HP6542User manual
- You can use the exfoliation brush dry or wet to remove dead skin cells gently and thoroughly. Make gentle circular movem
- Використовуйте пристрій лише з адаптером, що додається. - Адаптер містить трансформатор. Для запобігання небезпеки не від’єднуйте адаптер, щоб замі
Примітка: Цей пристрій не підтримує бездротове використання. Використовуйте пристрій лише з адаптером, що додається.
- Робіть епіляцію лінії бікіні, як показано на малюнку. - Робіть епіляцію пахв, як показано на малюнку. 5 Легко притискаючи, повільно ведіть пристро
Ніколи не використовуйте для чищення пристрою жорстких губок, абразивних засобів чи рідин для чищення, таких як бензин чи ацетон.Збер
Щоб замінити частину чи придбати додаткову частину, зверніться до дилера Philips або відвідайте веб-сайт www.shop.philips.com/service. Якщо вини
1 Важно Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за потребителя и го запазете за справка в бъдеще.• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Н
3 Garantija ir techninis aptarnavimas Prireikus informacijos, pvz., dėl priedo pakeitimo arba jei turite problemų, apsilankykite „Philips“ tin
8203.000.009.1
4 Remove loose hairs with the cleaning brush. 5 Rinse all parts (except the appliance and the adapter) under the tap and shake excess water off. No
12Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте п
- Използвайте уреда само в съчетание с приложения към него адаптер. - В адаптера има трансформатор. Не отрязвайте адаптера, за да го замените с друг
Забележка: Този уред не може да се използва безжично. Можете да го използвате само в комбинация с предоставения адаптер.
- Епилирайте бикини линията, както е показано на фигурата. - Епилирайте подмишниците, както е показано на фигурата. 5 Движете уреда бавно по кожата,
- Можете да използвате четката за ексфолиране суха или влажна, за да отстраните мъртвите кожни клетки деликатно и
2 Издърпайте и свалете капачето за чувствителни зони от епилиращата глава. 3 Натиснете епилиращата глава надясно (1) и я свалете от уреда (2). Забе
Ако трябва да замените част или искате да закупите допълнителна част, обърнете се към търговец на уреди Philips или посетете www.shop.philips.c
ÚvodGratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě výrobků Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistruj
- Přístroj používejte vždy jen s dodaným adaptérem. - Adaptér obsahuje transformátor. Proto tento adaptér nikdy nenahrazujte jinou zástrčkou, protože
Poznámka: Tento přístroj nelze používat bez napájení. Můžete jej použít pouze v kombinaci s dodaným adaptérem. - Epil
- Oblast třísel epilujte tak, jak je naznačeno na obrázku. - Oblast podpaží epilujte tak, jak je naznačeno na obrázku. 5 Přístrojem zvolna pohybujte
K čištění přístroje nikdy nepoužívejte kovové žínky, abrazivní čisticí prostředky ani agresivní čisticí prostředky, jako je například
1 Peelingový kartáč opláchněte vodou, v případě potřeby i pomocí mýdla nebo sprchového gelu, a před uložením jej nechte
25Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi toodete kasutajate hulka! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige tood
- Adapteris on voolumuundur. Ärge lõigake adapterit ära, et asendada seda mõne teise pistikuga. See võib põhjustada ohtlikke olukordi. - Lühise tekke
Märkus. Seda seadet ei saa juhtmevabalt kasutada. Saate seda ainult koos kaasasoleva adapteriga kasutada. - E
- Epileerige kaenlaalused nagu näidatud joonisel. 5 Liigutage seadet aeglaselt mööda nahka vastupidiselt karvakasvu suunale. 6 Seadme väljalülitami
Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks küürimiskäsnu, abrasiivseid puhastusvahendeid ega sööbivaid vedelikke, nagu bensiin võ
1 Loputage koorimisharja kraani all, vajadusel kasutage veidi seepi või dušigeeli ning laske harjal enne hoiustamist ära k
31Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod n
- Adapter sadrži transformator. Nikada ne zamjenjujte adapter nekim drugim jer je to opasno. - Nemojte umetati predmete koji sadrže metal u utičnicu
Napomena: Aparat se ne može koristiti bežično. Koristiti ga možete samo u kombinaciji s adapterom koji se isporučuje u paketu.
- Bikini zonu epilirajte na način prikazan na slici. - Područja ispod pazuha epilirajte na način prikazan na slici. 5 Aparat uz lagani pritisak pola
- Četku za piling na koži koristite jedan dan prije i dva dana nakon epilacije. Nakon toga koristite je 2-3 puta tjedno. Kada je koristite na nogama,
4 Uklonite ostatke dlačica pomoću četkice za čišćenje. 5 Isperite sve dijelove (osim aparata i adaptera) pod mlazom vode i stresite višak vode. Nap
37Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljeskörű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welc
- A hálózati adapterben transzformátor van. Ne vágja le az adaptert a vezetékről és ne kössön másik dugót a vezetékre, mert ez veszélyes lehet. - A r
Megjegyzés: A készüléket csak vezetékkel együtt lehet használni, mert az csak a mellékelt adapterrel együtt működik.
- Hónalját szőrtelenítse az ábrán látható módon. 5 A készüléket lassan, enyhén a bőrre nyomva mozgassa, a szőr növekedési irányával ellentétesen. 6
1 Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki hálózati csatlakozódugóját. 2 Húzza le a precíziós sapkát az epilálófejről. 3 Nyomja
- A feleslegessé vált készüléket szelektív hulladékként kell kezelni. Kérjük, hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozz
43КіріспеӨнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін, ө
- Адаптерде трансформатор бар. Адаптерді кесіп тастап, оның орнына басқа штепсельдік ұш жалғауға болмайды, бұл өте қауіпті жағдай туғызады. - Қысқа т
Жалпы ақпарат - Бұл таңба бұл құрылғыны ваннада немесе душта пайдалануға болмайтынын білдіреді. - Құралдың автоматты кернеу таңдағышы бар, сондай-ақ
3 Түктердікөтеруүшін,терінібосқолыңызбентартыптұрыңыз.Қосу/өшірутүймесінэпиляторжүргізілетінжаққақаратып,эпиляторұшынтеріге90°бұры
7 Сезімталаймаққаарналғанқақпақтыэпиляцияжасайтынқұралдыңбасынантартыпшешіпалыңыз.Кеңес Теріні жайлы ету үшін, эпиляциядан кейін дереу не
Құралды тазалау 1 Құралдыөшіріп,розеткаданажыратыңыз.2 Сезімталаймаққаарналғанқақпақтыэпиляцияжасайтынқұралдыңбасынантартыпшешіпалыңы
Түлеген тері щеткасын тазалау 1 Түлегентеріщеткасынағындысумен,қажетболсабіразсабыннемесежуынуғаарналғангельдіқосыпжуыңызда,кептіріп
HP6542ENGLISH 6 12 19 25 31 37ҚҚ 43 50 56 62 68 74
50Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Kad galėtumėte naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu
- Adapteryje yra transformatorius. Norėdami išvengti pavojingų situacijų, nenupjaukite adapterio, norėdami jį pakeisti kitu kištuku. - Į elektros liz
Pastaba. Šio prietaiso negalima naudoti be laido. Jį naudoti galite tik su pateiktu adapteriu.Epiliavimo patarimai - Epiliavimas b
- Bikinio sritį epiliuokite taip, kaip parodyta paveikslėlyje. - Pažastis epiliuokite taip, kaip parodyta paveikslėlyje. 5 Nestipriai spausdami, lėt
niekada nenaudokite šiurkščių kempinių, šlifuojamųjų valiklių arba ėsdinančių skysčių, pvz., benzino arba acetono prietaisui valyt
1 Eksfoliavimo šepetėlį plaukite po čiaupu, jei reikia, naudodami šiek tiek muilo ar dušo gelio, ir, prieš padėdami j
56IevadsApsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē ww
- Adapterī ir iekļauts strāvas pārveidotājs. Nenogrieziet adapteri, lai to nomainītu ar citu kontaktdakšu, jo tādējādi tiks izraisīta bīstama situāci
Piezīme. Šo ierīci nevar lietot bez vada. Jūs varat to lietot tikai kopā ar komplektā iekļauto adapteri. -
- Epilējiet bikini zona matiņus, kā parādīts zīmējumā. - Epilējiet paduses, kā parādīts zīmējumā. 5 Lēni virziet ierīci pa ādu pretēji matiņu augšan
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at
Ierīces tīrīšanai nekādā gadījumā nelietojiet skrāpjus, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai agresīvus šķidrumus, piemēram, benzīnu va
1 Noskalojiet atslāņošanas suku zem krāna, vajadzības gadījumā izmantojot ziepes vai dušas želeju, un ļaujiet tai nožūt
62Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejes
- Korzystaj z urządzenia wyłącznie z dołączonym zasilaczem. - Zasilacz sieciowy zawiera transformator. Ze względów bezpieczeństwa nie wymieniaj wtycz
Uwaga: Z urządzenia nie można korzystać bezprzewodowo. Można go używać tylko w połączeniu z zasilaczem dołączonym do zestawu.
- Depiluj włosy w okolicy bikini w sposób przedstawiony na rysunku. - Depiluj włosy pod pachami w sposób przedstawiony na rysunku. 5 Lekko dociskają
Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików, środków ściernych ani żrących płynów, takich jak benzyna lub aceton.Urz
W przypadku konieczności wymiany części lub w celu zakupu dodatkowej części należy zwrócić się do sprzedawcy produktów rmy Philips lub odwiedz
68IntroducereFelicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsu
- Adaptorul conţine un transformator. Nu încercaţi să înlocuiţi ştecherul adaptorului, întrucât acest lucru duce la situaţii periculoase. - Nu introd
- If you use the appliance in the bathroom, do not use an extension cord.Warning - If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the
Notă: Acest aparat nu poate utilizat fără cablu de alimentare. Îl puteţi utiliza numai în combinaţie cu adaptorul furnizat.
- Epilaţi zona inghinală conform ilustraţiei. - Epilaţi zona axilară conform ilustraţiei. 5 Deplasaţi aparatul încet pe piele, în sens contrar creşt
Nu folosiţi niciodată bureţi de sârmă, agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum ar benzina sau acetona pentru a c
ÎnlocuireaDacă aveţi nevoie să înlocuiţi o componentă sau doriţi să achiziţionaţi o componentă suplimentară, consultaţi dealerul dvs. Philips sau vizi
74Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте
- Пользуйтесь прибором только вместе с входящим в комплект поставки адаптером. - В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается заменять ад
- Данный символ означает, что прибор не предназначен для использования в ванной или душе. - Адаптер снабжен устройством автоматическог
3 Свободной рукой оттяните кожу, чтобы приподнять волоски. Расположите эпиляционную головку под углом 90 ° к поверхности кожи, таким образом, чтобы
- Массажная щетка может использоваться на влажной или сухой коже для мягкого и эффективного удаления омертвевших клеток.
3 Сдвиньте эпиляционную головку вправо (1) и снимите ее с прибора (2). Примечание Не пытайтесь вынуть эпиляционные диски из эпиляционной головки. 4
General - This symbol means that it is not allowed to use this appliance in a bath or shower. - The adapter is equipped with an automatic voltage sel
При необходимости замены или приобретения дополнительных деталей посетите торговую организацию Philips или зайдите на веб-сайт www.shop.philips.
81ÚvodGratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
- Zariadenie smiete pripojiť do siete len prostredníctvom dodaného adaptéra. - Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete oddeliť a vymeniť
Poznámka: Toto zariadenie nemožno používať bez kábla. Môžete ho používať len v kombinácii s pribaleným adaptérom.
- Oblasť bikín epilujte spôsobom znázorneným na obrázku. - Podpazušie epilujte spôsobom znázorneným na obrázku. 5 Pohybujte zariadením pomaly po pok
Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte drsný materiál, drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón.
Ak potrebujete vymeniť diel alebo chcete zakúpiť ďalší diel, navštívte svojho predajcu výrobkov značky Philips alebo webovú stránku www.shop.ph
87Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.ph
- V adapter je vgrajen transformator. Odstranitev in zamenjava adapterja z drugim nista dovoljeni, saj to lahko povzroči nevarnost. - V vtičnico za v
Opomba: Tega aparata ne morete uporabljati brezžično. Uporabljate ga lahko samo s priloženim adapterjem. - Depilac
4 Put the sensitive area cap on the epilating head. - Epilate your bikini line as shown in the gure. - Epilate your underarms as shown in the gur
- Predel bikinija depilirajte, kot je prikazano na sliki. - Epilirajte si pazduhe, kot je prikazano na sliki. 5 Aparat z rahlim pritiskom premikajte
Aparata ne čistite s čistilnimi gobicami, jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami, kot sta bencin ali aceton.Aparat in adapt
Če želite zamenjati kakšen del ali kupiti dodatni del, se obrnite na Philipsovega prodajalca ali obiščite spletno stran www.shop.philips.com/
93Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.p
- Aparat koristite isključivo u kombinaciji sa adapterom koji se nalazi u kompletu. - Adapter ima ugrađen transformator. Nemojte da uklanjate adapter
Napomena: Ovaj aparat nije moguće koristiti bežično. Možete da ga koristite isključivo u kombinaciji sa priloženim adapterom.
- Bikini zonu epilirajte onako kako je prikazano na slici. - Predeo ispod pazuha epilirajte onako kako je prikazano na slici. 5 Lagano vodite aparat
Za čišćenje aparata nemojte da koristite jastučiće za ribanje i abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su
ZamenaUkoliko je potrebno da zamenite deo ili ako želite da kupite dodatni deo, obratite se ovlašćenom prodavcu Philips proizvoda ili posetite Web lok
99Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєстр
Komentarze do niniejszej Instrukcji