Philips HB172/01 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Philips HB172/01. Philips Gesichtsbräuner HB175/01 Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Face tanner

Face tannerHB179, HB175, HB172

Strona 2

10IntroduktionMed denne ansigtssol kan du tage solbad hjemme. En timer-funktion sikrer, at den enkelte behandling højst varer 60 minutter. På samme må

Strona 3

Solbad og sundhedSolen, UV-stråler og solbadSolenSolen udsender forskellige former for energi: synligt lys, som gør det muligt for os at se, ultraviol

Strona 4

Varighed af UV-behandling i minutterfor personer med meget følsom hudfor personer med normalt følsom hudfor personer med mindre følsom hud1. behandlin

Strona 5 - HB179, HB175, HB172

1 Rengør beskyttelsesbrillerne med en fugtig klud.UdskiftningLyset, som udsendes af UV-lamperne, aftager i styrke, som tiden går (ved normal brug ef

Strona 6

14EinführungMit diesem Gesichtsbräuner können Sie sich bequem zu Hause bräunen. Ein Timer sorgt dafür, dass ein Bräunungsbad nicht länger als 60 Minut

Strona 7 - ENGLISH 7

Gesundes BräunenDie Sonne, UV-Licht und KörperbräuneDie SonneDie Sonne liefert verschiedene Energiearten: Das sichtbare Licht ermöglicht uns zu sehen,

Strona 8 - ENGLISH8

als zu lang empnden, z. B. weil anschließend Ihre Haut spannt, sollten Sie die Dauer um etwa 5 Minuten reduzieren.Hinweis:Eine gleichmäßig schöne Brä

Strona 9 - ENGLISH 9

SchutzbrilleDie Schutzbrille sollte nur beim Bräunen mit einem Bräunungsgerät von Philips verwendet werden. Sie sollte nicht für andere Zwecke benutzt

Strona 10

FehlerbehebungSollten Probleme auftauchen, die sich mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben lassen, setzen Sie sich bitte mit dem Phili

Strona 11 - DANSK 11

19IntroducciónCon este solárium facial, puede broncearse en su casa. Cuenta con un temporizador que garantiza que las sesiones no duren más de 60 minu

Strona 13 - DANSK 13

El bronceado y la saludEl sol, los rayos ultravioleta y el bronceadoEl solEl sol proporciona varios tipos de energía. La luz visible nos permite ver,

Strona 14

Nota:Para conseguir un bronceado bonito y uniforme, gire la cara a la izquierda y a derecha de vez en cuando durante la sesión para que los lados de l

Strona 15 - DEUTSCH 15

LimpiezaAntes de limpiarlo, desenchufe siempre el aparato y deje que se enfríe.Puede limpiar el exterior del aparato con un paño húmedo. Asegúrese de

Strona 16 - DEUTSCH16

Guía de resolución de problemasSi surgiera algún problema con el aparato y no pudiera solucionarlo con la siguiente información, póngase en contacto c

Strona 17 - DEUTSCH 17

24IntroductionCe solarium facial vous permet de bronzer chez vous. Un minuteur coupe automatiquement l’alimentation de l’appareil après 60 minutes de

Strona 18 - DEUTSCH18

Bronzage et santéLe soleil, les UV et le bronzageLe soleilLe soleil émet un rayonnement complexe : sa lumière nous permet de voir, ses rayons ultravio

Strona 19

Remarque :Pour obtenir un bronzage uniforme, tournez votre visage légèrement vers la gauche puis vers la droite pour mieux l’exposer aux rayons.Remarq

Strona 20 - ESPAÑOL20

NettoyageDébranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.Vous pouvez nettoyer l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chif

Strona 21 - ESPAÑOL 21

DépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre appareil et que vous ne pouvez pas les résoudre à l’aide des informations ci-dessous, adressez-vo

Strona 22 - ESPAÑOL22

29IntroduzioneCon questo nuovo solarium facciale potrete abbronzarvi a casa. Il timer fa in modo che ciascuna seduta non possa durare più di 60 minuti

Strona 24 - FRANÇAIS

L’abbronzatura e la vostra saluteIl sole, i raggi UV e l’abbronzaturaIl soleIl sole fornisce diversi tipi di energia. I raggi visibili ci permettono d

Strona 25 - FRANÇAIS 25

Nota:Per un’abbronzatura dorata e uniforme, ruotate leggermente il viso a destra e sinistra durante la seduta, per esporre meglio le varie parti del v

Strona 26 - FRANÇAIS26

PuliziaPrima di procedere alla pulizia, staccate sempre la spina dalla presa di corrente e lasciate raffreddare l’apparecchio.La parte esterna del sol

Strona 27 - FRANÇAIS 27

Risoluzione dei guastiNel caso sorgessero problemi con l’apparecchio che non possono essere risolti con l’aiuto delle informazioni sotto riportate, co

Strona 28 - FRANÇAIS28

34InleidingMet deze gezichtsbruiner kunt u thuis bruin worden. Een timer zorgt ervoor dat een sessie niet langer dan 60 minuten duurt, want net als bi

Strona 29 - ITALIANO

Bruinen en uw gezondheidDe zon, UV en bruinenDe zonDe zon levert verschillende soorten energie: het zichtbare licht stelt ons in staat om te zien, het

Strona 30 - ITALIANO30

Opmerking: Als u een mooie, egale bruine tint wilt krijgen, draai dan uw hoofd tijdens de sessie af en toe naar links en naar rechts zodat ook de zijk

Strona 31 - ITALIANO 31

SchoonmakenHaal altijd de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voordat u het gaat schoonmaken.Maak de buitenkant van het apparaat

Strona 32 - ITALIANO32

Problemen oplossenAls u een probleem hebt met dit apparaat en u er niet in slaagt dit probleem op te lossen met behulp van onderstaande informatie, ne

Strona 33 - ITALIANO 33

39InnledningMed denne ansiktssolen kan du sole deg hjemme. En tidsbryter sikrer at hver økt ikke varer lenger enn 60 minutter. På samme måte som med n

Strona 35 - NEDERLANDS 35

I tillegg til mange andre faktorer, som overeksponering for naturlig sollys, kan overdreven og feil bruk av solarium øke risikoen for hud- og øyeprobl

Strona 36 - NEDERLANDS36

Solingsøkter i minutterfor personer med svært ømntlig hudfor personer med normalt ømntlig hudfor personer med mindre ømntlig hudSjuende økt 10–15 2

Strona 37 - NEDERLANDS 37

MiljøRørene i ansiktssolene inneholder stoffer som kan forurense miljøet. Når du kaster rørene, må du passe på å holde dem atskilt fra det vanlige hus

Strona 38 - NEDERLANDS38

43Introdução Com este bronzeador facial pode bronzear-se em casa. Um temporizador assegura que cada sessão não dura mais do que 60 minutos. Tal como a

Strona 39

O bronzeamento e a sua saúdeO sol, os raios UV e o bronzeamentoO solO sol fornece vários tipos de energia. A luz visível permite-nos ver, a luz ultrav

Strona 40

Se considerar que as sessões são muito longas para si (p. ex., se sentir a pele tensa e mole depois da sessão), recomenda-se que reduza a duração das

Strona 41 - NORSK 41

Os óculos de protecção estão conformes à classe de protecção II de acordo com a directiva 89/686/CEE.LimpezaAntes de limpar o aparelho, desligue-o sem

Strona 42

Resolução de problemasSe ocorrerem problemas com este aparelho e não for capaz de os resolver através das indicações dadas a seguir, contacte o centro

Strona 43 - PORTUGUÊS

48IntroduktionMed det här ansiktssolariet kan du sola hemma. En timer säkerställer att du inte solar längre än 60 minuter i taget. Precis som med natu

Strona 44 - PORTUGUÊS44

Om du utsätter dig för för mycket ultraviolett ljus (naturligt solljus eller konstgjort ljus från solariet) kan du bränna dig.Förutom många andra fakt

Strona 45 - PORTUGUÊS 45

HB179, HB175, HB172ENGLISH 6DANSK 10DEUTSCH 14ESPAÑOL 19FRANÇAIS 24ITALIANO 29NEDERLANDS 34NORSK 39PORTUGUÊS 43SVENSKA 48TÜRKÇE 52

Strona 46 - PORTUGUÊS46

Solningstillfällets längd i minuterför personer med mycket känslig hudför personer med normalkänslig hudför personer med mindre känslig hud4:e tillfäl

Strona 47 - PORTUGUÊS 47

Byt alltid ut solarielampor och tändare hos ett av Philips auktoriserade serviceombud. Det är bara de som har den nödvändiga kunskapen och originalres

Strona 48

52GirişBu yüz solaryumu ile, evde güneş banyosu yapabilirsiniz. Zaman ayarlayıcı, seansların 60 dakikayı geçmemesini sağlar. Doğal güneş ışığında oldu

Strona 49 - SVENSKA 49

UV ve sağlığınızDoğal güneş ışığında olduğu gibi, bronzlaşma işlemi biraz zaman alacaktır. İlk etki, sadece bir kaç seans sonrasında (Bkz. ‘Bronzlaşma

Strona 50 - SVENSKA50

Dakika cinsinden bronzlaşma seans süresiçok hassas ciltli kişiler içinnormal hassas ciltli kişiler içinaz hassas ciltli kişiler için2. seans 10-15 20-

Strona 51 - SVENSKA 51

DeğiştirmeBronzlaştırıcı lambalar tarafından yayılan ışık zamanla parlaklığını kaybeder (örn. normal kullanımda birkaç yıl sonra). Bu olduğunda, cihaz

Strona 52

4222.002.2289.4

Strona 53 - TÜRKÇE 53

6IntroductionWith this face tanner you can suntan at home. A timer ensures that each session does not last longer than 60 minutes. Just as with natura

Strona 54 - TÜRKÇE54

UV and your healthJust as with natural sunlight, the tanning process will take some time. The rst effect will only become visible after a few session

Strona 55 - TÜRKÇE 55

Duration of the tanning session in minutesfor persons with very sensitive skinfor persons with normal sensitive skinfor persons with less sensitive sk

Strona 56 - 4222.002.2289.4

ReplacementThe light emitted by the tanning lamps will become less bright in time (i.e. after a few years in case of normal use). When this happens, y

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag