Philips HD9621/90 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Philips HD9621/90. Philips Viva Collection Horkovzdušná fritéza Airfryer HD9621/90 Uživatelská příručka Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - HD9622, HD9623

1ENGLISHHD9620, HD9621HD9622, HD9623HD9627

Strona 2 - TABLE OF CONTENTS

10 ENGLISHFood tableThe table below helps you select the basic settings for the types of food you want to prepare.Note • Keep in mind that these setti

Strona 3 - Important

100 MAGYARProbléma Lehetséges ok MegoldásA készülék a használat során kívül is felforrósodik.A hő belülről a külső falakra sugárzik.Ez normális jelens

Strona 4 - 4 ENGLISH

101MAGYARProbléma Lehetséges ok MegoldásAz időzítőt kevesebb mint 5 percre állította be.Állítsa be az időzítőt legalább 5 percre.Ugyanazon fali aljzat

Strona 5 - Electromagnetic elds (EMF)

102 ROMÂNĂHD9620, HD9621, HD9622, HD9623, HD9627CUPRINSImportant! 103Câmpuri electromagnetice (EMF) 106Introducere 106Descriere generală 1

Strona 6 - General description

103ROMÂNĂImportant!Citiţi cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-le pentru consultare ulterioară.Pericol -

Strona 7 - 7ENGLISH

104 ROMÂNĂ - Nu apropiaţi cablul de alimentare de suprafeţe erbinţi. - Conectează aparatul numai la o priză de perete cu împământare. Asigură-te înto

Strona 8 - Preparing for use

105ROMÂNĂnu este conceput pentru utilizarea de către clienţi în hoteluri, moteluri, pensiuni şi alte medii rezidenţiale. - Pentru control sau depanare

Strona 9

106 ROMÂNĂCâmpuri electromagnetice (EMF)Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile privind câmpurile electromagnetic

Strona 10

107ROMÂNĂMAXMAX14235789171611415131112106

Strona 11 - Using the appliance

108 ROMÂNĂÎnainte de prima utilizare 1 Îndepărtează întregul ambalaj. 2 Îndepărtează toate autocolantele sau etichetele de pe aparat. 3 Curăţă bine

Strona 12

109ROMÂNĂ 5 Introdu tava înapoi în aparat.Poziţionarea mânerului EasyClickAvertisment • Asigură-te întotdeauna că coşul şi mânerul s-au răcit înainte

Strona 13

11ENGLISHIngredientsMin.- max. amount (grams)Time (minut es)Tem per a ture (C°)Shake/Tu rnAdditional informationFish 150-400 10-18 200 Shellsh 100

Strona 14

110 ROMÂNĂTabelul de alimenteTabelul de mai jos te ajută să selectezi setările de bază pentru tipurile de alimentare pe care doreşti să le prepari.Not

Strona 15 - (HD9627, HD9622 only)

111ROMÂNĂIngredienteCantitate min.- max. (grame)Durată (minut(e))Temperatură (C°)Agitare/ÎntoarcereInformaţii suplimentareBrioşe 80-300 8-13 180 Uti

Strona 16 - (HD9622/45, HD9621/45 only)

112 ROMÂNĂNote • Nu aşeza nimic pe partea superioară sau pe cele laterale ale aparatului. Aceasta poate afecta uxul de aer şi rezultatul prăjirii. 2

Strona 17 - Cleaning

113ROMÂNĂNote • Se aprinde ledul de încălzire. Pe durata utilizării, ledul pentru încălzire se aprinde periodic. Aceasta indică faptul că aparatul se

Strona 18

114 ROMÂNĂ 12 Goleşte coşul într-un castron sau pe o farfurie. Îndepărtează întotdeauna coşul cu ingrediente de pe tavă pentru a servi, deoarece este

Strona 19 - Guarantee and support

115ROMÂNĂNote • Consultă capitolul „Tabel cu alimente” pentru cantităţile adecvate şi duratele de preparare.Utilizarea grătarului cu două niveluri (n

Strona 20 - Troubleshooting

116 ROMÂNĂUtilizarea tăvii cu grătar antiaderent (numai HD9627, HD9623) 1 Urmează paşii de la 1 la 3 din secţiunea „Prăjirea în aer erbinte”. 2 Ap

Strona 21

117ROMÂNĂ 5 Continuă cu paşii de la 10 la 12 din secţiunea „Prăjirea în aer erbinte”.CurăţareaAvertisment • Lasă coşul, tava, accesoriile şi partea

Strona 22 - СЪДЪРЖАНИЕ

118 ROMÂNĂ 4 Curăţă elementul de încălzire cu o perie de curăţare pentru a îndepărta toatereziduurile de alimente. 5 Curăţă exteriorul aparatului c

Strona 23 - БЪЛГАРСКИ

119ROMÂNĂDepozitarea 1 Deconectează aparatul de la priză şi lasă-l să se răcească. 2 Înainte de depozitare, asigură-te că toate piesele sunt curate

Strona 24

12 ENGLISH 5 Put the ingredients in the basket.Note • The Airfryer can prepare a large range of ingredients. Consult the ‘Food table’ for the right q

Strona 25

120 ROMÂNĂDepanareAcest capitol descrie cele mai frecvente probleme pe care le puteţi avea la utilizarea aparatului. Dacă nu poţi rezolva problema cu

Strona 26 - Общо описание

121ROMÂNĂProblemă Cauză posibilă SoluţieAparatul Airfryer nu porneşte.Aparatul nu este conectat la priză.La pornirea aparatului, vei auzi sunetul vent

Strona 27

HD9620, HD9621, HD9622, HD9623, HD9627OBSAHDôležité! 123Elektromagnetické polia (EMF) 125Úvod 126Opis zariadenia 126Pred prvým použitím

Strona 28 - Подготовка за употреба

123SLOVENČINADôležité!Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie.Nebezpečenstv

Strona 29

124 SLOVENČINA - Zariadenie zapojte jedine do uzemnenej zásuvky. Vždy sa uistite, či je zástrčka riadne zasunutá v elektrickej zásuvke. - Zariadenie v

Strona 30

125SLOVENČINAopravia. Nepokúšajte sa zariadenie opraviť svojpomocne, inak záruka stráca platnosť. - Nechajte košík a nepriľnavú grilovaciu panvicu (le

Strona 31 - Използване на уреда

126 SLOVENČINAÚvodBlahoželáme vám k vašej kúpe a vitajte u spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregis

Strona 32

127SLOVENČINAMAXMAX14235789171611415131112106

Strona 33

128 SLOVENČINAPred prvým použitím 1 Odstráňte všetok obalový materiál. 2 Zo zariadenia odstráňte všetky nálepky a štítky. 3 Pred prvým použitím zaria

Strona 34

129SLOVENČINA 5 Panvicu zasuňte do zariadenia.Nasadenie rúčky EasyClickVarovanie • Pred pripojením alebo odpojením rúčky EasyClick sa zakaždým presve

Strona 35 - (само HD9627, HD9622)

13ENGLISH 8 When you hear the timer bell, the set cooking time has elapsed. You can also switch o the appliance manually. To do this, turn the power

Strona 36 - (само HD9622/45, HD9621/45)

130 SLOVENČINATabuľka jedálTabuľka nižšie vám pomôže pri výbere základných nastavení pre jednotlivé typy jedál, ktoré chcete pripraviť.Poznámka • Upoz

Strona 37 - Почистване

131SLOVENČINAZloženieMin. – max. množstvo (gramy)Čas (minúty) Teplota (C°)Pretriasť/otočiťĎalšie informácieKiš 300 20 – 25 160 Použite plech alebo n

Strona 38

132 SLOVENČINAPoznámka • Na zariadenie ani po stranách zariadenia neklaďte žiadne predmety. Mohli by ste nimi zablokovať prúdenie vzduchu a zhoršiť ta

Strona 39 - Гаранция и поддръжка

133SLOVENČINAPoznámka • Rozsvieti sa kontrolné svetlo ohrevu. Počas používania sa občas rozsvieti kontrolné svetlo ohrevu. Znamená to, že sa zariadeni

Strona 40 - Отстраняване на неизправности

134 SLOVENČINA 12 Obsah košíka vysypte do misky alebo na tanier. Pri podávaní vždy vyberte košík s prísadami z panvice, pretože v spodnej časti panvi

Strona 41

135SLOVENČINAPoužívanie dvojúrovňového stojanu (len modely HD9627, HD9622)Na maximalizovanie objemu fritovacieho priestoru použite dvojúrovňový stoja

Strona 42 - 42 ČEŠTINA

136 SLOVENČINAPoužívanie nepriľnavej grilovacej panvice (len modely HD9627, HD9623) 1 Postupujte podľa krokov 1 až 3 uvedených v časti „Teplovzdušné

Strona 43 - Důležité

137SLOVENČINA 5 Postupujte podľa krokov 10 až 12 uvedených v časti „Teplovzdušné fritovanie“.ČistenieVarovanie • Skôr než sa pustíte do čistenia, nec

Strona 44 - 44 ČEŠTINA

138 SLOVENČINA 3 Vnútro zariadenia očistite jemnou špongiou namočenou v horúcej vode. 4 Ohrevný článok očistite čistiacou kefkou, aby ste odstránil

Strona 45 - Elektromagnetická pole (EMP)

139SLOVENČINAPomôcky na uskladnenie 1 Odpojte zariadenie a nechajte ho vychladnúť. 2 Pred odložením sa presvedčte, či sú všetky časti čisté a suché.

Strona 46 - Všeobecný popis

14 ENGLISHMaking home-made friesTo make great home-made fries in the Airfryer: - Choose a potato variety suitable for making fries, e.g. fresh, slight

Strona 47 - 47ČEŠTINA

140 SLOVENČINARiešenie problémovTáto kapitola uvádza najbežnejšie problémy, s ktorými by ste sa pri používaní spotrebiča mohli stretnúť. Ak neviete pr

Strona 48 - Příprava k použití

141SLOVENČINAProblém Možná príčina RiešenieTeplovzdušná fritéza Airfryer sa nedá zapnúťZariadenie nie je zapojené do siete.Po zapnutí zariadenia počuť

Strona 49

HD9620, HD9621, HD9622, HD9623, HD9627KAZALO VSEBINEPomembno 143Elektromagnetna polja (EMF) 145Uvod 146Splošni opis 146Pred prvo uporabo

Strona 50

143SLOVENŠČINAPomembnoPred uporabo aparata natančno preberite te pomembne informacije in jih shranite za poznejšo uporabo.Nevarnost - Sestavine za cvr

Strona 51 - Použití přístroje

144 SLOVENŠČINA - Aparat priključite samo v ozemljeno stensko vtičnico. Vtikač mora biti pravilno vstavljen v stensko vtičnico. - Aparat postavite in

Strona 52

145SLOVENŠČINAnaj se ohladita, preden zamenjate ali odstranite ročaj EasyClick. - Aparat je namenjen uporabi pri temperaturi okolja med 5 ºC in 40 ºC.

Strona 53

146 SLOVENŠČINAUvodČestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, izdelek registriraj

Strona 54

147SLOVENŠČINAMAXMAX14235789171611415131112106

Strona 55

148 SLOVENŠČINAPred prvo uporabo 1 Odstranite vso embalažo. 2 Z aparata odstranite vse nalepke in etikete. 3 Pred prvo uporabo temeljito očistite a

Strona 56 - (pouze modely HD9627, HD9623)

149SLOVENŠČINA 5 Posodo potisnite nazaj v aparat.Namestitev ročaja EasyClickOpozorilo • Vedno se prepričajte, da sta se košara in ročaj ohladila, pre

Strona 57

15ENGLISHUsing the double-layer rack (HD9627, HD9622 only)Use the double-layer rack to maximize your cooking space.Note • If cooking dierent ingredi

Strona 58

150 SLOVENŠČINAPreglednica s hranoS spodnjo tabelo si lahko pomagate pri izbiri osnovnih nastavitev za vrsto hrane, ki jo želite pripraviti.Note • Te

Strona 59 - Recyklace

151SLOVENŠČINASestavineNajm.–najv. količina (v gramih)Čas (v minutah)Temperatura (°C)Pretresi/obrniDodatne informacijeTorta 200–400 15–25 160 Uporab

Strona 60 - Odstraňování problémů

152 SLOVENŠČINA 4 Posodo odstranite iz aparata. 5 Sestavine položite v košaro.Note • Cvrtnik Airfryer lahko pripravi pestro izbiro sestavin. Ustrezn

Strona 61

153SLOVENŠČINANote • Zasveti indikator segrevanja. Indikator med segrevanjem občasno zasveti. To pomeni, da se aparat segreva na ustrezno temperaturo.

Strona 62 - 62 HRVATSKI

154 SLOVENŠČINA 12 Košaro izpraznite v skledo ali na krožnik. Košaro s sestavinami vedno odstranite iz posode, saj se lahko na dnu posode nabere vroč

Strona 63 - HRVATSKI

155SLOVENŠČINAUporaba dvoslojne rešetke (samo HD9627, HD9622)Z dvoslojno rešetko optimalno izkoristite površino za kuhanje.Note • Če želite hkrati pr

Strona 64

156 SLOVENŠČINAUporaba posode za žar s prevleko proti sprijemanju (samo HD9627, HD9623) 1 Sledite korakom od 1 do 3 v razdelku "Cvrtje z zrakom

Strona 65

157SLOVENŠČINAČiščenjeOpozorilo • Pred čiščenjem, počakajte, da se košara, posoda, dodatki in notranjost aparata povsem ohladijo. • Posoda, košara in

Strona 66 - Opći opis

158 SLOVENŠČINA 3 Notranjost aparata očistite z vročo vodo in gladko gobico. 4 Grelni element očistite s čistilno ščetko, da odstranite ostanke hra

Strona 67

159SLOVENŠČINAShranjevanje 1 Aparat izključite z napajanja in počakajte, da se ohladi. 2 Vsi deli morajo biti čisti in suhi. 3 Navijte napajalni ka

Strona 68 - Priprema za uporabu

16 ENGLISHUsing the non-stick grill pan (HD9627, HD9623 only) 1 Follow steps 1 to 3 of section ‘Airfrying’. 2 Press the basket release button and

Strona 69

160 SLOVENŠČINAOdpravljanje težavTo poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težav s temi nasveti

Strona 70

161SLOVENŠČINATežava Možni vzrok RešitevNa časovniku ste nastavili manj kot 5 minut.Nastavite vsaj 5 minut.Na vtičnico je priključenih več aparatov.Po

Strona 71

Specications are subject to change without notice© 2016 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved

Strona 72

17ENGLISHCleaningWarning • Let the basket, pan, accessories and the inside of the appliance cool down completely before you start cleaning. • The pan,

Strona 73

18 ENGLISH 3 Clean the inside of the appliance with hot water and a non-abrasive sponge. 4 Clean the heating element with a cleaning brush to remov

Strona 74

19ENGLISHStorage 1 Unplug the appliance and let it cool down. 2 Make sure all parts are clean and dry before storing. 3 Wrap the power cord onto

Strona 75

2 ENGLISHHD9620, HD9621, HD9622, HD9623, HD9627TABLE OF CONTENTSImportant 3Electromagnetic elds (EMF) 5Introduction 6General description

Strona 76

20 ENGLISHTroubleshootingThis chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the probl

Strona 77 - Čišćenje

21ENGLISHProblem Possible cause SolutionSeveral appliances are connected to one outlet.Try a dierent outlet and check the fuses. The Airfryer has a p

Strona 78

22 БЪЛГАРСКИHD9620, HD9621, HD9622, HD9623, HD9627СЪДЪРЖАНИЕВажно    23Електромагнитни полета (EMF) 25Въведение    26Общо описание    26Преди първа

Strona 79 - Jamstvo i podrška

23БЪЛГАРСКИВажноПреди да използвате уреда, прочетете внимателно тази важна информация и я запазете за справка в бъдеще.Опасност - Винаги слагайте прод

Strona 80 - Rješavanje problema

24 БЪЛГАРСКИ - Дръжте захранващия кабел далече от горещи повърхности. - Включвайте уреда само в заземен електрически контакт. Винаги проверявайте дали

Strona 81

25БЪЛГАРСКИ - Оставете кошницата и грил-тигана с незалепващо покритие (само HD9627, HD9623) да се охладят, преди да сменяте или сваляте дръжката EasyC

Strona 82 - TARTALOMJEGYZÉK

26 БЪЛГАРСКИВъведениеПоздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регис

Strona 83 - 83MAGYAR

27БЪЛГАРСКИMAXMAX14235789171611415131112106

Strona 84 - 84 MAGYAR

28 БЪЛГАРСКИПреди първата употреба 1 Свалете целия опаковъчен материал. 2  Свалете от уреда всички стикери или етикети. 3  Цялостно почистете уреда п

Strona 85 - Elektromágneses mezők (EMF)

29БЪЛГАРСКИ 5  Приплъзнете кофата обратно в уреда.Поставяне на дръжката EasyClickПредупреждение • Винаги се уверявайте, че кошницата и дръжката са се 

Strona 86 - Általános leírás

3ENGLISHImportantRead this important information carefully before you use the appliance and save it for future reference.Danger - Always put the ingre

Strona 87 - 87MAGYAR

30 БЪЛГАРСКИТаблица на хранитеТаблицата по-долу ви помага да изберете основните настройки за типовете храна, която искате да приготвяте.Забележка • Им

Strona 88 - Előkészítés a használatra

31БЪЛГАРСКИСъставкиМин. – макс. количество (грама)Време (минути)Температура (C°)Разклащане/обръщанеДопълнителна информацияКексчета 80 – 300 8 – 13 180

Strona 89

32 БЪЛГАРСКИЗабележка • Не поставяйте нищо върху или отстрани на уреда. Това може да наруши притока на въздух и да окаже влияние върху резултата от пъ

Strona 90

33БЪЛГАРСКИЗабележка • Светва индикаторът за нагряване. По време на използване индикаторът за нагряване светва от време на време. Това указва, че уред

Strona 91 - A készülék használata

34 БЪЛГАРСКИ 12 Изпразнете съдържанието на кошницата в купа или в чиния. Винаги при сервиране изкарвайте кошницата с продуктите от кофата, тъй като н

Strona 92

35БЪЛГАРСКИИзползване на скара за готвене на две нива  (само HD9627, HD9622)Използвайте скарата за готвене на две нива за увеличаване на вашето място

Strona 93

36 БЪЛГАРСКИИзползване на грил-тиган с незалепващо покритие  (само HD9627, HD9623) 1 Следвайте стъпки 1 до 3 от раздел "Пържене с въздух".

Strona 94

37БЪЛГАРСКИПочистванеПредупреждение • Оставете кошницата, кофата, аксесоарите и вътрешността на уреда да се охладят напълно, преди да започнете да поч

Strona 95

38 БЪЛГАРСКИ 3 Почистете вътрешността на уреда с гореща вода и мека гъба.  4  Почистете нагревателния елемент с четка за почистване, за да отстраните

Strona 96 - Cseppálló fedél használata

39БЪЛГАРСКИСъхранение 1 Изключете уреда от захранването и го оставете да изстине. 2 Уверете се, че всички части са чисти и сухи, преди да ги съхраня

Strona 97 - Tisztítás

4 ENGLISH - Only connect the appliance to an earthed wall outlet. Always make sure that the plug is inserted into the wall outlet properly. - Always p

Strona 98

40 БЪЛГАРСКИОтстраняване на неизправностиВ тази глава са обобщени най-често срещаните проблеми, на които можете да се натъкнете при ползване на уреда.

Strona 99 - Hibaelhárítás

41БЪЛГАРСКИПроблем Вероятна причина РешениеAirfryer не се включва.Уредът не е включен в контакта.Когато включите уреда, ще чуете звука на работещия ве

Strona 100

42 ČEŠTINAHD9620, HD9621, HD9622, HD9623, HD9627OBSAHDůležité 43Elektromagnetická pole (EMP) 45Úvod 46Všeobecný popis 46Před prvním použit

Strona 101

43ČEŠTINADůležitéPřed použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku s důležitými informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití.Nebezpečí - Př

Strona 102 - 102 ROMÂNĂ

44 ČEŠTINA - Přístroj a jeho kabel udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let. - Napájecí kabel nenechávejte v blízkosti horkých povrchů. - Přístroj přip

Strona 103 - Important!

45ČEŠTINAurčen ani k používání klienty v hotelech, motelech, zařízeních poskytujících nocleh se snídaní a jiných ubytovacích zařízeních. - Kontrolu ne

Strona 104 - 104 ROMÂNĂ

46 ČEŠTINAÚvodSpolečnost Philips Vám gratuluje ke koupi a vítá Vás! Chcete-li plně využívat výhod, které nabízí společnost Philips, zaregistrujte svůj

Strona 105 - 105ROMÂNĂ

47ČEŠTINAMAXMAX14235789171611415131112106

Strona 106 - Descriere generală

48 ČEŠTINAPřed prvním použitím 1 Odstraňte veškerý obalový materiál 2 Sejměte všechny případné nálepky nebo štítky z přístroje. 3 Před prvním použi

Strona 107 - 107ROMÂNĂ

49ČEŠTINA 5 Nádobu zasuňte zpět do přístroje.Umístění rukojeti EasyClickVarování • Než připevníte nebo sejmete rukojeť EasyClick, vždy se ujistěte, ž

Strona 108 - Pregătirea pentru utilizare

5ENGLISHexamination or repair. Do not attempt to repair the appliance yourself, otherwise the guarantee becomes invalid. - Let the basket and non-stic

Strona 109

50 ČEŠTINATabulka pokrmůS pomocí níže uvedené tabulky můžete vybrat základní nastavení pro typy pokrmů, které chcete připravit.Poznámka • Nezapomeňte,

Strona 110

51ČEŠTINAIngredienceMin. – max. množství (gramy)Čas (minuty) Te plo ta (C°)Zatřesení/Oto-čení Další informaceSlaný koláč 300 20–25 160 Použijte peč

Strona 111 - Utilizarea aparatului

52 ČEŠTINAPoznámka • Na přístroj ani těsně vedle něj nepokládejte žádné předměty. Mohlo by to narušit proud vzduchu a ovlivnit výsledek fritování. 2

Strona 112

53ČEŠTINAPoznámka • Kontrolka ohřevu se rozsvítí. Během používání se občas rozsvítí kontrolka ohřevu. Znamená to, že se přístroj ohřívá na správnou te

Strona 113

54 ČEŠTINA 12 Košík vyprázdněte do mísy nebo na talíř. Košík s přísadami vždy vyjměte z nádoby, protože na dně nádoby může být horký olej nebo vznikl

Strona 114

55ČEŠTINADvojitý rošt (pouze modely HD9627, HD9622)Pomocí dvojitého roštu můžete maximálně využít prostor pro vaření.Poznámka • Pokud vaříte současně

Strona 115 - (numai HD9627, HD9622)

56 ČEŠTINAPoužívání grilovací nádoby s nepřilnavým povrchem (pouze modely HD9627, HD9623) 1 Postupujte podle kroků 1 až 3 uvedených v části „Fritová

Strona 116 - (numai HD9622/45, HD9621/45)

57ČEŠTINAVarování • Víko odolné proti vystříknutí je velmi horké. Až jej budete snímat, mějte nasazeny kuchyňské chňapky. 5 Postupujte podle kroků 10

Strona 117 - Curăţarea

58 ČEŠTINA 3 Vnitřek přístroje vyčistěte horkou vodou a neabrazivní houbičkou. 4 Topné těleso vyčistěte čisticím kartáčem, abyste odstranili všechn

Strona 118

59ČEŠTINAUskladnění 1 Přístroj odpojte od napájení a nechte ho vychladnout. 2 Ujistěte se, že jsou všechny součásti před uložením zcela suché. 3 Na

Strona 119 - Garanţie şi asistenţă

6 ENGLISHIntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips oers, register your produ

Strona 120 - Depanare

60 ČEŠTINAOdstraňování problémůV této kapitole najdete nejběžnější problémy, s nimiž se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřeš

Strona 121

61ČEŠTINAProblém Možná příčina ŘešeníFritéza Airfryer se nezapne.Přístroj není připojen do sítě.Když přístroj zapnete, ozve se zvuk točení ventilátoru

Strona 122 - 122 SLOVENČINA

HD9620, HD9621, HD9622, HD9623, HD9627SADRŽAJVažno! 63Elektromagnetska polja (EMF) 65Prije prve uporabe 68Priprema za uporabu 68Postavljan

Strona 123 - Dôležité!

63HRVATSKIVažno!Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i spremite ih za buduće potrebe.Opasnost - Sastojke za prženje obavezn

Strona 124 - SLOVENČINA

64 HRVATSKI - Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu. Obavezno provjerite je li utikač ispravno umetnut u zidnu utičnicu. - Aparat uvijek

Strona 125

65HRVATSKI - Ostavite košaru i tavu za grilanje sa slojem koji sprječava lijepljenje (samo HD9627, HD9623) da se ohlade prije zamjene ili odvajanja Ea

Strona 126 - Opis zariadenia

66 HRVATSKIUvodČestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips, registrirajte svoj proizvod na w

Strona 127

67HRVATSKIMAXMAX14235789171611415131112106

Strona 128 - Príprava na použitie

68 HRVATSKIPrije prve uporabe 1 Uklonite svu ambalažu. 2 Uklonite sve naljepnice i etikete s aparata. 3 Temeljito očistite aparat prije prve uporab

Strona 129

69HRVATSKI 5 Gurnite posudu natrag u aparat.Postavljanje EasyClick drškeUpozorenje • Prije postavljanje ili odvajanja EasyClick drške uvijek provjeri

Strona 130

7ENGLISHMAXMAX14235789171611415131112106

Strona 131 - Používanie zariadenia

70 HRVATSKITablica hraneTablica u nastavku pomoći će vam u odabiru osnovnih postavki za vrste hrane koje želite pripremiti.Napomena • Imajte na umu da

Strona 132

71HRVATSKISastojciMin. – maks. količina (u gramima)Vrijeme (u minutama)Temperatura (C°)Protresti/okrenutiDodatne informacijeMuni 80 – 300 8 – 13 180

Strona 133

72 HRVATSKINapomena • Nemojte ništa stavljati na aparat niti na njegove bočne strane. To bi moglo omesti kruženje zraka i utjecati na rezultate. 2 Od

Strona 134

73HRVATSKINapomena • Uključit će se indikator zagrijavanja. Tijekom uporabe indikator zagrijavanja povremeno će se uključivati. To naznačuje da se apa

Strona 135 - (len modely HD9627, HD9622)

74 HRVATSKI 12 Sadržaj košare ispraznite u zdjelu ili na tanjur. Košaru s namirnicama obavezno izvadite iz posude prilikom posluživanja jer na dnu po

Strona 136 - (len modely HD9627, HD9623)

75HRVATSKIUporaba dvoslojne rešetke (samo HD9627, HD9622)Dvoslojnu rešetku koristite kako biste maksimalno povećali prostor za kuhanje.Napomena • Ako

Strona 137 - Čistenie

76 HRVATSKIUporaba tave za grilanje sa slojem koji sprječava lijepljenje (samo HD9627, HD9623) 1 Slijedite korake 1 do 3 u odjeljku "Prženje zra

Strona 138

77HRVATSKIČišćenjeUpozorenje • Prije čišćenja ostavite košaru, posudu, dodatni pribor i unutrašnjost aparata da se potpuno ohlade. • Posuda, košara i

Strona 139 - Záruka a podpora

78 HRVATSKI 6 Unutarnje dijelove aparata očistite vlažnom krpom.Tablica za čišćenjeHD9622/45 , HD9621/45HD9627, HD9623HD9622, HD9621HD9627, HD9622HD9

Strona 140 - Riešenie problémov

79HRVATSKISpremanje 1 Iskopčajte aparat i ostavite ga da se ohladi. 2 Prije spremanja provjerite jesu li svi dijelovi čisti i suhi. 3 Namotajte kab

Strona 141

8 ENGLISHBefore rst use 1 Remove all packing material. 2 Remove any stickers or labels from the appliance. 3 Thoroughly clean the appliance before

Strona 142 - KAZALO VSEBINE

80 HRVATSKIRješavanje problemaU ovom poglavlju opisani su uobičajeni problemi vezani uz korištenje aparata. Ako problem ne možete riješiti pomoću info

Strona 143 - Pomembno

81HRVATSKIProblem Mogući uzrok RješenjeAirfryer se ne uključuje.Aparat nije uključen u struju.Kada uključite aparat, čut ćete zvuk ventilatora. Ako ne

Strona 144 - SLOVENŠČINA

HD9620, HD9621, HD9622, HD9623, HD9627TARTALOMJEGYZÉKFontos 83Elektromágneses mezők (EMF) 85Teendők az első használat előtt 88Előkészítés a h

Strona 145

83MAGYARFontosA készülék használata előtt gyelmesen olvassa el a fontos tudnivalókat, és őrizze meg későbbi használatra.Veszély - A sütnivaló alapany

Strona 146 - Splošni opis

84 MAGYAR - A készüléket kizárólag földelt fali aljzathoz csatlakoztassa. Mindig gondoskodjon arról, hogy a csatlakozódugót megfelelően helyezze be a

Strona 147

85MAGYAR - Az EasyClick fogantyú eltávolítása előtt várjon, amíg a kosár és a tapadásmentes grillserpenyő (csak HD9627, HD9623 típus esetében) lehűl.

Strona 148 - Priprava pred uporabo

86 MAGYARBevezetésKöszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított támogatás teljes körű igén

Strona 149

87MAGYARMAXMAX14235789171611415131112106

Strona 150

88 MAGYARTeendők az első használat előtt 1 Távolítson el minden csomagolóanyagot. 2 Távolítson el minden matricát és címkét a készülékről. 3 Az els

Strona 151 - Uporaba aparata

89MAGYAR 5 Csúsztassa vissza a sütőedényt a készülékbe.Az EasyClick fogantyú felhelyezéseFigyelem • Mindig ellenőrizze, hogy a kosár és a fogantyú le

Strona 152

9ENGLISH 5 Slide the pan back into the appliance.Placing the EasyClick handleWarning • Always make sure the basket and the handle have cooled down be

Strona 153

90 MAGYARÉlelmiszer-táblázatAz alábbi táblázat segítségével kiválaszthatja az alapvető beállításokat az elkészíteni kívánt ételtípusokhoz.Megjegyzés •

Strona 154

91MAGYARHozzávalókMin.- max. mennyiség (gramm)Időtartam (perc)Hőmérséklet (°C)Rázás/forgatásTovábbi információMun 80–300 8–13 180 Használjon hőálló

Strona 155 - (samo HD9627, HD9622)

92 MAGYAR 2 Tekerje le a hálózati vezetéket a kábeltárolóról. 3 Csatlakoztassa a hálózati dugót a fali aljzatba. 4 Vegye ki a készülékből a sütőedé

Strona 156 - (samo HD9622/45, HD9621/45)

93MAGYARMegjegyzés • A melegedést jelző fény világítani kezd. Használat közben a melegedést jelző LED időnként bekapcsol. Ez azt jelzi, hogy a készülé

Strona 157 - Čiščenje

94 MAGYAR 12 Ürítse a kosár tartalmát egy tálba vagy egy tálcára. Tálaláskor mindig távolítsa el a sütőedényből a kosarat a hozzávalókkal, mivel a sü

Strona 158

95MAGYARMegjegyzés • Tekintse meg az „Élelmiszer-táblázat” című fejezetet a megfelelő mennyiségek és a sütési idők érdekében.Kétszintes grillrács hasz

Strona 159 - Garancija in podpora

96 MAGYARTapadásmentes grillserpenyő használata (csak HD9627, HD9623 típus esetében) 1 Kövesse „Az Airfryer készülék használata” című fejezet 1–3. l

Strona 160 - Odpravljanje težav

97MAGYAR 5 Folytassa „Az Airfryer készülék használata” című fejezet 10–12. lépéseivel.TisztításFigyelem • Hagyja, hogy a sütőedény, a kosár és a tart

Strona 161

98 MAGYAR 4 A fűtőelemet tisztítókefével szabadítsa meg az ételmaradványoktól. 5 A készülék burkolatát törölje le egy nedves ruhával. 6 A készülék

Strona 162 - All rights reserved

99MAGYARTárolás 1 Húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból, és hagyja lehűlni a készüléket. 2 Mielőtt eltenné, győződjön meg arról, hogy minden a

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag