Philips 26PF5321/77 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory LCD Philips 26PF5321/77. Philips Flat TV de pantalla panorámica 26PF5321/77 Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Español
(y número de model / serial)
26PF5321
32PF5321
42PF7321
FLAT TV
Manual del usuario
LEA
ANTES DE
CONECTAR
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde
esta información para futura referencia.
Modelo ______________________________
Nº de serie. __________________________
26PF5321_77_36262.indd 1 2006-09-28 2:57:19 PM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1 - CONECTAR

Español(y número de model / serial)26PF532132PF532142PF7321FLAT TVManual del usuarioLEAANTES DECONECTARSólo para uso del clienteEscriba a continuación

Strona 2

10EspañolUSO DE LAS FUNCIONES DE INSTALACIÓNSELECCIÓN DEL SISTEMALa función Sistema le permite seleccionar el sistema de TV que desee. Si se seleccion

Strona 3 - Lea antes de operar el equipo

11EspañolUSO DE LOS CONTROLES DEL MENÚ IMAGENPara ajustar los controles de imagen de su TV, seleccione un canal y siga estos pasos.1 Presione el botón

Strona 4 - PRECAUCIONES

12EspañolCONSEJO ÚTILEcualizador – ajusta los tonos del sonido. Seleccione entre 120 Hz y 10 KHz.Balance – ajusta el nivel de sonido que proviene de l

Strona 5 - CONTENIDO

13EspañolUSO DE LOS CONTROLES DEL MENÚ TEMPORIZADORSu TV viene con un reloj en pantalla. También es posible configurar el TV para que se encienda o se

Strona 6 - BOTONES DEL CONTROL REMOTO

14EspañolCOMPRENSIÓN DE LOS CONTROLES DE AUTOLOCK™La función AutoLock™ recibe y procesa datos enviados por las emisoras u otros proveedores de program

Strona 7 - INSTALACIÓN BÁSICA DEL TV

15EspañolCONFIGURACIÓN DE UN CÓDIGO DE ACCESO DE AUTOLOCK™CONSEJO ÚTILRecuerde que 0711 es el código predeterminado de AutoLockTM. Si su código de acc

Strona 8 - SINTONÍA

16EspañolUSO DE AUTOLOCK™ PARA BLOQUEAR CANALESUna vez que ha definido su código de acceso personal (vea la página anterior), usted está listo para sel

Strona 9 - EDITAR CANAL

17EspañolBORRADO DE TODOS LOS CANALES BLOQUEADOS A LA VEZCuando alguien trate de ver programación bloqueada, aparecerán diversos mensajes en pantalla.

Strona 10 - SINTONÍA FINA

18EspañolBLOQUEO DE PROGRAMAS EN BASE A CLASIFICACIONES DE PELÍCULASDespués de configurar su código de acceso personal, usted puede seleccionar clasific

Strona 11 - CONSEJO ÚTIL

19EspañolClasificación TVAutoLockBloquear CanalCambiar CódigoBorrar TodoBloquear TodoClasif PelículaTV-YTV-Y7TV-GTV-PGTV-14BLOQUEO DE PROGRAMAS EN BAS

Strona 12

2EspañolFELICITACIONES POR HABER ADQUIRIDO ESTE PRODUCTO...Y BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS.Le agradecemos su confianza en Philips y estamos

Strona 13

20EspañolOTRAS OPCIONES DE BLOQUEO DE AUTOLOCK™El control AutoLock™ también ofrece al espectador otras opciones de bloqueo. Con Tipo de Bloqueo, la ce

Strona 14 - MISORAS DE TV)

21Español12USO DE LA PANTALLA DE REVISIÓN DE AUTOLOCK™Para recordarle las clasificaciones que usted ha bloqueado y los tipos de bloqueo que ha seleccio

Strona 15

22EspañolUSO DEL CONTROL CONTRASTE +La función Contraste + ayuda a volver más nítida la calidad de la imagen. Las partes negras de la imagen se oscure

Strona 16

23EspañolUSO DEL CONTROL PIP (PICTURE IN PICTURE)Mientras está en el modo TV, usted puede llamar una ventana PIP para PC o HD. Nota: Cuando Usted est

Strona 17

24EspañolUSO DE LA LISTA FUENTEUSO DEL CONTROL FORMATOUsted puede cambiar el tamaño del formato de pantalla para adaptarlo al tipo de programa que est

Strona 18

25EspañolApagado Progr. 9USO DEL CONTROL SUBTÍTULOSSubtítulos (CC) le permite leer el contenido hablado de los programas de televisión en la pantalla

Strona 19

26EspañolUSO DEL CONTROL LISTA CANALESEl control Lista Canales le permitirá revisar rápidamente todos los canales programados que han sido colocados e

Strona 20

27EspañolUSO DEL CONTROL SURFUSO DEL CONTROL PIXEL PLUS (solamente para el modelo 42PF7321)PixelPlus™ crea un rendimiento cercano a la alta definición

Strona 21

28EspañolUSO DEL CONTROL AUTO PICTURE™Ya sea que usted esté viendo una película o un juego de video, su TV tiene configuraciones de control automático

Strona 22 - USO DEL CONTROL REDUCIR RUIDO

29EspañolBOTONES DEL CONTROL REMOTO RELACIONADOS CON EL DISPOSITIVO ACCESORIOCONSEJO ÚTILLos botones en el control remoto no harán funcionar su dispos

Strona 23

3EspañolINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTELea antes de operar el equipo1. Lea estas instrucciones.2. Guarde estas instrucciones.3. Preste ate

Strona 24 - USO DE LA LISTA FUENTE

30EspañolMenú del PCImagenSelec. AudioFuncionesAjustes FãbricaBrilloImagenHorizontalVerticalTemp. De ColorCONFIGURACIÓN DEL MODO PC (COMPUTADOR PERSON

Strona 25 - USO DEL CONTROL SUBTÍTULOS

31EspañolCONFIGURACIÓN DEL MODO PC (COMPUTADOR PERSONAL)FUNCIONES DE PC1 Presione el botón MENU del control remoto para mostrar el menú en pantalla.2

Strona 26 - USO DEL CONTROL LISTA CANALES

32EspañolCONFIGURACIÓN DEL MODO PC (COMPUTADOR PERSONAL)Mientras se encuentre en el modo PC, puede hacer aparecer una ventana PIP para el canal de TV,

Strona 27 - Pixel Plus Demo

33EspañolCONFIGURACIÓN DEL MODO HD (ALTA DEFINICIÓN)El modo HD ofrece ciertas opciones de Imagen, Sonido y Bloqueo dentro de su menú en pantalla. Más

Strona 28 - USO DEL CONTROL AUTO SOUND™

34EspañolCONTROLES DE SONIDO1 Desde la Lista fuente, escoja el modo HD. Consulte la página 24 y siga los pasos en “Uso de la Lista fuente”.2 Presione

Strona 29

35EspañolCONFIGURACIÓN DEL MODO HD (ALTA DEFINICIÓN)Mientras esta en el modo HD, usted puede llamar una ventana PIP para un canal HD. Para que funcio

Strona 30 - SELECCIÓN DE AUDIO PC

36EspañolNo enciende• Revise el cable de alimentación del TV. Desenchufe el TV, espere 10 segundos y luego reinserte la clavija en el tomacorriente

Strona 31 - FUNCIONES DE PC

37Español Sistema AUTO, PAL-M, PAL-N, NTSC, PAL-BG (por AV)Alimentación 100 a 250V Automático 50/60HzConsumo Aproximado Consumo en Stand-By (127V

Strona 32 - CÓMO SELECCIONAR EL MODO HD

38EspañolGARANTÍA  

Strona 33 - CONTROLES DE LA IMAGEN

39EspañolGARANTÍA      

Strona 34 - CONTROLES DE SONIDO

4EspañolPRECAUCIONESPRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES• ASEGÚRESE que el soporte del TV esté adecuadamente apretado al aparato. (Consulte la Guía

Strona 35

40EspañolRED DE TALLERES AUTORIZADOS3139 125 36262    

Strona 36 - Alinham. Vertical

5EspañolCONTENIDOINTRODUCCIÓNPrecauciones ...3-4Contenidos ...

Strona 37 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

6EspañolBotón de encendido B Presione para encender y apagar el TV.Botón Pixel PlusPresione para activar la demostración que ilustra los beneficios del

Strona 38 - GARANTÍA

7EspañolEste televisor tiene un conjunto de controles ubicado en el costado del gabinete para usarlos cuando no se necesita el control remoto.1 Despué

Strona 39 - Autorizados

8EspañolMenú del TVImagenSonidoFuncionesInstalarBrilloColorImagenNitidezTinteUSO DE LAS FUNCIONES DE INSTALACIÓNIDIOMAEl control Idioma le permite con

Strona 40 - RED DE TALLERES AUTORIZADOS

9Español624351USO DE LAS FUNCIONES DE INSTALACIÓNAUTO PROGRAMASu TV puede configurarse automáticamente para los canales del área local (o TV cable). Es

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag