Registre seu produto e obtenha suporte emwww.philips.com/welcome CD690CD695Manual do Usuário
8 PT-BRÍconesdodisplayNo modo de espera, os ícones exibidos na tela principal indicam os recursos disponíveis no fone.Ícone DescriçõesQuando o fone
PortuguêsPT-BR 91 Conecte cada extremidade do adaptador de energia à: • entrada DC na parte inferior da estação base;• tomada elétrica na parede.2 C
10 PT-BRCongurarofone(dependente de país)1 Ao usar seu fone pela primeira vez, você vê uma mensagem de boas-vindas.2 Pressione [Ok].Deniropaís
PortuguêsPT-BR 11Alterar o código PIN de acesso remotoNota •O código PIN de acesso remoto padrão da secretária eletrônica é 0000 e é necessário alterá
12 PT-BRVericaraintensidadedosinalO número de barras indica o status da conexão entre o fone e a estação base. Quanto mais barras forem exibidas
PortuguêsPT-BR 13Ligar para um número na lista de rediscagemVocê pode efetuar uma chamada a partir da lista de rediscagem (consulte 'Rediscar um
14 PT-BRAjuste o volume do fone de ouvido/alto-falantePressione / no fone para ajustar o volume durante uma chamada. » O volume do fone de ouvido
PortuguêsPT-BR 15Fazer uma chamada em conferência com as chamadas externasNota •Este serviço depende da rede. Consulte sua operadora para saber se há
16 PT-BRDurante uma ligaçãoVocê pode alternar de um telefone para outro durante uma ligação:1 Pressione e segure . » O chamador atual é colocado em
PortuguêsPT-BR 17Durante uma chamada externa1 Pressione e segure iniciar uma chamada interna. » Os fones disponíveis para a chamada via interfone sã
18 PT-BR6 Texto e númerosVocê pode digitar texto e números para nomear fones, registrar números na agenda e para outros itens de menu.Digitar texto
PortuguêsPT-BR 19Percorrer a lista de contatos1 Pressione ou selecione [Menu] > > [Ok] para acessar a agenda.2 Pressione / para rolar pe
20 PT-BRExcluir um registro1 Pressione ou selecione [Menu] > .2 Selecione um contato e, em seguida, selecione [Opção] > [Excluir]. Pressione
PortuguêsPT-BR 21Exibir os registros de chamadas1 Pressione ou selecione [Menu] > e, em seguida, pressione [Ok] para conrmar. » O registro de
22 PT-BRExcluir um registro de chamada1 Pressione ou selecione [Menu] > e, em seguida, pressione [Ok] para conrmar. » O registro de chamadas
PortuguêsPT-BR 23Excluir uma registro de rediscagem1 Pressione [Rediscagem] para acessar a lista de chamadas feitas.2 Selecione um registro e pressio
24 PT-BRAtribuir um nome ao foneO nome do fone pode ter até 14 caracteres. Ele é exibido display do fone no modo de espera.1 Selecione [Menu] >
PortuguêsPT-BR 25Quando o alarme soar• Pressione[Deslig] para desativar o alarme.• Pressione [Alarme](ou qualquer tecla, exceto [Deslig] ) para ati
26 PT-BR12 Configurações dodisplayVocê pode ajustar o brilho do display e do protetor de tela do telefone. Ajustarodisplay1 Selecione [Menu] >
PortuguêsPT-BR 27Silent mode (Modo silencioso)Se você não quiser ser perturbado, poderá alternar o telefone para o modo silencioso e ativá-lo por um
PortuguêsPT-BR 11 Instruções importantes de segurança 32 Seu telefone 5Conteúdo da caixa 5Visão geral do telefone 6Visão geral da es
28 PT-BRAcessaroperldosomduranteumachamada1 Pressione [Som] uma ou várias vezes para alterar o perl do som durante uma chamada.Denirotom
PortuguêsPT-BR 29Ativar remoção automática do código da operadora1 Selecione [Menu] > > [Código operad.] e pressione [Ok] para conrmar.2 Dig
30 PT-BRDenirprexoautomático1 Selecione [Menu] > > [Prexauto] e pressione [Ok] para conrmar.2 Digite o número de detecção e pressione
PortuguêsPT-BR 31Primeiro toqueCaso você possua o serviço de Identidade do chamador, o telefone poderá cancelar o primeiro toque antes de a identidade
32 PT-BRDesregistrar os fones1 Se dois fones compartilham a mesma estação base, você pode usar um fone para desregistrar o outro.2 Selecione [Menu] &
PortuguêsPT-BR 33Retorno de chamadaÉ possível visualizar as chamadas não atendidas mais recentes.Entrar em contato com a assistência técnica autorizad
34 PT-BROcultar sua identidadeÉ possível ocultar sua identidade do chamador.Ativar o bloqueio de IDSelecione [Menu] > > [Servs. chamada] >
PortuguêsPT-BR 35Enviar um alertaÉ possível enviar um alerta a outros fones da casa ou a uma linha externa. A linha externa pode ser um celular ou out
36 PT-BRAjustar o nível do choro do bebê1 Selecione [Menu] > > [Nível do choro] e pressione [Ok] para conrmar.2 Selecione um novo ajuste e p
PortuguêsPT-BR 37DeniroidiomadasecretáriaeletrônicaNota •Este recurso só se aplica a modelos com diferentes opções de idioma.O idioma da secretá
2 PT-BR11 Alarme 25Ativar o alarme 25Desativar o alarme 2512 Conguraçõesdodisplay 2613 Conguraçõesdesom 27Denir o volume
38 PT-BRRestaurar a saudação padrão1 Selecione [Menu] > > [Saudação] e pressione [Ok] para conrmar.2 Selecione [Atender&gravar] ou [Só r
PortuguêsPT-BR 39Excluir todas as mensagens antigasPela basePressione e segure no modo de espera. » Todas as mensagens antigas são permanentemente ex
40 PT-BRAcesso remotoVocê pode operar a secretária eletrônica quando não estiver em casa. Basta ligar para seu número usando um telefone com discagem
PortuguêsPT-BR 41Funcionamento do LED na estação baseA tabela abaixo mostra o status atual do LED na estação base em diferentes situações.Tela LED Sta
42 PT-BRPeso e dimensões (CD695)• Fone: 145 g• 167,4 x 49,24 x 27,08 mm (A x L x P)• Base: 171,4 g• 138,13 x 101,72 x 55,87 mm (A x L x P)• Carr
PortuguêsPT-BR 43Conformidade com EMFA Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e vende muitos produtos destinados aos consumidores e que, como qu
44 PT-BRBaterias e PilhasADVERTÊNCIA: Cuidados com a utilização e descarte de pilhas e baterias.• Não descarte as pilhas e baterias juntamente ao li
PortuguêsPT-BR 45Programa Ciclo Sustentável Philips – Reciclagem de aparelhos eletro-eletrônicos Philips pós-consumoO seu produto Philips no nal da v
46 PT-BRO fone está no carregador, mas não é carregado. • Verique se as pilhas estão inseridas corretamente. • Verique se o fone está devidamente c
PortuguêsPT-BR 4720 ApêndiceTabelas sobre como inserir textos e númerosTecla Caracteres maiúsculos (para inglês/francês/alemão/italiano/turco/portuguê
PortuguêsPT-BR 3 • A ativação do viva-voz pode elevar subitamente o volume no fone de ouvido para um nível muito alto. Certique-se de não deixar o fo
48 PT-BREentrada de texto 18, 47estação base instalação 9visão geral 7excluir mensagens 39Fltragemdechamadas 39fones adicionais 32funcionamento
PortuguêsPT-BR 49Ppersonalização de toque 20pilha 10, 12, 42PIN registro 32secretária eletrônica 11, 40prexoautomático 30primeiro toque 31Rredis
Specifications are subject to change without notice© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.UM_CD690-695_BR_PT-BR_V1.0WK12113
4 PT-BRSobre as temperaturas de operação e armazenamento• Use o aparelho em um local em que temperatura esteja entre 0 ºC e +40º C (até 90% da umida
PortuguêsPT-BR 5 Adaptador de energia** Fio telefônico* Garantia Manual do usuário Guia para início rápidoNota •* Em alguns países, é necessário con
6 PT-BRj Silencia ou ativa o microfone.k Microfonel • Ativa/desativa o viva-voz.• Realiza e recebe chamadas por meio do viva-voz.m Mantenha pressi
PortuguêsPT-BR 7CD695 a Contador de mensagensb / Aumenta/diminui o volume do viva-voz.c Avança a reprodução.d Alto-falantee Liga ou desliga a secre
Komentarze do niniejszej Instrukcji