Philips XL3901S/38 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telefony Philips XL3901S/38. Philips Téléphone fixe sans fil XL3901S/38 Mode d’emploi [tr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
XL390
XL395
Mode d’emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
www.philips.com/support
GrayTurqoise Duotone
Black / PMS300
Des
questions ?
Contactez
Philips
Des
questions ?
Contactez
Philips
Des
questions ?
Contactez
Philips
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - Mode d’emploi

XL390XL395 Mode d’emploi Toujours là pour vous aiderEnregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site www.philips.com/supportGrayTurq

Strona 2

8 FRXL395abcdegfa • Localiser les combinés.• Accéder au mode d’enregis-trement.b / Diminuer/augmenter le volume du haut-parleur.c Effectuer un ret

Strona 3 - Table des matières

9FRCe symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués.Ce symbole s’afche en continu lorsque

Strona 4

10 FR3 Guide de démarrageAttention • Avant de connecter et d’installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de

Strona 5 - 1 Consignes

11FRInstaller le combinéLes piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du combiné avant de le charger.

Strona 6

12 FRDénir le pays/la langueSélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur [OK] pour conrmer. » Le réglage du pays/de la langue est enregistré.Re

Strona 7 - 2 Votre

13FRModiez le code PIN d’accès à distanceRemarque • Le code PIN par défaut d’accès à distance du répondeur est 0000 ; il est important de le modier

Strona 8 - Présentation du

14 FRVérication du niveau de charge des piles rechargeablesL’icône de batteries indique le niveau actuel de charge des batteries.Lorsque le combiné n

Strona 9 - Présentation de la base

15FR4 Appels téléphoniquesRemarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d’urgence.Conseil • Vériez la force du si

Strona 10

16 FRConguration des touches d’appel direct1 Entrez dans le numéro, puis maintenez enfoncé la touche M1, M2 ou M3.2 Entrez le nom, puis appuyez sur [

Strona 11 - Français

17FRMettre n à un appelPour mettre n à un appel :• appuyez sur ; ou• Placez le combiné sur la station de base ou la station d’accueil pour la m

Strona 13 - Conguration du

18 FRPasser un second appelRemarque • Ce service dépend du réseau utilisé.1 Appuyez sur pendant un appel. » Le premier appel est mis en attente.2 Co

Strona 14 - Régler la date et l’heure

19FR5 Appels internes et appels de conférenceUn appel interne est un appel vers un autre combiné qui partage la même station de base. Un appel de con

Strona 15 - Charge du combiné

20 FRTransférer un appel1 Maintenez la touche enfoncée pendant un appel. » Les combinés disponibles sont afchés. 2 Sélectionnez le numéro d’un comb

Strona 16

21FR6 Texte et chiffresVous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu.Sa

Strona 17 - 4 Appels

22 FR7 RépertoireCe téléphone intègre un répertoire avec une capacité de stockage de 100 entrées. Vous pouvez accéder au répertoire à partir du combi

Strona 18 - Appel depuis le journal

23FRAppeler depuis le répertoire1 Appuyez sur ou sélectionnez [Menu] > [Répertoire] > [Voir] > [OK] pour accéder à la liste du répertoire.2

Strona 19 - • appuyez sur ; ou

24 FRModier une entrée1 Sélectionnez [Menu] > [Répertoire] > [Éditer], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.2 Modiez le nom, puis appuyez sur [

Strona 20 - • Appuyez sur [Option] et

25FR8 Journal des appelsLe journal des appels conserve l’historique de tous les appels manqués et reçus. L’historique des appels entrants mémorise le

Strona 21 - 5 Appels

26 FREnregistrer un appel dans le répertoire1 Appuyez sur le bouton . » Le journal des appels entrants apparaît.2 Sélectionnez une entrée, puis appuy

Strona 22 - Passer un appel de

27FR9 Liste de rappelLa liste de rappel conserve l’historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez app

Strona 23 - 6 Texte et

1FRTable des matières1 Consignes de sécurité importantes 32 Votre téléphone 5Contenu de la boîte 5Présentation du téléphone 6Présent

Strona 24 - 7 Répertoire

28 FR10 Paramètres du téléphoneVous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone.Paramètres sonVolume de la sonnerie du combinéVous pouvez

Strona 25 - Ajouter une entrée

29FRBips des touchesLe bip des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné.1 Sélectionnez [Menu] > [Réglages] > [Son

Strona 26 - Touches d’appel direct

30 FRDénir le rétroéclairage de l’écran LCDVous pouvez dénir le rétroéclairage de l’écran LCD et le clignotement du pavé numérique lorsque le téléph

Strona 27 - 8 Journal des

31FR11 RéveilVotre téléphone est équipé d’un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil.Régler le réveil1 Sélectionnez [Menu]> [Ré

Strona 28

32 FR12 ServicesLe téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Type de listes d’appelsVous pouvez afcher tous les appels entrants o

Strona 29 - 9 Liste de

33FRRéglage du préxe automatique1 Sélectionnez [Menu] > [Services] > [Préxe auto], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.2 Entrez le numéro à dé

Strona 30 - 10 Paramètres

34 FRRéglage du mode de numérotation1 Sélectionnez [Menu] > [Services] > [Mode numérot.], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.2 Sélectionnez un

Strona 31 - Nom du combiné

35FR5 Appuyez sur [OK] pour conrmer le code PIN. » Le processus d’enregistrement prend mois de 2 minutes. La base attribue automatiquement un numéro

Strona 32 - Langue d’afchage

36 FR13 Services réseauLes services réseau diffèrent d’un pays et d’un réseau à l’autre. Contactez votre fournisseur de services pour obtenir de plus

Strona 33 - 11 Réveil

37FRDernier appelVous pouvez consulter votre dernier appel en absence.Appel vers le centre de service des derniers appelsSélectionnez [Menu] > [Ser

Strona 34 - 12 Services

2 FR9 Liste de rappel 27Afcher la liste des Bis 27Recomposer un numéro 27Enregistrer une entrée des Bis dans le répertoire 27Supprim

Strona 35 - Mode de numérotation

38 FRModication du code d’ID masquée1 Sélectionnez [Menu] > [Servic. réseau] > [Masquer ID] > [Réglages], puis appuyez sur [OK] pour conrme

Strona 36 - Souscrire les combinés

39FR14 Répondeur intégréRemarque • Disponible uniquement pour le modèle XL395.Votre téléphone est équipé d’un répondeur intégré capable d’enregistrer

Strona 37 - Restaurer les

40 FRAnnoncesL’annonce est le message que votre correspondant entend lorsqu’il tombe sur le répondeur. Deux annonces sont enregistrées par défaut sur

Strona 38 - 13 Services

41FRRestaurer l’annonce par défaut1 Sélectionnez [Menu] > [Répondeur] > [Annonce], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.2 Sélectionnez [Rép.&

Strona 39 - Masquage de votre

42 FRÉcoute de messages déposésVous pouvez écouter les messages entrants dans l’ordre de leur enregistrement.À partir de la base• Pour lancer/arrêter

Strona 40 - Modication du code d’ID

43FRRégler le nombre de sonneriesVous pouvez dénir le nombre de sonneries avant que le répondeur ne se déclenche. 1 Sélectionnez [Menu] > [Réponde

Strona 41 - 14 Répondeur

44 FRActivation/désactivation de l’accès à distanceVous pouvez autoriser ou bloquer l’accès à distance au répondeur.1 Sélectionnez [Menu] > [Répond

Strona 42 - Annonces

45FR15 Données techniquesÉcran• Rétroéclairage LCD orangeCaractéristiques générales du téléphone• Mode double : afchage du nom et du numéro de l’a

Strona 43 - Messages déposés

46 FR16 AvertissementDéclaration de conformitéPar la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et a

Strona 44 - Écoute de messages déposés

47FRRenseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des piles. Respe

Strona 45 - Accès à distance

3FR1 Consignes de sécurité importantesAlimentation requise• Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne de couran

Strona 46 - Accès à distance au répondeur

48 FR17 Foire aux questionsAucune barre de signal ne s’afche à l’écran. • Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base. • Si le combiné a

Strona 47 - 15 Données

49FRLe combiné ne se charge pas sur le chargeur. • Assurez-vous que les batteries sont correctement insérées. • Assurez-vous que le combiné est correc

Strona 48 - 16 Avertissement

50 FR18 AnnexeTableaux de saisie du texte et des chiffresBoutonMajuscules (anglais/français/allemand/italien/turc/portugais/espagnol/néerlandais/dano

Strona 49

51FRBoutonMinuscules (grec)0 Espace . 0 , / : ; " ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § …2 α β γ 2 a b c à

Strona 50 - 17 Foire aux

52 FR19 IndexAaccès à distance au répondeur 44adaptateur secteur 45afcher les icônes 8alarme 31annonce 40appel 15appels internes 19appels int

Strona 51

53 FRPparamètres du téléphone 28PIN combiné 13répondeur 13, 43préxe auto 32Rredial 27réglage de la date 12réglage de la langue combiné 30répon

Strona 52 - 18 Annexe

01682016 © Gibson Innovations Limited. Tous droits réservés.Ce produit a été fabriqué par Gibson Innovations Ltd. et est vendu sous sa responsabilité

Strona 53

4 FR • Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier. • Les téléphones portables allumés à proximité de l’appareil

Strona 54 - 19 Index

5FR2 Votre téléphoneFélicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour proter pleinement de l’assistance offerte par Philips

Strona 55

6 FRRemarque* Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique.** Dan

Strona 56

7FRm M1/M2/M3Enregistrer les entrées d’appel pour la numérotation rapide. n • Passer et recevoir des appels.• Touche Rappelo • Faire déler le menu

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag