Philips Saeco Minuto Machine espresso Super Automatique Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Dla domu Philips Saeco Minuto Machine espresso Super Automatique. Philips Saeco Minuto Machine espresso Super Automatique User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Quick Instruction Guide
READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORT
Register your product and get support at
www.saeco.com/welcome
Type HD8762, HD8780, HD8862, HD8865
EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguês
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - Quick Instruction Guide

Quick Instruction GuideREAD THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.SAECO.COM/SUPPORTReg

Strona 2

10InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportENOpen the water tank lid. Remove the water tank by using the handle.Rinse and  ll the water tank wi

Strona 3

11www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENWhen warm-up is complete place a container under the di-spensing spout.The machine perfo

Strona 4 - DE - INHALT

12InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportFIRST ESPRESSO / COFFEEPRIMO ESPRESSO / CAFFÈENAdjust the dispensing spout.Press the button to brew espr

Strona 5 - ES - ÍNDICE

13www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENWait until the desired amount of co ee has been dispensed... press to stop. Saved!No

Strona 6 - Cautions

14InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportFROTHING MILKCOME MONTARE IL LATTEENInsert the suction tube into the Automatic Milk Frother.Insert the Au

Strona 7 - Disposal

15www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoHOT WATERACQUA CALDAENRemove the Automatic Milk Frother from the steamwand. Place a contai

Strona 8 - Avvertenze

16InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportDESCALING - 30 min.DECALCIFICAZIONE - 30 min.ENThe descaling cycle (A) and the rinse cycle (B) may be pau

Strona 9 - Smaltimento

17www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENEmpty the drip tray and the co ee grounds drawer.Remove the Automatic Milk Frother from

Strona 10 - PRIMA INSTALLAZIONE

18InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportENThe machine warms up and performs an automatic rinse cycle. Empty the drip tray and place it back.Remov

Strona 11 - CICLO DI RISCIACQUO MANUALE

19www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENMake sure that it is positioned correctly. If you cannot insert it, rotate the chrome co

Strona 12 - IL MIO ESPRESSO IDEALE

ENWelcome to Philips Saeco! Register on WWW.SAECO.COM/WELCOME and you will receive tips and updates on how to take care of your machine. This booklet

Strona 13 - Istruzioni

20InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/support132BREW GROUP CLEANING PULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈENClean the co ee outlet duct thoroughly with the cleani

Strona 14 - COME MONTARE IL LATTE

21www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoAUTOMATIC MILK FROTHER CLEANINGPULIZIA MONTALATTE AUTOMATICOENDailyInsert the suction tub

Strona 15 - ACQUA CALDA

22InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportENInsert the suction tube in the container.Empty the container and place it back under the Auto-matic Mil

Strona 16 - DECALCIFICAZIONE - 30 min

23www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENEmpty the container.Let the steamwand cool down for a few minutes.Remove the Automatic M

Strona 17

24InstructionsIstruzioniwww.saeco.com/supportWARNING SIGNALS YELLOW COLOURSEGNALI DI AVVISO GIALLOENThe machine is warming up. The machine is p

Strona 18

25www.saeco.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENRe ll the co ee bean hopper with co ee beans and restart the brewing cycle.Prime the

Strona 19

26Maintenance productsProdotti per la manutenzionego to www.shop.philips.comMAINTENANCE PRODUCTSPRODOTTI PER LA MANUTENZIONEENMilk circuit cleaner pro

Strona 21 - Quotidiana

28SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportDE  SICHERHEITSHINWEISEDas Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen aus-gestattet. Denno

Strona 22

29SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportDeutschFrançais• Das Gerät nicht auf heißen Flächen, in der Nähe von heißen Öfen, Heiz

Strona 23

EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsFRBienvenue dans le monde Philips Saeco! Enregistrez-vous sur le site WWW.SAECO.COM/WELCO-ME et retrouv

Strona 24 - SEGNALI DI AVVISO GIALLO

30SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportFR  CONSIGNES DE SÉCURITÉLa machine est équipée de dispositifs de sécu-rité. Il est to

Strona 25 - SEGNALI DI ALLARME ROSSO

31SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.saeco.com/supportDeutschFrançais• Toujours poser la machine sur une surface plane et stable.• Ne pas p

Strona 26 - PRODOTTI PER LA MANUTENZIONE

32HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportDEDen Deckel des Wassertanks anheben.Den Wassertank am Gri entnehmen.Den Wassertank ausspülen und bis zum

Strona 27

DeutschFrançais33www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEEinen Behälter unter den Auslauf stellen.Die Taste drücken, um die Funktion Vorgemahlener

Strona 28 - Hinweise

34HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportERSTER ESPRESSO / KAFFEE PREMIER CAFÉ EXPRESSO/CAFÉDEDen Auslauf einstellen.Die Taste für die Aus-gabe e

Strona 29 - Entsorgung

DeutschFrançais35www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEAbwarten, bis die gewünschte Menge an Ka ee erreicht ist... die Taste drücken, um den V

Strona 30 - Avertissements

36HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportMILCH AUFSCHÄUMEN COMMENT ÉMULSIONNER LE LAITDEDen Ansaugschlauch in den Milchbehälter einstecken.Einen Tas

Strona 31 - Élimination

DeutschFrançais37www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEDie Taste drücken, um die Ausgabe der aufgeschäumten Milch abzubrechen.FRAppuyer sur la

Strona 32 - PREMIÈRE INSTALLATION

38HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportENTKALKEN - 30 Min. DÉTARTRAGE - 30 min.DEDer Entkalkungszyklus (A) und der Spülzyklus (B) können durch Dru

Strona 33 - CYCLE DE RINÇAGE MANUEL

DeutschFrançais39www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEDie Abtropfschale und den Ka eesatzbehälter leeren.Den automatischen Milchaufschäumer von

Strona 34 - MON CAFÉ EXPRESSO IDÉAL

EN - CONTENTSAFETY INSTRUCTIONS ...

Strona 35 - EINSTELLUNG KERAMIKMAHLWERK

40HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportDEDie Taste drücken, um den Spülzyklus zu starten. Wurde das für die Spülung erforderliche Wasser vollstä

Strona 36 - COMMENT ÉMULSIONNER LE LAIT

DeutschFrançais41www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsUNBEABSICHTIGTE UNTERBRECHUNG DES ENTKALKUNGSZYKLUS INTERRUPTION ACCIDENTELLE DU CYCLE DE DÉ

Strona 37 - EAU CHAUDE

42HinweiseInstructionswww.saeco.com/support132REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE NETTOYAGE DU GROUPE DE DISTRIBUTIONDEDen unteren Bereich des Ka eeauslaufs mit

Strona 38 - DÉTARTRAGE - 30 min

DeutschFrançais43www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsREINIGUNG AUTOMATISCHER MILCHAUFSCHÄUMER NETTOYAGE DU MOUSSEUR À LAIT AUTOMATIQUEDETäglichDe

Strona 39 - Heißwasserdüse abziehen

44HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportDEDen Ansaugschlauch in den Behälter einstecken.Den Behälter leeren und erneut unter den automa-tischen Mil

Strona 40

DeutschFrançais45www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEDen Ansaugschlauch abneh-men.Für die Abnahme des automatischen Milchaufschäumers wird auf

Strona 41

46HinweiseInstructionswww.saeco.com/supportHINWEISSIGNALE GELB SIGNAUX D'AVERTISSEMENT JAUNEDEGerät in Aufheizphase. Das Gerät führt einen Sp

Strona 42 - REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE

DeutschFrançais47www.saeco.com/supportHinweiseInstructionsDEDen Ka eebohnenbehälter füllen und den Ausgabezyk-lus erneut starten.Das System entlüften

Strona 43 - Quotidien

48P ege-ProdukteProduits pour l'entretiengo to www.shop.philips.comPFLEGEPRODUKTE PRODUITS POUR L'ENTRETIENDEProdukt für die Reinigung des

Strona 45

EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsFR - TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ ...

Strona 46 - HINWEISSIGNALE GELB

50Normas de seguridadNormas de segurançawww.saeco.com/supportES  NORMAS DE SEGURIDADLa máquina está equipada con dispositivos de seguridad. No obstan

Strona 47 - Ka eesatzbehälter einset

51Normas de seguridadNormas de segurançawww.saeco.com/supportEspañolPortuguêsper cie plana y estable.• No colocar la máquina sobre super cies ca-li

Strona 48 - PFLEGEPRODUKTE

52Normas de seguridadNormas de segurançawww.saeco.com/supportPT  NORMAS DE SEGURANÇAA máquina está dotada de dispositivos de segu-rança. Contudo, é n

Strona 49

53Normas de seguridadNormas de segurançawww.saeco.com/supportEspañolPortuguêsperfície plana e estável.• Não posicione a máquina sobre superfícies que

Strona 50 - Advertencias

54InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportESLevantar la tapa del depósito de agua.Extraer el depósito de agua por la empuñadura.Enjuagar y llenar

Strona 51 - Eliminación

55www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESColocar un recipiente bajo la salida de café.Pulsar el botón para seleccionar la func

Strona 52 - Advertências

56InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportPRIMER CAFÉ EXPRÉS / CAFÉ PRIMEIRO EXPRESSO / CAFÉESAjustar la salida de café.Pulsar el botón para su-m

Strona 53 - Eliminação

57www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESEsperar a que se alcance la cantidad de café deseada... pulsar para detener el pro

Strona 54 - PRIMEIRA INSTALAÇÃO

58InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportCÓMO MONTAR LECHE COMO BATER O LEITEESIntroducir el tubo de aspiración en el recipiente de la leche.Colo

Strona 55 - CICLO DE ENXAGUAMENTO MANUAL

59www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESPulsar el botón para interrumpir el suministro de leche espumada.PTPressione a tecla

Strona 56 - O MEU EXPRESSO IDEAL

6Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportEN  SAFETY INSTRUCTIONSThis machine is equipped with safety devices. Nevertheless, read an

Strona 57 - Instruções

60InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportDESCALCIFICACIÓN - 30 min DESCALCIFICAÇÃO - 30 min.ESLos ciclos de descalci cación (A) y de enjuague (B

Strona 58 - COMO BATER O LEITE

61www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESVaciar la bandeja de goteo y el cajón de recogida de posos.Sacar el Montador de leche

Strona 59 - ÁGUA QUENTE

62InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportESPulsar el botón para poner en marcha el ciclo de enjua-gue. Una vez que se haya suministrado toda el

Strona 60 - DESCALCIFICAÇÃO - 30 min

63www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsINTERRUPCIÓN ACCIDENTAL DEL CICLO DE DESCALCIFICACIÓN INTERRUPÇÃO ACIDENTAL DO CICLO DE

Strona 61

64InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/support132LIMPIEZA DEL GRUPO DE CAFÉ LIMPEZA DO GRUPO CAFÉESLimpiar a fondo el conducto de salida de café con e

Strona 62

65www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsLIMPIEZA DEL MONTADOR DE LECHE AUTOMÁTICO LIMPEZA DO BATEDOR DE LEITE AUTOMÁTICOESDiaria

Strona 63

66InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportESIntroducir el tubo de aspira-ción en el recipiente.Vaciar el recipiente y volver a colocarlo bajo el M

Strona 64 - LIMPEZA DO GRUPO CAFÉ

67www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESQuitar el tubo de aspiración. Para desmontar el Montador de leche Automático, presiona

Strona 65

68InstruccionesInstruçõeswww.saeco.com/supportSEÑALES DE AVISO AMARILLO SINAIS DE AVISO AMARELOESMáquina en fase de calenta-miento.La máquina está

Strona 66

69www.saeco.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESLlenar el contenedor de café en grano y reiniciar el ciclo de suministro.Cargar el cir

Strona 67

7Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportEnglishItaliano• Only put roasted co ee beans into the co ee bean hopper. If ground co

Strona 68 - SINAIS DE AVISO AMARELO

70Productos para el mantenimientoProdutos para a manutençãogo to www.shop.philips.comPRODUCTOS PARA EL MANTENIMIENTO PRODUTOS PARA A MANUTENÇÃOESProdu

Strona 70 - PRODUTOS PARA A MANUTENÇÃO

Rev.00 del 30-06-14Il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso. The manufacturer reserves the right to change

Strona 71

8Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportIT  NORME DI SICUREZZALa macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia necessa

Strona 72 - Rev.00 del 30-06-14

9Safety instructionsNorme di sicurezzawww.saeco.com/supportEnglishItalianoper cie piana e stabile.• Non posizionare la macchina su super ci calde,

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag