Philips D1202B/21 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telefony Philips D1202B/21. Philips Trådløs telefon D1202B/21 Brugervejledning Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Udvidet

www.philips.com/welcomeAltid klar til at hjælpeRegistrer dit produkt, og få support på Udvidet brugerdokumentationSpørgsmål? Kontakt Philips D120

Strona 2

8 DAIsæt de medfølgende batterier Advarsel • Risiko for eksplosion! Opbevar ikke batterier i nærheden af varmekilder, sollys eller ild. Kast aldrig ba

Strona 3 - Indholdsfortegnelse

9DA5 Tryk på MENU/OK for at bekræfte.Oplad håndsættetAnbring håndsættet på basestationen eller opladningsholderen for at oplade håndsættet. Når hånds

Strona 4 - 15 Appendiks 31

10 DATænd eller sluk for håndsættetTryk på og hold den nede for at tænde eller slukke håndsættet.

Strona 5 - 1 Vigtige sikker

11DA4 OpkaldBemærk • Hvis strømmen svigter, kan telefonen ikke få adgang til nødopkaldstjenester.Tip • Kontroller signalstyrken, før du foretager et o

Strona 6 - 2 Din telefon

12 DASlå mikrofonens lyd fra1 Tryk på under et opkald. » Håndsættet viser [TAVS TIL]. » Den, der ringer op, kan ikke høre dig, men du kan stadig h

Strona 7 - Oversigt over basestationen

13DA5 Internt opkald og telefonmøderEt internt opkald er et opkald til et andet håndsæt, der bruger den samme basestation. Et telefonmøde involverer

Strona 8 - Visning af ikoner

14 DAUnder et eksternt opkald1 Tryk på , og hold den nede for at starte et internt opkald. » Det eksterne opkald parkeres. » For versioner med ere

Strona 9 - 3 Kom godt i gang

15DA6 Tekst og talDu kan indtaste tekst og tal for håndsætnavnet, telefonbogsposterne og andre menupunkter.Indtast tekst og tal1 Tryk én eller ere

Strona 10 - Indstil dato og klokkeslæt

16 DA7 TelefonbogDenne telefon har en telefonbog med plads til op til 50 poster. Du kan få adgang til telefonbogen fra håndsættet. Hver post kan have

Strona 11 - Kontroller signalstyrken

17DARediger en post1 Tryk på MENU/OK.2 Vælg [TELEFONBOG] > [REDIGER], og tryk derefter på MENU/OK for at bekræfte.3 Vælg en kontakt, og tryk der

Strona 13 - Normalt opkald

18 DA8 OpkaldslogOpkaldsloggen gemmer opkaldshistorikken for alle mistede eller modtagne opkald. Historikken for indgående opkald indeholder navn og n

Strona 14

19DA » Loggen for indgående opkald vises.2 Tryk på MENU/OK for at åbne menuen med valgmuligheder.3 Vælg [SLET ALLE], og tryk på MENU/OK for at bekræ

Strona 15 - Skift mellem opkald

20 DA9 GenopkaldslisteGenopkaldslisten indeholder oplysninger om foretagne opkald. Den indeholder navne og/eller numre, du har ringet op til. Denne te

Strona 16 - Under telefonmødet

21DA10 Telefonindstillin-gerDu kan tilpasse indstillingerne for at gøre telefonen til din egen.LydindstillingerIndstil lydstyrken på håndsættets ringe

Strona 17 - 6 Tekst og tal

22 DAIndstil skærmsprogBemærk • Denne funktion gælder kun for modeller, der understøtter ere sprog. • De tilgængelige sprog varierer fra land til lan

Strona 18 - Rul ned gennem kontaktlisten

23DA11 TjenesterTelefonen understøtter en række funktioner, som kan hjælpe dig med at håndtere og administrere opkaldene. Auto-telefonmødeHvis du vil

Strona 19

24 DADu kan vælge mellem 3 muligheder: [KORT], [MELLEM] og [LANG]. Antallet af tilgængelige muligheder afhænger af landet. Kontakt din tjenesteudbyder

Strona 20 - 8 Opkaldslog

25DABemærk • Hvis PIN-koden ikke er korrekt, eller der ikke ndes nogen basestation inden for et fastsat tidsrum, vises der en meddelelse på håndsætte

Strona 21

26 DA12 Tekniske dataGenerelle specikationer og funktioner• Taletid: 10 timer• Standbytid: 180 timer• Rækkevidde indendørs: 50 meter• Rækkevidde

Strona 22 - 9 Genopkaldsliste

27DA13 MeddelelseOverensstemmelseserklæringHerved erklærer WOOX Innovations, at dette produkt overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemm

Strona 23 - Angiv dockingtone

1DAIndholdsfortegnelse1 Vigtige sikkerhedsinstruktioner 32 Din telefon 4Pakkens indhold 4Oversigt over telefonen 4Oversigt over basestationen 5

Strona 24 - 1 Tryk på MENU/OK

28 DA Når dette logo ndes på et produkt, betyder det, at der er givet et økonomisk bidrag til det relevante nationale bortskaffelses- og genbrugssys

Strona 25 - Indstil auto-præks

29DA14 Ofte stillede spørgsmål (FAQ)Der vises ingen signalbjælke på skærmen. • Håndsættet er uden for rækkevidde. Flyt det tættere på basestationen. •

Strona 26 - Indstil ringefunktionen

30 DA • Oplysningerne om den, der ringer op, er tilbageholdt eller ikke tilgængelige.Bemærk • Hvis løsningerne herover ikke hjælper, skal du koble str

Strona 27

31DA15 AppendiksTekst- og nummerindtastningstabellertast Tegn (til engelsk/latin)0 mellemrum 01 - 12 A B C 23 D E F 34 G H I 45 J K L Ł 56 M N O 67 P

Strona 28 - 12 Tekniske data

Når et produkt er forsynet med dette symbol med enoverkrydset affaldsspand på hjul, betyder det, atproduktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EC.201

Strona 29 - 13 Meddelelse

2 DAOverholdelse af EMF 27Bortskaffelse af udtjente produkter og batterier 2714 Ofte stillede spørgsmål (FAQ) 2915 Appendiks 31Tekst- og nummerindt

Strona 30

3DA1 Vigtige sikker-hedsinstruktio-nerStrømkrav• Til dette produkt kræves 100-240 V vekselstrøm. Ved strømsvigt kan kommunikation gå tabt.• Netværk

Strona 31 - 14 Ofte stillede

4 DA2 Din telefonTillykke med dit køb, og velkommen til Philips!Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrer

Strona 32

5DA a Ørestykkeb • Rul op i menuen.• Øg lydstyrken i ørestykket.• Åbn telefonbogen.c REDIAL/C• Slet tekst eller tal.• Afbryd handling.• Åbn ge

Strona 33 - 15 Appendiks

6 DAVisning af ikonerI standby-modus viser ikonerne på hovedskærmen, hvilke funktioner der er tilgængelige på dit håndsæt.Ikon BeskrivelserNår håndsæt

Strona 34

7DA3 Kom godt i gangAdvarsel • Læs sikkerhedsinstruktionerne i afsnittet "Vigtige sikkerhedsinstruktioner", før du tilslutter og installere

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag