www.philips.com/supportToujours là pour vous aiderEnregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site M330M335Documentation d’utilis
8 FRInstallation du combinéLes piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du combiné avant de le
9FRModication du code PIN d'accès à distance (pour M335)Remarque • Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est
10 FRIcônesEn mode veille, les icônes afchées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.Icône DescriptionsLorsque
11FRRemarque • Lorsque le mode ECO+ est activé, la puissance du signal ne s'afche pas.Activation/désactivation du combinéMaintenez la touche e
12 FR4 Appels téléphoniquesRemarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d'urgence.Conseil • Vériez la force
13FRMettre n à un appelPour mettre n à un appel :• Appuyez sur ; • Placez le combiné sur la station de base ou la station d'accueil pour l
14 FRÉtablir un appel de conférence avec des correspondants externesRemarque • Ce service dépend du réseau et du pays. Pour connaître les frais supplé
15FR5 Appels internes et appels de conférenceUn appel interne est un appel vers un autre combiné qui partage la même station de base. Un appel de con
16 FR3 Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. » La liaison interne est établie.4 Appuyez sur MENU/OK. » Vous êtes maintenant en communicati
17FR6 Texte et chiffresVous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu.Sa
18 FR7 RépertoireCe téléphone intègre un répertoire avec une capacité de stockage de 50 entrées. Vous pouvez accéder au répertoire à partir du combiné
19FRAjouter une entréeRemarque • Si la mémoire de votre répertoire est pleine, un message de notication s'afche sur le combiné. Vous devez alor
20 FR8 Journal des appelsLe journal des appels conserve l'historique de tous les appels manqués et reçus. L'historique des appels entrants
21FRRappeler1 Appuyez sur la touche .2 Sélectionnez une entrée dans la liste.3 Appuyez sur pour passer l'appel.Supprimer une entrée dans l
22 FR9 RappelerLa liste de rappel conserve l'historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez appel
23FR10 Paramètres du téléphoneVous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone.Paramètres sonVolume de la sonnerie du combinéVous pouvez ré
24 FR » Le réglage est enregistré. » ECO+ s'afche en mode veille.Remarque • Pour que le mode ECO+ fonctionne correctement, assurez-vous que tous
25FR2 Sélectionnez [Réglages]> [Raccroch. auto], puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer.3 Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis appuyez sur ME
26 FR11 Répondeur intégréRemarque • Disponible uniquement pour M335.Votre téléphone est équipé d'un répondeur intégré capable d'enregistrer
27FRAnnoncesL'annonce est le message que votre correspondant entend lorsqu'il tombe sur le répondeur. Deux annonces sont préenregistrées sur
1FRTable des matières1 Consignes de sécurité importantes 32 Votre téléphone 4Contenu de l'emballage 4Présentation du téléphone 5Présentatio
28 FRRemarque • Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [Rép. simple]. Pour recevoir de nouveaux messages, vous devr
29FRAccès à distanceVous pouvez utiliser le répondeur à distance lorsque vous êtes en déplacement. Il suft pour cela d'appeler votre propre numé
30 FR12 ServicesLe téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Type de listes d'appelsVous pouvez opter pour l'afchage de
31FR3 Entrez le numéro à détecter, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer.4 Entrez le préxe, puis appuyez sur MENU/OK pour conrmer. » Le réglage e
32 FR3 Sélectionnez [Activé]/[Désact]. Appuyez sur la touche MENU/OK. » Le réglage est enregistré.Enregistrer des combinés supplémentairesVous pouvez
33FR13 Données techniquesFonctionnalités et caractéristiques générales• Autonomie en conversation : 16 heures• Autonomie en veille : 180 heures• Po
34 FR14 AvertissementDéclaration de conformitéPar la présente, WOOX Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autr
35FRpiles. Respectez la réglementation locale et nejetez pas ce produit et les piles avec les orduresménagères. La mise au rebut correcte de vosancien
36 FR15 Foire aux questionsAucune barre de signal ne s'afche à l'écran. • Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base. • Si le
37FR • Les batteries sont défectueuses. Achetez des batteries neuves dotées des mêmes caractéristiques. Pour enlever le couvercle du compartiment des
2 FRRégler la langue du répondeur 26Régler le mode de réponse 26Annonces 27Messages entrants 27Régler le nombre de sonneries 28Accès à distance 2
38 FR16 AnnexeTableaux de saisie du texte et des chiffresBouton Majuscules (anglais/français/allemand/italien/turc/portugais/espagnol/néerlandais/dano
39FR9 Ь Э Ю Я Ž 9 W X Y Z Ø Ω Ξ ΨBouton Minuscules (serbe)0 Espace . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |1 1 @ _ # = < > ( ) & €
2014 © WOOX Innovations Limited. Tousdroits réservés.Philips et l’emblème du bouclier Philips sont desmarques déposées de Koninklijke Philips N.V.et s
3FR1 Consignes de sécurité importantesAlimentation requise• Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne de courant
4 FR2 Votre téléphoneFélicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour proter pleinement de l'assistance offerte par P
5FRPrésentation du téléphone a Écouteurb • Faire déler le menu vers le haut.• Augmenter le volume de l'écouteur ou du haut-parleur.• Accéde
6 FRm MENU/OK• Accéder au menu principal.• Conrmer la sélection.• Accéder au menu d'options.• Sélectionner la fonction afchée sur l'é
7FR3 Guide de démarrageAttention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité
Komentarze do niniejszej Instrukcji