Philips 170S2B Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Monitory CRT Philips 170S2B. Philips 170S2B User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

Philips 170S2B Electronic User's Manualfile:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/index.htm [6/2/2002 7:12:07 PM]

Strona 2

Núm.deEspigaAsignación Núm.deEspigaAsignación1 Entrada vídeo rojo 9 +5V2 Entrada vídeo verde/SOG 10 Tierra lógico3 Entrada vídeo azul 11Salida idéntic

Strona 3

Instalación del Monitor LCDSu monitor LCD: Descripción Vista Frontal del Producto • Conexión a su PC • Desmontaje yreinstalación de la base • Primeros

Strona 4 - Acerca de este manual

El botón POWER (energía) enciende su monitorAjusta automáticamente la posición horizontal, posición vertical,configuración de fase y reloj.VOLVER AL I

Strona 5 - Acerca de este Manual

Servicio al Cliente y GarantíaSELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍACORRESPONDIENTE:EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica •

Strona 6 - Información de Producto

Menús en Pantalla (OSD)Descripción de los menús en pantalla (OSD) • El árbol OSDDescripción de los menús en pantalla (OSD)¿Què son los menús en pantal

Strona 7

VOLVER A INICIO DE PÁGINAMenús en Pantallafile:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/osd/osddesc.htm (2 of 2) [6/2/2002 7:12:23 PM]

Strona 8

GlosarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z DD-SUB USB Su monitor viene con un cable D-Sub.DVI Digital Visual Interface (Interfaz vis

Strona 9

Una pantalla alfanumérica que emplea las propiedades únicas del cristal líquido para formar caracteres. Lasúltimas pantallas de panel plano comprenden

Strona 10 - Información de Producto

instalar nuevos periféricos. El USB elimina los "conflictos de puertos". Los sistemas PC sin USB están limitados normalmente auna impresora,

Strona 11

Corriente abajo Es la dirección del flujo de datos desde el host o hacia afuera desde el host. Un puerto corriente abajo es elpuerto en un centro elec

Strona 12 - Optimización del rendimiento

Seguridad y Solución de ProblemasPrecauciones de seguridad y Mantenimiento • Condiciones del Sitio de Instalación •Preguntas Más Frecuentes • Resolu

Strona 13

Descarga e ImpresiónInstalación del Controlador del Monitor LCD • Instrucciones de Descarga e Impresión •Instalación del Programa FPadjustInstalación

Strona 14 - Menús en Pantalla (OSD)

Descarga180B2S.pdfDescarga180B2W.pdfDescarga180P2M.pdfDescarga180P2G.pdfDescarga180P2B.pdfDescarga200P3G.pdfDescarga200P3M.pdf2. En el mené que aparec

Strona 15 - VOLVER A INICIO DE PÁGINA

Mantenga presionado el ratón sobre el icono. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP deberpresionar el botón derecho del ratón)● Descargar FP_setup02.e

Strona 16 - Glosario

Preguntas Más FrecuentesSeguridad y Resolución de Problemas • Preguntas más Frecuentes Generales • Ajustes dePantalla • Compatibilidad con Otros Perif

Strona 17

P: ¿Què significa "frecuencia de actualización" en un monitor LCD?R: Para los monitores LCD, la frecuencia de actualización es mucho menos i

Strona 18

R: No. Si se utiliza una Señal entrelazada, la pantalla muestra líneas de exploración impares eincluso horizontales al mismo tiempo, produciendo disto

Strona 19

R: El programa FPadjust genera diseños de alineación que le ayudarán a ajustar Configuracionesdel monitor como Contraste, Brillo, Posición horizontal,

Strona 20 - Descarga e Impresión

P: ¿Què es USB (Bus Serie Universal)?R: Imagine que el USB es un conector inteligente para perifèricos de PC. USB determinaautomáticamente los recurso

Strona 21

adhieren a ambas placas. Esta combinación a veces se llama "vidrio" o "celda." La celda de LCD seensambla en un "módulo"

Strona 22

P: ¿Cuáles son las ventajas de las LCD TFT en comparación con las CRT?R: En un monitor CRT, un cañón dispara electrones y luz general haciendo colisió

Strona 23 - Preguntas Más Frecuentes

VOLVER A INICIO DE PÁGINACondiciones del sitio de instalaciónEvite el frío y el calor extremos ● No guarde o utilice el monitor LCD en sitios expue

Strona 24

P: ¿Por què razón los monitores LCD están virtualmente libres de Intereferencia electromagnètica?R: A diferencia de los monitores CRT, los monitores L

Strona 25

Resolución de ProblemasSeguridad y Resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • ProblemasComunes• Problemas de Imagen • Información Sobre Regl

Strona 26

El botón AUTO no funciona bienLa función Auto está diseñada para serutilizada en computadoras estándarMacintosh o compatibles IBM que ejecutencorrecta

Strona 27

Permanece un sombra de imagendespuès de haber desconectado lacomputadora.Esta es una característica del cristal líquidoy no es causado por un mal func

Strona 28

Regulatory InformationTCO '99 Information • TCO Environmental Requirements • Energy Star Declaration • FederalCommunications Commission (FCC) Not

Strona 29

The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated andchlorinated flame retardants, CFCs (freons) and c

Strona 30

Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic inhigh doses. The relevant TCO'99 requir

Strona 31

We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGEFederal Communications Commission (FCC)

Strona 32 - Resolución de Problemas

Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques declass B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces

Strona 33

environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instructionmanual.Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGEM

Strona 34 - Regulatory Information

Acerca de este manualAcerca de esta Guía • Descripciones de notaciónAcerca de esta GuíaEsta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usu

Strona 35 - Flame retardants

RETURN TO TOP OF THE PAGEPolish Center for Testing and Certification NoticeThe equipment should draw power from a socket with an attached protection c

Strona 36

Placering/VentilationVARNING:FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄRDU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/VentilationAD

Strona 37

Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durchRöntgens

Strona 38 - VCCI Notice (Japan Only)

of plug proceed as follows:1. Remove fuse cover and fuse.2. Fit new fuse which should be a BS 13625A,A.S.T.A. or BSI approved type.3. Refit the fuse c

Strona 39 - Class B Device

the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGERegulatory Informationfile:///D|/Grace/K1/espanol/170s2b/SAFETY/regs/regulat.htm

Strona 40 - North Europe Information

Otra Información RelacionadaSeguridad y resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Resolución deProblemas • Información Sobre Reglamentacion

Strona 41 - RETURN TO TOP OF THE PAGE

Política de Philips Para Defectos de PixelesCaracterísticas del Producto • Especificaciones Tècnicas • Modos de Resolución y Preconfiguración •Ahorro

Strona 42

Un subpixel rojo, verde o azuliluminadoDos subpixeles adyacentes: - Rojo + Azul = Púrpura- Rojo + Verde = Amarillo- Verde + Azul = Cyan (Celeste)Tres

Strona 43

DEFECTOS DEPUNTO NEGRONIVEL ACEPTABLEMODELO150P2 150B2 150S2 170B2 170S2 180P21 subpixel oscuro 4 o menos 4 o menos 8 o menos 4 o menos 8 o menos 3 o

Strona 44

Conexión a su PCSu monitor LCD: Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios •Conexión a su PC • Desmontaje y reinstalación de la ba

Strona 45 - Otra Información Relacionada

CUIDADO: Este icono identifica la información que indica cómo evitar dañospotenciales al hardware o pèrdidas de datos.ADVERTENCIA: Este icono indica e

Strona 46

6) Cable de señalDVI a D-Sub v v7) Paquete E-DFUcon Guía rápida deinstalación, Cómoutilizar el manualde monitor yCD-ROM.v v v v8) Pivot CD-ROM v v

Strona 47

Observación: Si utiliza un AppleMacintosh, deberá conectar eladaptador especial Mac a unextremo del cable de señal delmonitor.Conexión a su PCfile:///

Strona 48

3) Conéctelo al PC (a) Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación (b) Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situ

Strona 49 - Conexión a su PC

Desmontaje y reinstalación de la baseSu monitor LCD: Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios •Conexión a su PC • Primeros Pasos

Strona 50

3) Extraiga los cuatro tornillos de la baseVOLVER AL INICIO DE LA PÁGINAReinstalación de la base1) Coloque el monitor boca abajosobre una superficie s

Strona 51 - Macintosh, deberá conectar el

3) Eleve el monitor y pase todos loscables por el orificio de la parte inferiorde la base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINADesmontaje y reinstalación de l

Strona 52 - VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA

Primeros PasosSu monitor LCD: Descripción Vista Frontal del Producto • Conexión a su PC • PrimerosPasos • Optimización del Rendimiento • Accesorios (o

Strona 53

Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close".9. Para Windows MeInicie Windows Me1. Haga clic en el botón

Strona 54

Haga clic en la opción "Pantalla".4. Seleccione la ficha "Configuración" y haga clic en "Avanzada".5. Seleccione la fi

Strona 55

Accesorios (opcional)Su monitor LCD: Descripción Vista Frontal del Producto • Conexión a su PC • Desmontajey reinstalación de la base • Primeros Pasos

Strona 56 - Primeros Pasos

Información de ProductoCaracterísticas del Producto • Especificaciones Técnicas • Modos de Resolución yPreconfiguración • Política de Philips Para De

Strona 57

Base Multimedia:(VG3P31)2X2W RMS, 48W PMPO, emisión estéreo.Regulación de altura y vista vertical.Articulada con inclinación y giro.Color: Gris clarov

Strona 58

Retire la cubierta Deslícela para colocarla en la bandeja USB en laparte posterior de la base VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Cubierta protectoraPr

Strona 59 - Accesorios (opcional)

1) Retire los trestornillos de la parteposterior del monitor2) Libere el marcopor los puntosindicados3) Presione haciadelante paradesmontar el marcopo

Strona 60 - Concentrador USB

4) Desprenda lapelícula adhesiva deambos lados delprotector de pantalla5) Monte elprotector de pantallay presione lasesquinas para fijarloen su posici

Strona 61

1) Coloque el monitor boca abajo sobreuna superficie segura, y conecte loscables a los terminales2) Acople la base a la carcasa delmonitor y asegure l

Strona 62 - Accesorios(opcional)

4) Si se trata de una base Multimedia,conecte el cable de alimentación (c.c.)de la base al monitor.5) Pase el cable de alimentación através del orific

Strona 63

7) Conéctelo al PC (a) Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación (b) Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situ

Strona 64

Garantía Philips F1rst ChoiceGracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips.Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme

Strona 65

Su Garantía InternacionalEstimado cliente,Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándaresde ca

Strona 66

GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora) Tres años de mano de obra gratuita / Tres años de reparación gratuita decomponentes / Un año de reemplazo d

Strona 67 - Garantía Philips F1rst Choice

- Sync 2K Ohm• Niveles de la señal de entrada 0.7 Vpp• Señal de entrada SyncSync separado Sync compuestoSync en verde• Polaridades de Sy

Strona 68 - Su Garantía Internacional

productos utilizados con fines comerciales o institucionales● ¿Dónde se encuentran los CENTROS DE REPARACIÓN?Los servicios de reparación de garantí

Strona 69

de tal daño). RECUERDE... Por favor, registre a continuación los números de modelo y serie del producto.Nº DE MODELO _________________________________

Strona 70

Dirección completa dónde realizar el cambio del monitor.● Con sólo una llamadaExisten oficinas de atención al cliente de Philips en todo el mundo. P

Strona 71

F1rst Choice Información de ContactoNúmeros de teléfono:Austria01 546 575 603Luxembourg408 443 5501Belgium02 275 0701Netherlands053 482 9800Cyprus800

Strona 72 - Con sólo una llamada

Consumer Information CentersAntilles • Argentina • Australia• Bangladesh • Brasil • Canada • Chile• China • Colombia •Czech Republic • Dubai • Egypt •

Strona 73

ANTILLESPhilips Antillana N.V.Kaminda A.J.E. Kusters 4Zeelandia, P.O. box 3523-3051Willemstad, CuracaoPhone: (09)-4612799Fax : (09)-4612772ARGENTINAPh

Strona 74 - Consumer Information Centers

PARAGUAYPhilips del Paraguay S.A.Avenida Artigas 1519Casilla de Correos 605AsuncionPhone: (021)-211666Fax : (021)-213007PERUPhilips Peruana S.A.Custom

Strona 75

NEW ZEALANDPhilips New Zealand Ltd.Consumer Help Desk2 Wagener Place, Mt.AlbertP.O. box 1041AucklandPhone: 0800 477 999 (toll free)Fax : (09)-8497858A

Strona 76

HONG KONGPhilips Hong Kong LimitedConsumer Information Centre16/F Hopewell Centre17 Kennedy Road, WANCHAIPhone: 2619-9663Fax : 2861-3104INDIAPUNEPhone

Strona 77

KOREAPhilips Korea Ltd.Philips HouseC.P.O. box 3680260-199, Itaewon-Dong.Yongsan-Ku, Seoul 140-202Phone:080-060-6600(toll free)Fax : (02)-5959688MALAY

Strona 78

Frec. hor. (kHz) Resolución Frec. vert. (Hz)31.5 640*350 7031.5 720*400 7031.5 640*480 6035.0 640*480 6737.5 640*480 7535.2 800*600 5637.9 800*600 604

Strona 79

TAIWANPhilips Taiwan Ltd.Consumer Information CentreNr 96 Section 1, Chien-Kuo N.RoadTAIPEIPhone: (02)-2382-4567Fax : (02)-2134-2670THAILANDPhilips El

Strona 80 - Middle East

EGYPTPhilips EgyptConsumer Information Centre10, Abdel Rahman El RafeiMohandessin - Cairo, P.O.Box 242DOKKIPhone: (02)-3313993Fax : (02)-3492142 Consu

Strona 81

OFF (apagado) En blanco No No < 2W AmbarEste monitor cumple con la norma ENERGY STAR®. Como asociado de ENERGY STAR® ,PHILIPS ha determinado que es

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag