Philips HP6511/00 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Philips HP6511/00. Philips Satinelle Ice Premium Epilátor HP6511/00 Používateľská príručka Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 92
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1

HP6511

Strona 2

1 Lai izmantotu ierīci no strāvas avota, baterijām esot tukšām, izslēdziet ierīci un pieslēdziet to strāvas avotam. Pirms ierīces ieslēgšanas, nog

Strona 3

4 Novietojiet epilatoru perpendikulāri ādai tā, lai ieslēgšanas/izslēgšanas slīdslēdzis būtu vērsts virzienā, kurā virzīsiet ierīci. 5 Lēni vir

Strona 4

Nekādā ziņā nemēģiniet noņemet epilēšanas diskus no epilēšanas galviņas. 6 Atkārtoti pievienojiet masāžas elementu epilēšanas galviņai. Tad pievien

Strona 5

7 Izņemiet baterijas no plastmasas bateriju turētāja un drukātas shēmu plates (Zīm. 18).Nemēģiniet atkārtoti samontēt ierīci, lai tā darbotos no s

Strona 6 - LATVIEŠU

Problēma Iespējamais iemesls AtrisinājumsJūs samitrinājāt savu ādu ar ūdeni, krēmu vai citiem ķermeņa kopšanas produktiem pirms epilācijas.Raugieties,

Strona 7 - LATVIEŠU 7

Problēma Iespējamais iemesls AtrisinājumsNav iespējams noņemt epilācijas galviņuJūs nenospiedāt atbrīvošanas pogu.Piespiediet atbrīvošanas pogu, un no

Strona 8 - LATVIEŠU8

16Dzięki nowemu depilatorowi Satinelle MASSAGE PREMIUM możesz szybko, łatwo i skutecznie usunąć zbędne owłosienie. Połączenie ceramicznego

Strona 9 - LATVIEŠU 9

Urządzenie i zasilacz przechowuj w suchym miejscu.Nie używaj urządzenia w pobliżu lub nad umywalką oraz wanną wypełnioną wodą.Nie uży

Strona 10 - LATVIEŠU10

hemolię lub brak ogólnej odporności, przed rozpoczęciem depilacji także zasięgnij opinii lekarza.Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora skóra

Strona 11 - LATVIEŠU 11

1 Przed rozpoczęciem ładowania upewnij się, że urządzenie jest wyłączone. 2 Włóż wtyczkę zasilacza do gniazda w urządzeniu, a zasilacz do gniaz

Strona 13 - LATVIEŠU 13

Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora skóra może być nieco zaczerwieniona i podrażniona. Zjawisko to jest całkowicie normalne i szybko ustępu

Strona 14 - LATVIEŠU14

Lekko dociśnij depilator do skóry.Jeśli rezultat depilacji nie jest w pełni zadowalający, spróbuj wolniej przesuwać depilator po powierzchni skóry. 

Strona 15 - LATVIEŠU 15

Zasady używania rękawicy do peelingu pod prysznicem.Regularne masowanie rękawicą do peelingu zapobiega wrastaniu w

Strona 16

Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowcó

Strona 17 - POLSKI 17

W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum

Strona 18 - POLSKI18

Problem Prawdopodobna przyczynaRozwiązanieSkóra jest mokra bądź przed depilacją został na nią nałożony krem lub inny produkt do pielęgnacji skóry.Upew

Strona 19 - POLSKI 19

Problem Prawdopodobna przyczynaRozwiązanieWystąpiło podrażnienie skóry.Depilator został użyty po raz pierwszy lub po długim okresie nieużywania.Po kil

Strona 20 - POLSKI20

27Cu ajutorul noului Satinelle MASSAGE PREMIUM puteţi elimina rapid, uşor şi în totalitate rele de păr nedorite. Combinaţia dintre sistemu

Strona 21 - POLSKI 21

Aparatul şi adaptorul nu trebuie să intre în contact cu apa.Nu utilizaţi aparatul lângă sau deasupra unei chiuvete sau a unei căzi pline cu apă

Strona 22 - POLSKI22

folosi aparatul, pielea se obişnuieşte cu epilarea, iritaţiile se vor reduce, iar părul care va creşte din nou va  mai subţire şi mai n. Dacă iritaţ

Strona 24 - POLSKI24

După ce aţi încărcat aparatul prima dată, nu îl reîncărcaţi între sesiunile de epilare sau radere. Cont

Strona 25 - POLSKI 25

Puteţi folosi aparatul şi conectat la priză. Totuşi, pentru a evita deteriorarea bateriilor, utilizaţi aparatul conectat la priză numai

Strona 26 - POLSKI26

1 Poziţionaţi capul pentru zone sensibile pe capul epilator (g. 5).Capul pentru zone sensibile poate  montat pe aparat într-o singură direcţie.

Strona 27

2 Apăsaţi butonul de decuplare (1) şi scoateţi capul de epilare de pe aparat (2) (g. 9). 3 Îndepărtaţi componenta pentru masaj (g. 10). 4

Strona 28 - 28

3 Ţineţi aparatul în mână şi introduceţi o şurubelniţă în oriciul din partea inferioară a aparatului de epilat (1). Apoi mişcaţi şurubelniţa în s

Strona 29 -  29

Problemă Cauză posibilă SoluţieCapul de epilare nu a atins pielea.Asiguraţi-vă că atât capul de epilare, cât şi elementul de masaj fac contact în mod

Strona 30 - 30

Problemă Cauză posibilă SoluţieApar iritaţii pe piele.Utilizaţi aparatul pentru prima dată sau după o perioadă lungă de neîntrebuinţare.Este posibil c

Strona 31 -  31

37Новый прибор Satinelle MASSAGE PREMIUM легко, быстро и эффективно удаляет нежелательные волоски. Сочетание керамической эпиляционной системы

Strona 32 - 32

До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования в качестве спра

Strona 33 -  33

Эпиляцию подмышек и линии бикини следует производить только установив насадку для чувствительных участков тела. Во избежание повреждений или т

Strona 35 -  35

согласно инструкциям, приведенным в руководстве пользователя, применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными.Пи

Strona 36 - 36

Чтобы освоить процедуру эпиляции, первое использование прибора рекомендуется проводить на участке с незначительным количеством волосков. Для оптимальн

Strona 37

Для эпиляции участков кожи с незначительным волосяным покровом и участков тела с близким расположением костей (например, колени и лодыжки) установите

Strona 38 - 38

4 Поставьте эпилятор перпендикулярно поверхности кожи, направив переключатель вкл./выкл. в сторону перемещения прибора. 5 Медленно перемещайте

Strona 39 -  39

2 Нажмите кнопку фиксатора (1) и снимите эпиляционную головку с прибора (2) (Рис. 9). 3 Снимите массажную насадку (Рис. 10). 4 Выключите при

Strona 40 - 40

2 Нажмите кнопку фиксатора (1) и снимите эпиляционную головку с прибора (2) (Рис. 9). 3 Возьмите прибор и вставьте отвертку в отверстие в нижне

Strona 41 -  41

Проблема Возможная причинаСпособы решенияУхудшение качества эпиляции.Вы выбрали неправильное направление движения эпи

Strona 42 - 42

Проблема Возможная причинаСпособы решенияПрибор перемещали по телу слишком быстро.Перемещайте прибор с умеренной скоростью.Прибор не работает.Разряжен

Strona 43 -  43

Проблема Возможная причинаСпособы решенияНа коже появляется раздражение.Эпилятор используется впервые или после долгого перерыва.После первых нескольк

Strona 44 - 44

49Svojim novým epilátorom Satinelle MASSAGE PREMIUM môžete z pokožky rýchlo, jednoducho a účinne odstrániť neželané chĺpky. Kombinácia keramického

Strona 45 -  45

HP6511LATVIEŠU 6POLSKI 16 27 37SLOVENSKY 49 59SRPSKI 68 78

Strona 46 - 46

Zariadenie a adaptér udržiavajte v suchu.Zariadenie nepoužívajte v blízkosti ani nad umývadlom alebo vaňou s napustenou vodouZariadenie

Strona 47 -  47

znamienkami (s chĺpkami) alebo ranami, ale najskôr sa obráťte na svojho lekára. Osoby s oslabenou imunitou alebo osoby trpiace na cukrovku, hemofíliu,

Strona 48 - 48

2 Koncovku kábla pripojte do otvoru v zariadení a adaptér do siete.Rozsvieti sa kontrolné svetlo nabíjania a svieti počas celej doby nabíjania bat

Strona 49 - SLOVENSKY

sa a nové chĺpky narastú tenšie a jemnejšie. Ak podráždenie pokožky neprejde ani po troch dňoch, odporúčame Vám navštíviť lekára.Odporúčame Vám epilác

Strona 50 - SLOVENSKY50

Poznámka: Najlepšie výsledky dosiahnete, ak chĺpky nie sú priveľmi dlhé (max. 1 cm). 1 Na epilačnú hlavu nasaďte kryt na epiláciu citlivých oblastí

Strona 51 - SLOVENSKY 51

Epilačnú hlavu vyčistite po každom použití. 1 Skontrolujte, či je zariadenie vypnuté a odpojené zo siete. 2 Stlačte uvo

Strona 52 - SLOVENSKY52

1 Adaptér odpojte zo siete a strojček nechajte pracovať, kým sa nevybijú batérie. 2 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (1) a vytiahnite epilačnú hlav

Strona 53 - SLOVENSKY 53

Problém Možná príčina RiešenieEpilačná hlava je priložená ku pokožke pod nesprávnym uhlom.Strojček vždy priložte kolmo na pokožku.Epilačná hlava sa ne

Strona 54 - SLOVENSKY54

Problém Možná príčina RiešenieNie je správne nasadená epilačná hlava.Epilačnú hlavu nasaďte na strojček a zatlačte ju, aby zapadla na svoje miesto (‘k

Strona 55 - SLOVENSKY 55

59Z novim depilatorjem Satinelle MASSAGE PREMIUM lahko hitro, enostavno in učinkovito odstranite neželene dlačice. Kombinacija novega keramičnega

Strona 56 - SLOVENSKY56

6IevadsAr jūsu jauno Satinelle MASSAGE PREMIUM jūs varat ātri, vienkārši un efektīvi noņemt nevēlamos matiņus. Keramiskās epilācijas sistēmas apvieno

Strona 57 - SLOVENSKY 57

Aparata ne uporabljajte v kadi ali pod prho.V primeru, da aparat uporabljate v kopalnici, ne uporabljajte podaljška.Preden aparat priključite

Strona 58 - SLOVENSKY58

Rokavice za piling ne uporabljajte neposredno pred depilacijo ali po njej.Aparat vsebuje dve akumulatorski bateriji NiMH, ki sta škodljivi za okolje,

Strona 59 - 

Dvakrat letno popolnoma izpraznite baterijo tako, da motorček pustite delovati do samodejne zaustavitve.Aparata ne puščajte ves čas priključenega na e

Strona 60 - 60

Koža naj bo čista, popolnoma suha in nemastna. Pred depilacijo ne uporabljajte krem. 1 Izberite želeno hitrost za vklop aparata (Sl

Strona 61 -  61

6 Za ohladitev kože si lahko del telesa, ki ste si ga pravkar depilirali, narahlo potrepljate z brisačo, namočeno v hladni vodi. 7 Pokrovček za

Strona 62 - 62

 1 Aparat in dodatno opremo hranite v torbici.Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi o

Strona 63 -  63

Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com oziroma se obrnite na Philipsov cen

Strona 64 - 64

Težava Možni vzrok RešitevAparat ste prehitro pomikali po koži.Aparat po koži pomikajte z zmerno hitrostjo.Aparat ne deluje.Baterije so prazne. Napoln

Strona 65 -  65

68Pomoću novog epilatora Satinelle MASSAGE PREMIUM možete da odstranite suvišne dlačice brzo, jednostavno i delotvorno. Kombinacija keramičkog sis

Strona 66 - 66

Aparat ne koristite pored ili iznad umivaonika ili kade koja je napunjena vodomAparat ne koristite u kadi niti pod tušem.Ako aparat koristite u kupati

Strona 67 -  67

Neizmantojiet ierīci vannā vai dušā.Ja izmantojat ierīci vannas istabā, neizmantojiet pagarinātāju.Pirms ierīces lietošanas pārbaudiet, vai

Strona 68

će se smanjiti, a nove dlačice će postati tanje i mekše. Ako iritacija ne nestane u roku od tri dana, preporučujemo vam da se konsultujete sa svojim l

Strona 69 - SRPSKI 69

Nakon prvog punjenja uređaja, nemojte ga ponovo puniti između sesija epilacije ili brijanja. Nastavite sa korišćenjem

Strona 70 - SRPSKI70

Aparat možete koristiti sa mrežnim napajanjem. Da bi se izbegla oštećenja baterija, aparat koristite sa mrežnim napajanjem samo kada su bateri

Strona 71 - SRPSKI 71

1 Postavite SoftPrecision kapicu na glavu za epilaciju (Sl. 5).SoftPrecision kapica može da se pričvrsti na uređaj samo na jedan način. 2 Uklju

Strona 72 - SRPSKI72

2 Pritisnite dugme za otpuštanje (1) i skinite glavu za epilaciju sa aparata (2) (Sl. 9). 3 Skinite deo za masažu (Sl. 10). 4 Četkicom očist

Strona 73 - SRPSKI 73

4 Razdvojite dve polovine kućišta, tako što ćete ih palčevima povući u stranu dok se veze ne prekinu (Sl. 16). 5 Uklonite sve delove (motor i š

Strona 74 - SRPSKI74

Problem Mogući uzrok RešenjeKapica za osetljiva područja je bila na uređaju dok ste epilirali noge.Kapicu za osetljiva područja koristite samo za epil

Strona 75 - SRPSKI 75

Problem Mogući uzrok RešenjeDolazi do iritacije kože.Epilator ste upotrebili prvi put ili nakon duže pauze.Prilikom prvih nekoliko epilacija može da s

Strona 76 - SRPSKI76

78За допомогою нового епілятора Satinelle MASSAGE PREMIUM можна видаляти небажане волосся швидко, легко та ефективно. Поєднання керамічної систем

Strona 77 - SRPSKI 77

Зберігайте пристрій та адаптер сухими.Не використовуйте пристрій біля або над раковиною чи ванною з водою.Не можна використовувати пристрій

Strona 78 - 

Nelietojiet pīlinga cimdu pirms epilācijas vai uzreiz pēc tās.Ierīcē ievietotas divas NiMH atkārtoti uzlādējamas baterijas, kas var nodarīt kaitējumu

Strona 79 -  79

діабет, гемофілію та імунодефіцит, необхідно попередньо проконсультуватися з лікарем.Під час перших сеансів використання епілятора може виникнути подр

Strona 80 - 80

Ніколи не заряджайте пристрій довше, ніж 24 години. 1 Під час заряджання пристрій повинен бути вимкнений. 2 Вставте штекер у гніздо на дні прист

Strona 81 -  81

2 зголіть волосся повністю. У цьому випадку почати епіляцію можна через декілька днів (довжина волосків повинна бути щонайменше 0,5 мм).Під час перши

Strona 82 - 82

3 Помістіть пристрій перпендикулярно до шкіри, щоб епіляційна головка вказувала вперед. Помірно ведіть ним проти напрямку росту волосся. (Мал. 4)

Strona 83 -  83

7 Після використання зніміть насадку для чутливої шкіри (Мал. 8).Використовуйте рукавичку для злущуванн

Strona 84 - 84

 1 Зберігайте пристрій та аксесуари у футлярі.Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами, а здава

Strona 85 -  85

Не намагайтеся знову зібрати пристрій, щоб він працював від електромережі. Це небезпечно (Мал. 2)Якщо Вам необхідна інформац

Strona 86 - 86

Проблема Можлива причина ВирішенняВи зволожили шкіру водою або перед епіляцією нанесли крем чи інший засіб для догляду за шкірою.Шкіра має бути повніс

Strona 87 -  87

Проблема Можлива причина ВирішенняЗ’являється подразнення шкіриВи використовували епілятор вперше або після великої перерви.Деяке подразнення шкіри мо

Strona 89

Pēc tam, kad esat uzlādējis ierīci pirmo reizi, atkārtoti neuzlādējiet to starp epilēšanas un skūšanas reizēm. Turpini

Strona 90

90902 3 4 567 8 910 11 12 1314 15 16 1718

Strona 92 - 

4203.000.4041.1u

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag