Philips CD6951B/BR Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Odbiornik Philips CD6951B/BR. Philips CD6951B/BR Manual do usuário Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Registre seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
CD690
CD695
Manual do Usuário
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manual do Usuário

Registre seu produto e obtenha suporte emwww.philips.com/welcome CD690CD695Manual do Usuário

Strona 2

8 PT-BRÍconesdodisplayNo modo de espera, os ícones exibidos na tela principal indicam os recursos disponíveis no fone.Ícone DescriçõesQuando o fone

Strona 3

PortuguêsPT-BR 91 Conecte cada extremidade do adaptador de energia à: • entrada DC na parte inferior da estação base;• tomada elétrica na parede.2 C

Strona 4 - 2 PT-BR

10 PT-BRCongurarofone(dependente de país)1 Ao usar seu fone pela primeira vez, você vê uma mensagem de boas-vindas.2 Pressione [Ok].Deniropaís

Strona 5 - 1 Instruções

PortuguêsPT-BR 11Alterar o código PIN de acesso remotoNota •O código PIN de acesso remoto padrão da secretária eletrônica é 0000 e é necessário alterá

Strona 6 - 4 PT-BR

12 PT-BRVericaraintensidadedosinalO número de barras indica o status da conexão entre o fone e a estação base. Quanto mais barras forem exibidas

Strona 7 - 2 Seu telefone

PortuguêsPT-BR 13Ligar para um número na lista de rediscagemVocê pode efetuar uma chamada a partir da lista de rediscagem (consulte 'Rediscar um

Strona 8 - Visão geral do telefone

14 PT-BRAjuste o volume do fone de ouvido/alto-falantePressione / no fone para ajustar o volume durante uma chamada. » O volume do fone de ouvido

Strona 9 - Visão geral da estação base

PortuguêsPT-BR 15Fazer uma chamada em conferência com as chamadas externasNota •Este serviço depende da rede. Consulte sua operadora para saber se há

Strona 10 - Ícones do menu principal

16 PT-BRDurante uma ligaçãoVocê pode alternar de um telefone para outro durante uma ligação:1 Pressione e segure . » O chamador atual é colocado em

Strona 11 - 3 Primeiros passos

PortuguêsPT-BR 17Durante uma chamada externa1 Pressione e segure iniciar uma chamada interna. » Os fones disponíveis para a chamada via interfone sã

Strona 13 - Denirdataehora

18 PT-BR6 Texto e númerosVocê pode digitar texto e números para nomear fones, registrar números na agenda e para outros itens de menu.Digitar texto

Strona 14 - O que é modo de espera?

PortuguêsPT-BR 19Percorrer a lista de contatos1 Pressione ou selecione [Menu] > > [Ok] para acessar a agenda.2 Pressione / para rolar pe

Strona 15 - 4 Chamadas

20 PT-BRExcluir um registro1 Pressione ou selecione [Menu] > .2 Selecione um contato e, em seguida, selecione [Opção] > [Excluir]. Pressione

Strona 16 - Desativar a campainha de uma

PortuguêsPT-BR 21Exibir os registros de chamadas1 Pressione ou selecione [Menu] > e, em seguida, pressione [Ok] para conrmar. » O registro de

Strona 17 - PT-BR 15

22 PT-BRExcluir um registro de chamada1 Pressione ou selecione [Menu] > e, em seguida, pressione [Ok] para conrmar. » O registro de chamadas

Strona 18 - 5 Chamadas via

PortuguêsPT-BR 23Excluir uma registro de rediscagem1 Pressione [Rediscagem] para acessar a lista de chamadas feitas.2 Selecione um registro e pressio

Strona 19 - Durante uma chamada externa

24 PT-BRAtribuir um nome ao foneO nome do fone pode ter até 14 caracteres. Ele é exibido display do fone no modo de espera.1 Selecione [Menu] >

Strona 20 - 6 Texto e

PortuguêsPT-BR 25Quando o alarme soar• Pressione[Deslig] para desativar o alarme.• Pressione [Alarme](ou qualquer tecla, exceto [Deslig] ) para ati

Strona 21 - 7 Agenda

26 PT-BR12 Configurações dodisplayVocê pode ajustar o brilho do display e do protetor de tela do telefone. Ajustarodisplay1 Selecione [Menu] >

Strona 22 - 20 PT-BR

PortuguêsPT-BR 27Silent mode (Modo silencioso)Se você não quiser ser perturbado, poderá alternar o telefone para o modo silencioso e ativá-lo por um

Strona 23 - 8 Registro de

PortuguêsPT-BR 11 Instruções importantes de segurança 32 Seu telefone 5Conteúdo da caixa 5Visão geral do telefone 6Visão geral da es

Strona 24 - 22 PT-BR

28 PT-BRAcessaroperldosomduranteumachamada1 Pressione [Som] uma ou várias vezes para alterar o perl do som durante uma chamada.Denirotom

Strona 25 - 9 Lista de

PortuguêsPT-BR 29Ativar remoção automática do código da operadora1 Selecione [Menu] > > [Código operad.] e pressione [Ok] para conrmar.2 Dig

Strona 26 - 10 Configurações

30 PT-BRDenirprexoautomático1 Selecione [Menu] > > [Prexauto] e pressione [Ok] para conrmar.2 Digite o número de detecção e pressione

Strona 27 - 11 Alarme

PortuguêsPT-BR 31Primeiro toqueCaso você possua o serviço de Identidade do chamador, o telefone poderá cancelar o primeiro toque antes de a identidade

Strona 28 - 12 Configurações

32 PT-BRDesregistrar os fones1 Se dois fones compartilham a mesma estação base, você pode usar um fone para desregistrar o outro.2 Selecione [Menu] &

Strona 29 - 13 Configurações

PortuguêsPT-BR 33Retorno de chamadaÉ possível visualizar as chamadas não atendidas mais recentes.Entrar em contato com a assistência técnica autorizad

Strona 30 - 28 PT-BR

34 PT-BROcultar sua identidadeÉ possível ocultar sua identidade do chamador.Ativar o bloqueio de IDSelecione [Menu] > > [Servs. chamada] >

Strona 31 - 14 Serviços

PortuguêsPT-BR 35Enviar um alertaÉ possível enviar um alerta a outros fones da casa ou a uma linha externa. A linha externa pode ser um celular ou out

Strona 32 - Denirprexoautomático

36 PT-BRAjustar o nível do choro do bebê1 Selecione [Menu] > > [Nível do choro] e pressione [Ok] para conrmar.2 Selecione um novo ajuste e p

Strona 33 - Deniromododediscagem

PortuguêsPT-BR 37DeniroidiomadasecretáriaeletrônicaNota •Este recurso só se aplica a modelos com diferentes opções de idioma.O idioma da secretá

Strona 34 - Registro manual

2 PT-BR11 Alarme 25Ativar o alarme 25Desativar o alarme 2512 Conguraçõesdodisplay 2613 Conguraçõesdesom 27Denir o volume

Strona 35 - Encaminhar chamadas

38 PT-BRRestaurar a saudação padrão1 Selecione [Menu] > > [Saudação] e pressione [Ok] para conrmar.2 Selecione [Atender&gravar] ou [Só r

Strona 36 - Ocultar sua identidade

PortuguêsPT-BR 39Excluir todas as mensagens antigasPela basePressione e segure no modo de espera. » Todas as mensagens antigas são permanentemente ex

Strona 37 - 15 Babá eletrônica

40 PT-BRAcesso remotoVocê pode operar a secretária eletrônica quando não estiver em casa. Basta ligar para seu número usando um telefone com discagem

Strona 38 - Ajustar o nível do choro do

PortuguêsPT-BR 41Funcionamento do LED na estação baseA tabela abaixo mostra o status atual do LED na estação base em diferentes situações.Tela LED Sta

Strona 39 - 16 Secretária

42 PT-BRPeso e dimensões (CD695)• Fone: 145 g• 167,4 x 49,24 x 27,08 mm (A x L x P)• Base: 171,4 g• 138,13 x 101,72 x 55,87 mm (A x L x P)• Carr

Strona 40 - Ouvir a saudação

PortuguêsPT-BR 43Conformidade com EMFA Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e vende muitos produtos destinados aos consumidores e que, como qu

Strona 41 - Excluir uma mensagem recebida

44 PT-BRBaterias e PilhasADVERTÊNCIA: Cuidados com a utilização e descarte de pilhas e baterias.• Não descarte as pilhas e baterias juntamente ao li

Strona 42 - Alterar o código PIN

PortuguêsPT-BR 45Programa Ciclo Sustentável Philips – Reciclagem de aparelhos eletro-eletrônicos Philips pós-consumoO seu produto Philips no nal da v

Strona 43 - PT-BR 41

46 PT-BRO fone está no carregador, mas não é carregado. • Verique se as pilhas estão inseridas corretamente. • Verique se o fone está devidamente c

Strona 44 - 17 Dados técnicos

PortuguêsPT-BR 4720 ApêndiceTabelas sobre como inserir textos e númerosTecla Caracteres maiúsculos (para inglês/francês/alemão/italiano/turco/portuguê

Strona 45 - 18 Aviso

PortuguêsPT-BR 3 • A ativação do viva-voz pode elevar subitamente o volume no fone de ouvido para um nível muito alto. Certique-se de não deixar o fo

Strona 46 - 44 PT-BR

48 PT-BREentrada de texto 18, 47estação base instalação 9visão geral 7excluir mensagens 39Fltragemdechamadas 39fones adicionais 32funcionamento

Strona 47 - PT-BR 45

PortuguêsPT-BR 49Ppersonalização de toque 20pilha 10, 12, 42PIN registro 32secretária eletrônica 11, 40prexoautomático 30primeiro toque 31Rredis

Strona 48 - 19 Perguntas

Specifications are subject to change without notice© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.UM_CD690-695_BR_PT-BR_V1.0WK12113

Strona 49 - 20 Apêndice

4 PT-BRSobre as temperaturas de operação e armazenamento• Use o aparelho em um local em que temperatura esteja entre 0 ºC e +40º C (até 90% da umida

Strona 50 - 21 Índice remissivo

PortuguêsPT-BR 5 Adaptador de energia** Fio telefônico* Garantia Manual do usuário Guia para início rápidoNota •* Em alguns países, é necessário con

Strona 51 - PT-BR 49

6 PT-BRj Silencia ou ativa o microfone.k Microfonel • Ativa/desativa o viva-voz.• Realiza e recebe chamadas por meio do viva-voz.m Mantenha pressi

Strona 52 - UM_CD690-695_BR_PT-BR_V1.0

PortuguêsPT-BR 7CD695 a Contador de mensagensb / Aumenta/diminui o volume do viva-voz.c Avança a reprodução.d Alto-falantee Liga ou desliga a secre

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag