Philips RU252 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Klawiatury numeryczne Philips RU252. Philips RU252 User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
RU252
Instructions for use
English 4
Mode d'emploi
Français 7
Bedienungsanleitung
Deutsch 10
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 13
Instrucciones de manejo
Español 16
Manual de utilização
Português 19
Instruzioni per l'uso
Italiano 22
 
 25
Bruksanvisning
Svenska 28
Brugsanvisning
Dansk 31
Bruksanvisning
Norsk 34
Käyttöohje
Suomi 37
Instrukcja użytkowania
Polski 40
XP SBC RU 252.1 booklet 31-01-2003 11:50 Pagina 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1

RU252Instructions for useEnglish 4Mode d'emploiFrançais 7BedienungsanleitungDeutsch 10GebruiksaanwijzingNederlands 13Instrucciones de man

Strona 2

EINLEITUNGHerzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Fernbedienung SBC RU 252 von Philips,die Sie anstelle von bis zu 3 Fernbedienungen fast aller Marken

Strona 3

SHIFT-TASTE FÜR EXTRAFUNKTIONENEinige Geräte verfügen über mehr Funktionen, als hier angeführt sind. Mit der SHIFT-Taste können Sie einige Extrafunkti

Strona 4

Hinweise:– Schalten Sie das Gerät wieder ein, und drücken Sie die Tasten derFernbedienung, um zu prüfen, ob sie erwartungsgemäß funktionieren. Einige

Strona 5

INLEIDINGGefeliciteerd met de aanschaf van deze Philips-afstandsbediening, de SBC RU 252. De SBC RU 252 is speciaal ontworpen om de meeste apparatuur

Strona 6

EXTRA FUNCTIES MET DE SHIFT-TOETSSommige apparaten hebben meer functies dan er toetsen beschikbaar zijn op dezeafstandsbediening. Met de SHIFT-toets k

Strona 7 - Mode d'emploi Français

Opmerkingen– Zet uw apparatuur opnieuw aan en druk op de toetsen van de SBC RU 252 omte controleren of ze werken zoals het hoort. Sommige codes lijken

Strona 8

INTRODUCCIÓNFelicitaciones por comprar este control remoto SBC RU 252 de Philips. El SBC RU 252 está diseñado para fácil operación de la mayoría de lo

Strona 9

TECLA DE DESPLAZAMIENTO PARA FUNCIONES ADICIONALESAlgunos equipos tienen más funciones de las que están disponibles aquí. Con el botón SHIFT puede ope

Strona 10 - Bedienungsanleitung Deutsch

Notas– Encienda el equipo de nuevo y pulse los botones del SBC RU 252 paraasegurarse de que están funcionando como se espera. Algunos códigos son bast

Strona 11

INTRODUÇÃOParabéns pela sua compra deste controlo remoto Philips SBC RU 252.O SBC RU 252 foi desenhado para a fácil operação da maior parte dosequipam

Strona 12

2BGDEMKOAHJNILCFXP SBC RU 252.1 booklet 31-01-2003 11:50 Pagina 2

Strona 13 - Gebruiksaanwijzing Nederlands

TECLA DE SHIFT PARA FUNÇÕES ADICIONAISAlguns equipamentos têm mais funções do que as aqui disponíveis. Com o botão SHIFT, você pode aceder a algumas d

Strona 14

Notas– Ligue novamente o equipamento e pressione os botões do SBC RU 252 paraver se eles funcionam de acordo com o que é esperado. Alguns códigos são

Strona 15

INTRODUZIONEComplimenti per l’acquisto di questo comando a distanza Philips SBC RU 252. Lo SBC RU 252 è progettato per far funzionare facilmente la ma

Strona 16

TASTO SHIFT PER ULTERIORI FUNZIONIAlcuni apparecchi sono dotati di un maggior numero di funzioni di quelli disponibiliqui. Con il tasto SHIFT potete r

Strona 17

Note– Tornate ad accendere l’apparecchio e premete i tasti dello SBC RU 252 pervedere se funzionano come dovrebbero. Alcuni codici sono piuttosto simi

Strona 18

ΕIΣΑΓΩΓΗΣυγχαρητήρια µε την αγορά αυτού του τηλεχειριστηρίου PhilipsSBC RU 252. Το SBC RU 252 έχει σχεδιαστεί για τον εύκολοτηλεχειρισµ' των περι

Strona 19

ΠΛΗΚΤΡΟ SHIFT ΓIΑ ΠΕΡIΣΣΟΤΕΡΕΣ ΛΕIΤΟΥΡΓIΕΣΟρισµένες συσκευές διαθέτουν περισσ'τερες λειτουργίες απ' 'σεςπροσφέρονται εδώ. Με το πλήκτρο

Strona 20

1. Πατήστε TV ή VCR/DVD για να επιλέξετε τη συσκευή.2. Πατήστε ταυτ'χρονα τα πλήκτρα 1 και 3 και κρατήστε ταπατηµένα για 3 δευτερ'λεπτα.– Ο

Strona 21

INLEDNINGVi gratulerar dig till ditt inköp av en Philips SBC RU 252 fjärrkontroll. SBC RU 252är utformad för att enkelt användas tillsammans med de fl

Strona 22

SHIFTKNAPP FÖR EXTRAFUNKTIONERVissa apparater har fler funktioner än de som finns anges här. Med SHIFT-knappen kan du använda vissa av apparaternas ex

Strona 23

English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Deutsch . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 24

Anmärkningar:– Slå på apparaten igen och tryck på knapparna på SBC RU 252 för attkontrollera att de fungerar som de ska. Vissa koder är ganska lika. O

Strona 25 - Οδηγίες Χρήσης Ελληνικά

INDLEDNINGTil lykke med dit køb af denne fjernbetjening, Philips SBC RU 252, som gør detlegende let at betjene det meste udstyr i dit hjem. Denne enhe

Strona 26

BATTERIERBatterierne isættes som angivet i batteriboxen (bag på enheden). Brug kun batterier af type R03, UM4 eller AAA.Udskift batterierne efter beho

Strona 27

AFLÆSNING AF DEN 4-CIFREDE KODENår du har foretaget opsætning ved automatisk søgning, bør du notere koden tileventuel brug i fremtiden.1. Tryk på udst

Strona 28 - Bruksanvisning Svenska

INTRODUKSJONGratulerer med kjøpet av Philips universalfjernkontroll. Disse fjernkontrollene erutformet slik at de er lette å bruke på det meste av uts

Strona 29

BATTERIERSett inn batteriene som vist, i batterirommet (i den bakre delen av fjernkontrollen). Bruk bare batterier av typen R03, UM4 eller AAA. Skift

Strona 30

Å LESE UT DEN 4-SIFREDE MERKEKODENEtter å ha brukt autosøking for å installere universalfjernkontrollen, bør du notere den 3-sifrede koden for framtid

Strona 31 - Brugsanvisning Dansk

JOHDANTOPhilips SBC RU252 on helppokäyttöinen kaukosäädin ja se toimii useimpienkodinelektroniikkalaitteiden kanssa. Se voi korvata jopa 2 melkein min

Strona 32

PARISTOTAseta paristot paristojen säilytyslokeron osoituksenmukaisesti (kaukosäätimen takaosassa). Käytä vain RO3, UM4 tai AAA tyypin paristoja. Vaihd

Strona 33

4-NUMEROISEN TUOTEMERKKIKOODIN LUKEMINENSen jälkeen kun olet käyttänyt automaattihakua remote control -kaukosäätimenasetukseen, merkitse koodi muistii

Strona 34 - Bruksanvisning Norsk

INTRODUCTIONCongratulations on your purchase of this Philips SBC RU 252 remote control. The SBC RU 252 is designed for easy operation of most equipmen

Strona 35

WPROWADZENIEGratulujemy Ci zakupu nadajnika zdalnego sterowania – ‘pilota’ - Philips SBC RU252. Pilot SBC RU 252 umo¿liwia zdalnå obs¬ugê wiêkszoœci d

Strona 36

URUCHAMIANIE DODATKOWYCH FUNKCJI URZÅDZENIA ZA POMOCÅPRZYCISKU SHIFTNiektóre urzådzenia potrafiå obs¬ugiwaæ wiêcej funkcji ni¿ te, które dostêpne såna

Strona 37 - Käyttöohje Suomi

PROGRAMOWANIE PRZEZ WYSZUKANIE KODUPrzed przyståpieniem do programowania nale¿y siê upewniæ, ¿e do urzådzenia,które ma byæ obs¬ugiwane przez pilota bê

Strona 38

SETUP CODES FOR TELEVISIONA.R. Systems. . . . . . . 0583, 0379AOC . . . . . . . . . . . . . . . . . 0057ASA . . . . . . . . . . . . . 0114, 0131AWA .

Strona 39

De Graaf. . . . . . . . . . 0235, 0575Decca . . . 0064, 0244, 0099, 0102Denver . . . . . . . . . . . . . . . 0064Desmet . . . . . . . . . . 0064, 0036

Strona 40 - Instrukcja użytkowania Polski

IR . 0064, 0583, 0136, 0253, 0190, . . 0222, 0397, 0243, 0244, 0063, . . 0135, 0120, 0037, 0038, 0062, . . 0070, 0097, 0099, 0100, 0103, . . 0114, 012

Strona 41

Neckermann . . 0064, 0583, 0397, . . . . . . . . . . . 0114, 0218, 0274, . . . . . . . 0347, 0354, 0376, 0445Nesco. . . . . . . . . . . . . . . . 0274

Strona 42

Sambers . . . . . . . . . . 0103, 0129Sampo . . . . . . . . . . . . . . . 0057Samsung . . . . . 0064, 0583, 0036, . . . . . . . . . . . 0397, 0243, 02

Strona 43 - SETUP CODES

Universum0064, 0036, 0397, 0244, . . . . . . . 0063, 0037, 0038, 0097, . . 0103, 0131, 0132, 0197, 0204, . . 0274, 0279, 0317, 0321, 0354, . . 0364, 0

Strona 44

Crown . . . 0305, 0099, 0047, 0349Curtis Mathes . . . . . . 0189, 0068Cybernex . . . . . . . . . . . . . 0267Cyrus . . . . . . . . . . . . . . . . 010

Strona 45

SHIFT KEY FOR EXTRA FUNCTIONSSome equipment has more functions than are available here. With the SHIFT button you can operate some extra functions of

Strona 46

Matsui . . . . . . 0027, 0267, 0379, . . . . . . . 0031, 0063, 0115, 0236Matsushita . . . . . . . . 0189, 0254Memorex. . . . . 0075, 0064, 0027, . . .

Strona 47

Ssangyong. . . . . . . . . . . . . 0099Stern . . . . . . . . . . . . . . . . 0305Sunkai . . . . . . . . . . . . . . . 0236Sunstar. . . . . . . . . . .

Strona 48

GuaranteecertificateCertificat degarantieGarantiebewijsGarantiescheinCertificado degarantíaCertificato digaranziaCertificado degarantiaGarantibevisTak

Strona 49

READING OUT THE 4-DIGIT BRAND CODEAfter using autosearch to set up the remote control, note the 4-digit code forfuture use.1. Press the device button

Strona 50

INTRODUCTIONFélicitations! Vous venez d’acheter la nouvelle télécommande Philips SBC RU 252. La SBC RU 252 est conçue pour commander en toute simplici

Strona 51

TOUCHE SHIFT POUR FONCTIONS SUPPLEMENTAIRESCertains appareils sont dotés de fonctions non disponibles en tant que telles surcette télécommande. La tou

Strona 52 - Ηµεροµηνία αγοράς

INSTALLATION PAR RECHERCHE AUTOMATIQUEAvant de commencer, assurez-vous que l’appareil est prêt à recevoir les signauxinfrarouges: appareil sous tensio

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag