Philips XL6651C/FT Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telefony Philips XL6651C/FT. Philips XL Téléphone sans fil avec répondeur XL6651C/FT Mode d’emploi Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
FR Téléphone avec répondeur
Attention
Utilisez uniquement des batteries rechargeables.
Chargez le combiné pendant 24 heures avant utilisation.
!
XL 665
Enregistrez votre produit et bénéficiez de l’assistance sur
www.philips.com/welcome
À insérer avec
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - Attention

FR Téléphone avec répondeur AttentionUtilisez uniquement des batteries rechargeables.Chargez le combiné pendant 24 heures avant utilisation.!XL 665E

Strona 2

8Important1.6 Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (”CEM”)1. Philips Royal Electronics fabrique et vend de nombreux produits grand p

Strona 3 - Table des matières

Votre téléphone 92 Votre téléphoneFélicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips !Pour bénéficier pleinement de l’assistance offerte par Phi

Strona 4

10 Votre téléphone2.2 Vue d’ensemble de votre téléphoneA ÉcouteurB Touches de mémoire MNPour appeler rapidement les numéros stockésC Touche contextuel

Strona 5

Votre téléphone 11N Haut-parleurO Trappe des batteries2.3 Vue d’ensemble de la baseA Touche de recherche de combiné _Pour chercher un (des) combiné(s)

Strona 6 - 1Important

12 Votre téléphone2.4 Icônes de l’écranChaque icône indique visuellement le fonctionnement de votre combiné.Batteries complètement chargées Batteries

Strona 7

Pour commencer 133 Pour commencer3.1 Connectez la baseConnectez le jack de l’adaptateur secteur à la prise située sous la base.Branchez l’adaptateur s

Strona 8

14 Pour commencer3.3 Installez votre combinéAttentionATTENTION : IL Y A RISQUE D’EXPLOSION SI VOUS UTILISEZ DES BATTERIES D’UN TYPE INCORRECT. Utilise

Strona 9

Pour commencer 153.5 Régler l’horlogeVotre téléphone dispose d’une horloge numérique. Réglez l’horloge avant la première utilisation. 3.5.1 Régler la

Strona 10

16 Pour commencer3.8 Combiné(s) perdu(s)Appuyez sur _ sur la base. • Tous les combinés souscrits à cette base sonnent.Appuyez de nouveau sur _ sur la

Strona 11 - 2 Votre téléphone

Pour commencer 173.9 Structure des menusLe tableau ci-dessous montre la structure des menus de votre téléphone. Depuis le mode veille, vous pouvez :•

Strona 13

18 Appels4 AppelsRemarqueAppels d’urgence. Ce téléphone n’est pas conçu pour appeler les services d’urgence en cas de coupure de courant. Vous devez d

Strona 14 - C ou < pour naviguer

Appels 19Sélectionnez le numéro que vous voulez appeler.Appuyez sur : pour composer le numéro.4.2 RaccrocherAppuyez sur :.ConseilRaccrochage automatiq

Strona 15 - 3 Pour commencer

20 Appels4.6 Numérotation rapideVous pouvez stocker 2 numéros dans les mémoires à accès direct de votre téléphone. Un appui long sur M ou N enregistr

Strona 16

Interphone et conférence téléphonique 215 Interphone et conférence téléphoniqueLa fonction interphone permet d’appeler un autre combiné souscrit à la

Strona 17

22 Interphone et conférence téléphoniqueRemarqueUne conférence à trois exige deux combinés souscrits à la même base.Pendant un appel externe :Appuyez

Strona 18 - _ sur la

Texte et chiffres 236 Texte et chiffresVous pouvez saisir du texte et des chiffres pour le nom du combiné, les contacts du répertoire et d’autres élém

Strona 19

24 Répertoire7 RépertoireVotre téléphone dispose d’un répertoire pouvant contenir jusqu’à 100 contacts. Vous pouvez consulter le répertoire sur votre

Strona 20 - 4 Appels

Répertoire 257.4 Modifier un contactAppuyez sur e.Sélectionnez le contact que vous voulez modifier. Appuyez sur OPTION. Sélectionnez MODIFIER. Appuyez

Strona 21 - : pour décrocher

26 Journal des appels8 Journal des appelsLe journal des appels conserve les appels entrants (manqués ou pris). Chaque enregistrement contient le nom e

Strona 22 - Changement de numéro

Liste des appels émis 279 Liste des appels émisLa liste des appels émis est un historique des numéros composés. Elle contient les noms et les numéros

Strona 23 - 5 Interphone et

Table des matières 11Important 41.1 Alimentation électrique 41.2 Norme GAP 61.3 Conformité 61.4 Environnement 61.5 Recyclage et élimination 71.6 Champ

Strona 24 - :. Voir

28 Personnalisation10 PersonnalisationPersonnalisez votre téléphone – changez l’aspect et les sons du combiné selon vos besoins et vos goûts.10.1 Pers

Strona 25 - 6 Texte et chiffres

Réglages avancés 2911 Réglages avancésPartez à la découverte des fonctions supplémentaires de votre téléphone ! Découvrez comment ces fonctions peuven

Strona 26 - 7 Répertoire

30 Réglages avancés11.3 Réglage du rappelIl s’agit d’un signal qui doit être envoyé au réseau pour passer ou recevoir un second appel. Votre téléphone

Strona 27

Réglages avancés 3111.5.2 Désactiver la suppression du code régionalAppuyez sur MENU.Sélectionnez REGL. AVANCES > CODE ZONE. Appuyez sur OK. Utilis

Strona 28 - 8 Journal des appels

32 Répondeur12 RépondeurVotre téléphone dispose d’un répondeur qui enregistre les appels auxquels vous n’avez pas répondu lorsqu’il est activé. Votre

Strona 29 - 9 Liste des appels émis

Répondeur 3312.2.2 Écouter l’annonce utiliséeAppuyez sur MENU.Sélectionnez REPONDEUR > MESSAGE D'ACCUEIL > ECOUTER. Appuyez sur OK.• L’anno

Strona 30 - 10 Personnalisation

34 Répondeur12.3.2 Supprimer un messageDepuis la base :Appuyez sur f pendant la lecture du message.• Le message en cours est supprimé. 12.3.3 Supprime

Strona 31 - 11 Réglages avancés

Réglages par défaut (préprogrammés) 3513 Réglages par défaut (préprogrammés)*Fonctions dépendantes du paysRépondeurLangue Selon le paysNom du combiné

Strona 32

36 Caractéristiques techniques14 Caractéristiques techniquesAffichage • LCD blanc rétro-éclairéCaractéristiques générales du téléphone• Double mode d’

Strona 33

Foire aux questions 3715 Foire aux questions www.philips.com/supportVous trouverez dans ce chapitre les questions les plus fréquemment posées au sujet

Strona 34 - 12 Répondeur

2 Table des matières7 Répertoire 247.1 Consulter le répertoire 247.2 Appeler un contact du répertoire 247.3 Ajouter un contact 247.4 Modifier un conta

Strona 35

38 Foire aux questionsPas d’affichage• Vérifiez la charge des batteries.• Vérifiez les branchements du secteur et du téléphone.Son de mauvaise qualité

Strona 36 - , pour régler le volume

Index 3916 IndexAAccessoires 9Alimentation électrique 4Annonce 32Appeler 18Appeler un contact répertoire 18, 24Appeler un numéro du journal des appels

Strona 37

40Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 AQ95-56F-1220KR_2 2009 ...

Strona 39 - 15 Foire aux questions

© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reservedReproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of the copyri

Strona 40

Table des matières 312.3 Messages entrants 3312.4 Filtrage d’appel 3412.5 Nombre de sonneries 3412.6 Choisir la langue du répondeur3413 Réglages par d

Strona 41

4Important1ImportantCet appareil n’est pas conçu pour appeler les services d’urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir un autre mo

Strona 42 - EC DECLARATION OF CONFORMITY

Important 5INCORRECT. Utilisez uniquement deux batteries rechargeables Philips MultiLife 600 mAh, AAA, 1,2 V, Ni-Mh. Utilisez uniquement le type recom

Strona 43 - UWZZ01237TA(0)

6Important1.2 Norme GAPLa norme GAP garantit que tous les combinés et toutes les bases DECT™ GAP disposent d’un minimum de fonctions standards, quelle

Strona 44 - Document number: 01237TA(0)

Important 71.5 Recyclage et éliminationInstructions relatives au retraitement des produits usagés : La Directive DEEE (Déchets d'Équipements Élec

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag