106EspañolContenidoInformación generalInformación general ...
115EspañolC Para escuchar los canales de televisión a través de esta unidad, utilice los cables de audio suministrados para conectar la toma TV AUDIO
116EspañolPaso 3: Conexión de los altavoces al subwoofer Conecte los altavoces a las tomas correspondientes situadas en la parte posterior del subwo
117EspañolPaso 4: Conexión de las antenas FM y AM/MWA Conecte la antena de cuadro AM/MW suministrada a la toma AM/MW. Coloque la antena de cuadro AM
118EspañolConexiones básicas (continuación)Paso 6: Conexión del cable de alimentaciónUna vez que haya realizado todas las conexiones correctamente, c
119EspañolConexiones opcionalesSCART OUT(TV1)HDMI OUTCOMPONENTVIDEO OUTTO SUBWOOFERTV AUDIO IN(TV 2)RFS-VIDEOOUTINAUDIOR LVIDEOTO TVAANTEN
120EspañolConexiones opcionales (continuación)Montaje de la unidad principal en la paredADVERTENCIADebe solicitar la ayuda de personal cuali cado par
121EspañolConexiones opcionales (continuación)Montaje de los altavoces en la pared ADVERTENCIADebe solicitar la ayuda de personal cuali cado para per
122EspañolBúsqueda del canal de visualización correctoA Pulse el botón SOURCE de la unidad principal hasta que aparezca ‘DISC SOURCE’ (Fuente de disc
123EspañolE Seleccione { Distancia altavoces } y pulse el botón derecho del cursor.Acústica de la habitaciónDistancia altavocesPosición de escuchaCerc
124EspañolAjuste del idiomaLas opciones de idioma son diferentes según el país o región. Es posible que no se correspondan con las ilustraciones que a
107EspañolContenidoCambio del idioma de los subtítulos ...
125EspañolSi el idioma deseado no está en la lista, seleccione { Otros }, utilice el teclado numérico (0 - 9) del control remoto para introducir el có
126EspañolIntroducción (continuación)Con guración de la función de exploración progresivo(sólo para televisores con función de exploración progresivo
127EspañolCambio a una fuente de reproducción distinta Pulse el botón SOURCE de la unidad principal varias veces para seleccionar:DISC SOURCE (Fuent
128EspañolFuncionamiento del discoDiscos reproduciblesEl sistema de cine en casa con DVD reproduce los siguientes discos:– Disco versátil digital (DV
129EspañolFuncionamiento del disco (continuación)Controles básicos de reproducciónPausa de la reproducción Durante la reproducción, pulse u. En el
130EspañolFuncionamiento del disco (continuación)Programación de pistas del disco(no para CD de imágenes o MP3) Puede reproducir el contenido del disc
131EspañolVisualización de la información de reproducciónLa unidad puede mostrar la información de reproducción del disco (por ejemplo, el número de t
132EspañolCambio del idioma de audioEsta operación sólo funciona en discos DVD con varios idiomas de audio o discos VCD con varios canales de audio.
133EspañolReproducción de un disco MP3/WMALa unidad puede reproducir la mayoría de los archivos MP3 y Windows Media™ Audio que se hayan grabado en un
134EspañolReproducción de un archivo de imagen JPEG (presentación de diapositivas) Antes de empezar... Encienda el televisor y seleccione el canal de
108EspañolInformación generalADVERTENCIAEsta unidad no contiene piezas manipulables por el usuario. El mantenimiento lo debe realizar personal cuali
135EspañolReproducción simultánea de música MP3/WMA e imágenes JPEGPuede crear una presentación de diapositivas con música si el disco contiene archiv
136EspañolReproducción: dispositivo USBReproducción desde una unidad ash USB o lector de tarjetas de memoria USBPuede reproducir o ver archivos de d
137EspañolReproducción desde otro reproductor de audio portátilAl conectar su reproductor de audio portátil a la unidad podrá disfrutar de la mejor ex
138EspañolPágina configuración audioAudio HDMIPágina configuración generalConfigurar AmbisoundBloqueo discAtenuar pant.Idioma menúsProt. pant.DormirCó
139EspañolPágina con guración general (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)Con gurar deAmbisoundBloqueo discAtenuar p
140EspañolPágina de con guración de audio (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)Este ajuste sólo es necesario si utiliz
141EspañolPágina de con guración de vídeo (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)Seleccione el sistema de color que corr
142Español{ 4:3 buzón }Muestra un disco de imágenes con formato 4:3 en un televisor panorámico sin estiramiento. Se mostrarán barras negras en ambos l
143EspañolPágina de con guración de preferencias (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)Selecciona el idioma de audio pr
144EspañolPágina de con guración de preferencias (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)La contraseña se utiliza para la
109EspañolUnidad principala Toma DOCK– Entrada para la estación base del GoGear/iPod (función opcional; no disponible en Europa)b Toma USB– Entrad
145EspañolFuncionamiento de la radioAntes de empezar... Asegúrese de que las antenas FM y AM/MW están conectadas.Sintonización de emisoras de radioA P
146EspañolFuncionamiento de la radios (continuación)B Pulse u. La unidad comienza a buscar en la banda FM y continúa en la banda AM. Todas las emiso
147EspañolControles de volumen y sonidoControl del volumen Pulse VOL +- para aumentar o disminuir el volumen. ‘VOLUME MIN’ es el nivel mínimo de vo
148EspañolInstalación del software más recientePhilips publicará periódicamente actualizaciones del software para mejorar la experiencia del usuario.
149EspañolSolución de problemasADVERTENCIANo intente reparar la unidad por sí mismo en ninguna circunstancia, ya que se anulará la garantía. No abra l
150EspañolLa unidad no inicia la reproducción.La relación de imagen de la pantalla no se puede modi car aunque haya ajustado la pantalla del televiso
151Español Problema (USB/HDMI) SoluciónSolución de problemas (continuación)No se puede leer el contenido de la unidad ash USB.Funcionamiento lento
152Español¿Por qué el dispositivo USB tarda tanto en mostrar el contenido?– Puede deberse al gran número de archivos (>500 archivos/carpetas) o al
153EspañolEspeci cacionesAMPLIFICADOR Respuesta de frecuencia: 20 Hz–20 kHz / –3 dBÍndice de señal de ruido: > 65 dB (CCIR)Sensibilidad de la en
154EspañolGlosarioAudio analógico: sonido que no se ha convertido a valores numéricos. El sonido analógico está disponible cuando se utilizan las toma
110EspañolControl remotoHDMI23456789101112113Nota:Hay dos tipos de control remoto que se incluyen con distintas versiones de HTS6600. La versión con e
155EspañolJPEG: formato de imagen ja digital muy común. Se trata de un sistema de compresión de datos de imágenes jas diseñado por el comité Joint
111EspañolControl remoto (continuación)HDMI14151617181920212223242526n DISC MENU– Para discos DVD, accede al menú de contenido del disco o sale del
112EspañolControl remoto (continuación)Uso del control remotoA Abra el compartimento de las pilas.B Introduzca dos pilas del tipo R03 o AAA, siguien
113EspañolConexiones básicasPaso 1: Colocación de los altavocesEl sistema de cine en casa de Philips es sencillo de instalar. Sin embargo, una ubicac
114EspañolPaso 2: Conexión al televisorEsta conexión permite ver la reproducción de vídeo desde esta unidad. Sólo necesita una de las siguientes opci
Komentarze do niniejszej Instrukcji