Philips 150MT Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Monitory Philips 150MT. Philips 150MT Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 95
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Manual
file:///D|/TV/german/150mt/manual.htm [6/4/2002 11:03:32 AM]
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Podsumowanie treści

Strona 1

Manualfile:///D|/TV/german/150mt/manual.htm [6/4/2002 11:03:32 AM]

Strona 2 - Sicherheit und Fehlersuche

PinNo.Belegung PinNo.Belegung1 Rot Video-Eingang 9 DDC +5V2 Grün Video-Eingang 10 Logik-Masse3 Blau Video-Eingang 11Identischer Ausgang -verbunden mi

Strona 3 - Aufstellungsorte

Kippen ZURÜCK ZUM SEITENANFANG150MT Produktinformationenfile:///D|/TV/german/150mt/product/product.htm (6 of 6) [6/4/2002 11:03:39 AM]

Strona 4 - Zu dieser Bedienungsanleitung

Installatieren des LCD-MonitorsDer LCD-Monitor : Beschreibung der Vorderansicht des Produkts • Anschluss an lhren PC,Fernsehantenne, DVD/Videorecorder

Strona 5

7Erhöhen oder Absenken des LautstärkepegelsoderHöherer oder niedriger Parameterwert der markierten Funktionim OSD-Menü8MENU OKOSD-Bildschirmmenü aufru

Strona 6 - Produktinformationen

(Europa)1 DC 12V 12V Gleichspannungsanschluss2 PC - Video D-Sub-Eingang3 PC - Audio PC-Stereo-Eingang4 S-VIDEO (L) AV-Audio (L)Installieren des LCD-Mo

Strona 7

S-VIDEO (R) AV audio (R)5 S-VIDEO S-VIDEO-Eingang6EXTERNAL/EURO-AVSCART-Anschluss (nur für Europa)775 Eingang für TV-Antennen- oder TV-Kabelanschluss

Strona 8 - Energiespar-Definitionen

(Nordamerikaund Südostasien)1 DC 12V 12V Gleichspannungsanschluss2 PC - Video D-Sub-Eingang3 PC - Audio PC-Stereo-Eingang4 S-VIDEO (L) AV-Audio (L) S-

Strona 9 - Signalstiftzuteilung

Bildschirmanzeige (OSD)Beschreibung der Bildschirmanzeige (OSD) • Der OSD-BaumBeschreibung der BildschirmanzeigeWobei handelt es sich bei der Bildschi

Strona 10 - 150MT Produktinformationen

Im PC-Modus: Im TV/Video-Modus :(Für Europa)Bildschirmanzeige (OSD)file:///D|/TV/german/150mt/osd/osddesc.htm (2 of 4) [6/4/2002 11:03:45 AM]

Strona 11 - ZURÜCK ZUM SEITENANFANG

Bildschirmanzeige (OSD)file:///D|/TV/german/150mt/osd/osddesc.htm (3 of 4) [6/4/2002 11:03:45 AM]

Strona 12 - Installieren des LCD-Monitors

Sicherheit und FehlersucheSicherheitsmaßnahmen und Wartung • Installierungsorte • Häufig gestellte Fragen •Fehlerbehebung • Behördliche Vorschriften •

Strona 13 - Rückseite

HAUPTSTEUERUNGEN SCHLIESSENBildschirmanzeige (OSD)file:///D|/TV/german/150mt/osd/osddesc.htm (4 of 4) [6/4/2002 11:03:45 AM]

Strona 14 - (Europa)

Bedienung des FernsehgerätsBenutzung der Fernbedienung• Benutzung der Bildschirmtext-Funktion • Benutzung derProgrammübersicht • Benutzung anderer Men

Strona 15

1 Bild-Im-Bild-Verschiebung2Bild-Im-Bild Ein/Aus,Format3 AV-Signalquelle4 Intelligente KlangregelungZum Zugriff auf mehrere Einstellungen: VOICE,MUSIC

Strona 16

13Wählen vonFernsehprogrammenZum Wählen des nächsten oder vorigenProgramms.Die Nummer, (der Sendername) und derTonwiedergabemodus werden einige Sekund

Strona 17 - Bildschirmanzeige (OSD)

1 Bild-Im-Bild-Verschiebung2Bild-Im-Bild Ein/Aus,Format3 AV-Signalquelle4IntelligenteKlangregelungZum Zugriff auf mehrere Einstellungen: VOICE,MUSIC,

Strona 18 - (Für Europa)

5 MenüZum Aufrufen oder Verlassen der Menüs6 CursorDiese 4 Tasten dienen zur Navigation innerhalb derMenüs7 LautstärkeZur Lautstärkeeinstellung8 Stumm

Strona 19

Benutzung des Bildschirmtexts (für Regionen, in denen Bildschirmtext verfügbar ist)Bildschirm- oder Teletext ist ein Informationssystem, das von besti

Strona 20 - HAUPTSTEUERUNGEN SCHLIESSEN

werden kann. Wenn Siebei der Eingabe derSeitennummer einenFehler machen, müssenSie die dreistellige Zahlvollständig eingeben,bevor Sie die richtigeSei

Strona 21 - Bedienung des Fernsehgeräts

5MixBietet die Möglichkeit,das Fernsehprogrammmit derBildschirmtextseite zuüberlagern. Die Tasteein zweites Mal drücken,um zur alleinigenWiedergabe de

Strona 22

8AnhaltenEine gewählte Seitekann gelegentlichmehrere zusätzlicheSeiten enthalten. Nachetwa 20 Sekunden wirdautomatisch die nächstezusätzliche Seiteauf

Strona 23

AufstellungsorteExtreme Temperaturschwankungen vermeiden.● Den LCD-Monitor nicht an Orten aufbewahren oder benutzen, die Hitze, direktem Sonnenlicht

Strona 24

Anzeige derListe installierterProgramme.Der derzeitgewählteSender ist hellmarkiert.1. Durchlaufen SiedieProgrammlisteund markierenSie den Sender,den

Strona 25

Kundendienst und GarantieBITTE WÄHLEN SIE IHR LAND AUS, UND LESEN SIE SICH DIEGEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG FÜR DIESES LAND LAND / REGION DURCH.WEST EUROPA

Strona 26 - Satellitensender, usw.)

Herunterladen und AusdruckenInstallation des LCD Monitortreibers • Anleitungen zum Herunterladen und Ausdrucken •Installation des FPadjust-ProgrammsIn

Strona 27

Im Fpadjust-Programm werden Ausrichtungsmuster erstellt, mit denen Sie die Monitoreinstellungen, wiebeispielsweise KONTRAST, HELLIGKEIT, HORIZONTALE &

Strona 28

Häufig gestellte FragenSicherheit und Fehlerbehebung • Allgemeine Fragen • Bildschirmregulierung • Kompatibilitätmit anderen Peripheriegeräten • LCD-B

Strona 29

F: Wie wird die Auflösung reguliert?A: Die Videokarte/der Grafiktreiber bestimmen gemeinsam die verfügbare Auflösung. Diegewünschte Auflösung kann unt

Strona 30

F: Wie wird die LCD-Oberfläche gereinigt?A: Für normale Reinigung mit einem sauberen, weichen Tuch abwischen. Für gründlichereSäuberung Isopropylalkoh

Strona 31 - Kundendienst und Garantie

F: Wie ist die Strahlung der LCD mit der des CRT vergleichbar?A: Weil LCDs keinen Elektronenstrahlerzeuger verwenden, erzeugen sie nicht dieselbeStrah

Strona 32 - Herunterladen und Ausdrucken

A: Dabei handelt es sich um 2 getrennte Y/C-Videosignale der S-VIDEO- und Hi-8-Aufnahmenorm.Die Luminanzsignale Y (Leuchtdichte; schwarz und weiß) und

Strona 33 - FP_setup02.exe

F: Was ist der Unterschied zwischen Passivmatrix-LCDs und Aktivmatrix-LCDs?A: Eine LCD wird mit entweder einem Passiv- oder Aktivmatrix-Anzeigeraster

Strona 34 - Häufig gestellte Fragen

Zu dieser BedienungsanleitungZu diesem Handbuch • Hinweise zur NotationÜber dieses HandbuchDiese elektronische Bedienungsanleitung ist für alle Benutz

Strona 35

F: Welche Art Weitwinkeltechnik ist verfügbar? Wie funktioniert sie?A: Der TFT-LDC-Schirm ist ein Element, das den Einfall der Hintergrundbeleuchtung

Strona 36

F: Entspricht der LCD-Monitor allgemeinen Sicherheitsnormen?A: Ja. Die LCD-Monitoren entsprechen den Richtlinien der MPR-II- und TCO 95-Normen für Sch

Strona 37

FehlerbehebungSicherheitsmaßnahmen und Fehlerbehebung • Häufig gestellte Fragen • Allgemeine Fehler •Abbildungsprobleme • TV- und Audiostörung • Behör

Strona 38

Die Abbildung am Bildschirm vibriertSicherstellen, daß das Signalkabel richtig mitder Grafikkarte bzw. dem PC verbunden ist.● Vertikales Flimmern er

Strona 39

TV- und AudiostörungDurch die Nähe von Bergen oder hohenGebäuden können Geisterbilder, Echos oderSchatten entstehen. Versuchen Sie in solchenFällen da

Strona 40

Regulatory InformationTCO '95 Information • TCO Environmental Requirements • Energy Star Declaration • Federal CommunicationsCommission (FCC) Not

Strona 41

be ordered from: TCO Development UnitSE-114 94 Stockholm, SwedenFax: +46 8 782 92 07Email (Internet): [email protected] information regarding

Strona 42 - Fehlerbehebung

CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam forpackaging. CFCs break down ozone and

Strona 43

reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user isencouraged to try to correct the interference by one or more of the

Strona 44 - Kein Ton

RETURN TO TOP OF THE PAGEVCCI Notice (Japan Only)This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (V

Strona 45 - Regulatory Information

ANMERKUNG: Dieses Symbol weist auf wichtige Informationen und Tips hin, mitdenen Sie ihr Computersystem besser einsetzen können.VORSICHT: Dieses Symbo

Strona 46 - CFCs (freons)

Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residentialareas. RETURN TO TOP

Strona 47

Placering/VentilationADVARSEL:SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ERNEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/IlmankiertoVAROITUS:SIJOITA L

Strona 48

RETURN TO TOP OF THE PAGEEnd-of-Life DisposalYour new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle y

Strona 49 - Class B Device

or coloured GREEN or GREEN ANDYELLOW.2. The BLUE wire must be connected to theterminal which is marked with the letter "N" orcoloured BLACK

Strona 50

Weitere InformationenSicherheitsmaßnahmen und Fehlerbehebung • Häufig gestellte Fragen • Fehlerbehebung •Behördliche Vorschriften • Informationen für

Strona 51

Philips-Richtlinien zu PixeldefektenProduktmerkmale • Technische Daten • Auflösungs- u. Voreinstellungsmodi • AutomatischeEnergieeinsparung • Physisch

Strona 52

Ein erleuchtetes rotes,grünes oder blaues SubpixelZwei benachbarte erleuchtete Subpixel - Rot + Blau = Violett- Rot + Grün = Gelb- Grün + Blau = Z

Strona 53

Dunkelpunkt-Defekte Akzeptables NiveauMODELL150MT1 Dunkel-Subpixel 4 oder weniger2 anliegende Dunkel-Subpixel 2 oder weniger3 anliegende Dunkel-Subpix

Strona 54 - Weitere Informationen

Anschluss an Ihren PC, Fernsehantenne,DVD/Videorecorder usw.Beschreibung der Vorderansicht des Produkts • Zubehörpaket • Anschluss an lhren PC,Fernseh

Strona 55 - Arten von Pixeldefekten

Netzgerät (Nur AD/DC-Adapter der MarkePhilips, Model SA165A-1250V-3P benutzen)E-DFU-Pack (ElektronischeBedienungsanleitung) ZURÜCK ZUM SEITENANFANGAuf

Strona 56 - Toleranzen für Pixeldefekte

ProduktinformationenProduktmerkmale • Technische Daten • Auflösungs- u. Voreinstellungsmodi •Philips-Richtlinien zu Pixeldefekten • Automatische Energ

Strona 57

(Nordamerika und Südostasien)Anschluss an Ihren PC, Fernsehantenne, DVD/Videorecorder usw.file:///D|/TV/german/150mt/install/connect.htm (3 of 7) [6/

Strona 58 - DVD/Videorecorder usw

ZURÜCK AN DEN SEITENANFANG- Anschluss an den PCdie Kabel auf der Rückseite des Computers wie in Schritt 1 ~ 6 dargelegt anschließen:● den Computer

Strona 59

ZURÜCK AN DEN SEITENANFANG- Anschluss an DVD/VCD/VideorecorderAnschluss an DVD/VCD/Videorecorder über S-VIDEOAnschluss an DVD/VCD/Videorecorder über S

Strona 60 - (Nordamerika und Südostasien)

Anschluss an DVD/VCD/Videorecorder über SCART (für Europa)● Anschluss an DVD/VCD/Videorecorder über Composite Video (fürSüdostasien und Nordameri

Strona 61 - ZURÜCK AN DEN SEITENANFANG

Anschluss an DVD/VCD/Videorecorder über Component Video (fürSüdostasien und Nordamerika)● ZURÜCK AN DEN SEITENANFANGAnschluss an Ihren PC, Fernseh

Strona 62

Entfernen und wieder Anbringen des StandfußesBeschreibung der Vorderansicht des Produkts • Zubehörpaket • Anschluss an lhren PC,Fernsehantenne, DVD/Vi

Strona 63

VESA StandardHoles (75mm x75mm)Entfernen und wieder Anbringen des Standfußesfile:///D|/TV/german/150mt/install/base.htm (2 of 4) [6/4/2002 11:04:18

Strona 64 - Südostasien und Nordamerika)

ZURÜCK ZUM SEITENANFANGWiederanbringen des StandfußesEntfernen und wieder Anbringen des Standfußesfile:///D|/TV/german/150mt/install/base.htm (3 of

Strona 65

ZURÜCK AN DEN SEITENANFANGEntfernen und wieder Anbringen des Standfußesfile:///D|/TV/german/150mt/install/base.htm (4 of 4) [6/4/2002 11:04:18 AM]

Strona 66 - Holes (75mm x

Wir Fangen AnDer LCD-Monitor : Beschreibung der Vorderansicht des Produkts • Anschluss an lhren PC,Fernsehantenne, DVD/Videorecorder usw. • Inbetriebn

Strona 67

VIDEO• Videopunktrate 80 MHz• Eingangsimpedanz - Video 75 Ohm- Synchr. 2K Ohm• Input signal levels 0.7m Vpp• Synchr. EingangssignalGetrennte Synchr.

Strona 68

Unter Windows MeStarten Sie Windows Me.1. Klicken Sie auf die 'Start'-Schaltfläche, wählen 'Einstellungen' und klicken dann auf&

Strona 69 - Wir Fangen An

Unter Windows XPWindows XP starten.1. Auf die Schaltfläche 'Start' klicken und anschließend auf 'Control Panel' (Einstellungen)

Strona 70

Benutzung anderer MenüsBenutzung der Fernbedienung• Benutzung der Bildschirmtext-Funktion • Benutzung derProgrammübersicht • Benutzung anderer MenüsWä

Strona 71

Taste drücken, um das MenüCOUNTRY zu verlassen.8. Zum Verlassen der Menüs Taste drücken.9. ZURÜCK ZUM SEITENANFANG Automatische EinstellungDieses

Strona 72 - Benutzung anderer Menüs

ZURÜCK ZUM SEITENANFANGManuelle EinstellungDieses Menü bietet die Möglichkeit, dieProgramme einzeln zu speichern.Taste MENU drücken.1. INSTALL wähle

Strona 73

Sortieren von Programmen Taste MENU drücken. DasHauptmenü erscheint.1. INSTALL wählen(), anschließendTaste drücken. DasINSTALL-Menü erscheint.2. Mit

Strona 74 - FRANCE wählen

Sie können, falls gewünscht, die ersten40 Programme (1 bis 40) mit einemNamen versehen.Taste MENU drücken.1. INSTALL wählen(), anschließendTaste drüc

Strona 75

KONTRAST: zum Einstellen derUnterschiede zwischen hellen unddunklen Tönen.● BILDSCHÄRFE: zum Einstellen derBildschärfe.● SPEICHERN: zum Speichern

Strona 76

den Buchsen EXT. DieseEinstellung ist für die gespeichertenSender 1- 40 und die Buchsen EXTverfügbar.SPEICHERN: zum Speichern derKlangeinstellungen.●

Strona 77

aktivierende Weckfunktion einstellen.ONCE ONLY für ein einmaligesWecksignal,DAILY für ein tägliches WecksignaloderSTOP zum Abbrechen.Taste zum Umscha

Strona 78

ZURÜCK ZUM SEITENANFANGAuflösungs- und Voreinstellungsmodi• Maximum 1024 x 768 bei 75Hz• Empfehlung 1024 x 768 bei 60Hz14 Vom anwender definierbare mo

Strona 79

PARENTAL CONT. wählen unddrücken.3. INSTALL-Menü ist ebenfalls gesperrt.Achtung: bei verschlüsseltenProgrammen, für die ein externerDecoder erforderl

Strona 80

Ihre Internationale Philips F1rst Choice-GarantieWir danken Ihnen für den Kauf dieses Philips-Bildschirms.Alle Philips-Bildschirme wurden entsprechend

Strona 81 - F1rst Choice-Garantie

Ihre Internationale GarantieLieber Kunde,wir danken Ihnen für den Kauf dieses Philips-Produkts, das den höchsten Qualitätsstandards entsprechendentwic

Strona 82 - Ihre Internationale Garantie

BESCHRÄNKTE GARANTIE(Computer-Bildschirm) Drei Jahre kostenlose Arbeitsleistungen / Drei Jahre kostenloser Service fürErsatzteile / Umtausch* während

Strona 83 - (Computer-Bildschirm)

Wo ist dieser SERVICE ERHÄLTLICH?Der Garantieservice ist in allen Ländern erhältlich, in denen das Produkt von Philips Consumer Electronicsoffiziell v

Strona 84 - United States Guarantee

ein.Modellnummer # ________________________________________________Seriennummer # ________________________________________________ Diese Garantie gibt

Strona 85

Sonntags zwischen 10 Uhr und 18 Uhr (CET) durch das Verwenden eine der gebührenfreien Nummern.Klicken hier zum Zugreifen der Kontaktinformationen F1rs

Strona 86

Kontaktinformationen F1rst ChoiceRufnummern:Austria01 546 575 603Luxembourg408 443 5501Belgium02 275 0701Netherlands053 482 9800Cyprus800 92256Norway2

Strona 87

Consumer Information CentersAntilles • Argentina • Australia• Bangladesh • Brasil • Canada • Chile• China • Colombia •Czech Republic • Dubai • Egypt •

Strona 88 - Consumer Information Centers

ANTILLESPhilips Antillana N.V.Kaminda A.J.E. Kusters 4Zeelandia, P.O. box 3523-3051Willemstad, CuracaoPhone: (09)-4612799Fax : (09)-4612772ARGENTINAPh

Strona 89

VESA Modus Video H-synchr. V-synchr. Verbrauch LED FarbeEIN Aktif Ja Ja48W (typisch)GrünStand-By Unterdrückt Nein Ja < 2W Blinkt grünAufgehoben Unt

Strona 90

PARAGUAYPhilips del Paraguay S.A.Avenida Artigas 1519Casilla de Correos 605AsuncionPhone: (021)-211666Fax : (021)-213007PERUPhilips Peruana S.A.Custom

Strona 91

NEW ZEALANDPhilips New Zealand Ltd.Consumer Help Desk2 Wagener Place, Mt.AlbertP.O. box 1041AucklandPhone: 0800 477 999 (toll free)Fax : (09)-8497858A

Strona 92 - 91-20-7122048

HONG KONGPhilips Hong Kong LimitedConsumer Information Centre16/F Hopewell Centre17 Kennedy Road, WANCHAIPhone: 2619-9663Fax : 2861-3104INDIAPUNEPhone

Strona 93

KOREAPhilips Korea Ltd.Philips HouseC.P.O. box 3680260-199, Itaewon-Dong.Yongsan-Ku, Seoul 140-202Phone:080-060-6600(toll free)Fax : (02)-5959688MALAY

Strona 94 - Middle East

TAIWANPhilips Taiwan Ltd.Consumer Information CentreNr 96 Section 1, Chien-Kuo N.RoadTAIPEIPhone: (02)-2382-4567Fax : (02)-2134-2670THAILANDPhilips El

Strona 95

EGYPTPhilips EgyptConsumer Information Centre10, Abdel Rahman El RafeiMohandessin - Cairo, P.O.Box 242DOKKIPhone: (02)-3313993Fax : (02)-3492142 Consu

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag