Philips AUDIOPHILE HD 650 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Elektryczne szczoteczki do zębów Philips AUDIOPHILE HD 650. Philips AUDIOPHILE HD 650 User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1

sensiflexpower toothbrush

Strona 2

Gum ProtectionC1 The Gum Protection system guaranteesthat you will not exert too much pressureon the teeth and gums.C2 If you exert too much pressure

Strona 3

100C◗ Ainult mudelitel HX2585 ja HX2538: kaheharjatarviku asemel võib hoidikus hoida kahambapastat.Tarvikute hoidikut ja tarvikuid võib eemaldadalaadi

Strona 4

101◗ NB:Võite seadme tagastada Philipsihoolduskeskusesse, sealsed töötajad aitavadteid meelsasti.1 Eemaldades akusid peavad need olematäiesti tühjad.

Strona 5

102LahendusVeenduge, et laadimisalus on korralikult vooluvõrkuühendatud.Veenduge, kas seinapistik töötab (vt. ka pt. 'Tähtis').Veenduge, et

Strona 6 - General description

IevadsŠī unikālā elektriskā zobu suka notīra zobuaplikumu labāk nekā parastā zobu suka.Tā arīsaudzē smaganas. Ja zobu tīrīšanas laikā uzspiežatpārāk s

Strona 7 - Charging the appliance

Ierīces sagatavošana lietošanaiPiestiprināšana pie sienasC1 Lai piestiprinātu uzlādētāju pie sienas,izmantojiet divas skrūves (3,0 x 30 mm) undivus dī

Strona 8 - Using the appliance

LATVISKI 105C◗ Tikai modeļiem HX2585, HX2538 unHX1526: kad akumulators tiek uzlādēts, spīdzaļa signāllampiņa.◗ Varat glabāt zobu suku statīvā, lai tā

Strona 9 - Brushing

Padomi zobu tīrīšanaiZobu tīrīšanaC1 Novietojiet zobu suku pret zobu tā, laisuka nosedz zoba virsmu un smaganas.C2 Paturiet zobu suku šādā stāvoklī da

Strona 10 - Gum Protection

LATVISKI 107C2 Ja lietojat zobu suku ar pārāk lielu spēku,sajutīsiet, kā atliecas zobu sukas galviņa, undzirdēsiet klikšķi. Ja samazināt spiedienu,zob

Strona 11 - Optimal dental hygiene

LATVISKI108Vairāk informācijas par Philips zobu aprūpes uncitām precēm atradīsiet mūsu mājas lapāInternetā: www.philips.com.Ierīces tīrīšana un glabāš

Strona 12 - Replacement

LATVISKI 109C◗ Tikai modeļiem HX2585 un HX2538: divusukas uzgaļu vietā glabāšanas nodalījumā varatievietot zobu pastas tūbiņu.Glabāšanas nodalījumu un

Strona 13 - Environment

Minimum brushing time:2 minutesIn general, 2 minutes will be enough to clean yourteeth properly.Naturally,you can also brushlonger than 2 minutes.C◗ A

Strona 14 - ENGLISH14

LATVISKI1101 Akumulatoram ir jābūt pilnīgi iztukšotam,kad no tā atbrīvojas.Tāpēc pirmsakumulatora izņemšanas jums jādarbinaierīce līdz motors apstājas

Strona 15 - Troubleshooting

Problēmu novēršanaJa problēmu nav iespējams novērst ņemot vērāturpmākos padomus, lūdzu sazinieties ar tuvākoPhilips pilnvaroto remontdarbnīcu, Philips

Strona 16 - Opis ogólny

ĮžangaŠis unikalus, elektrinis dantų šepelėlis šalina dantųapnašas geriau nei įprastas dantų šepetėlis. Jis taippat saugo jūsų dantenas. Kai valydamie

Strona 17 - Ładowanie urządzenia

Aparato paruošimas naudojimuiPrietaiso tvirtinimas prie sienosC1 Pritvirtinkite tiekimo bloką prie sienos,naudodami 2 varžtus (3.0x30mm) ir 2sieninius

Strona 18 - Korzystanie z urządzenia

LIETUVIŠKAI114C◗ Tik HX2585, HX2538 ir HX1526 modeliams.Kai ateina laikas keisti baterijas, užsidega žalialemputė.◗ Galite pastatyti šepetėlį į stovą

Strona 19 - Czyszczenie

Valymo patarimaiValymasC1 Laikykite šepetėlio galvutę tokiu būdu, kadji uždengtų danties paviršių ir taip patdantenų juostą.C2 Palaikykite šepetėlį to

Strona 20 - Ochrona dziąseł

LIETUVIŠKAI116Dantenų apsaugaC1 Dantenų apsaugos sistema garantuoja, kadjūs nespausite dantų ir dantenų pernelygstipriai.C2 Jeigu per stipriai paspaus

Strona 21 - Optymalna higiena jamy ustnej

LIETUVIŠKAI 117C◗ Raudonos signalinės lemputės blykčiojimasreiškia, kad praėjo 2 minutės (tik HX2585,HX2538 ir HX1526 modeliams).Optimali dantų higien

Strona 22 - POLSKI22

LIETUVIŠKAI118C3 Vėl įjunkite šepetėlį nuplauti pastosliekanas nuo sujungimo.C4 Tik HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 irHX1507 modeliams: šepetėlio pried

Strona 23 - Ochrona środowiska

LIETUVIŠKAI 119Naujus antgalius galite įsigyti parduotuvėje, kuriojepirkote dantų šepetėlį.Apvalūs PHILIPS keičiami šepetėlio priedai galibūti naudoja

Strona 24 - POLSKI24

C3 Switch the toothbrush on again to rinsetoothpaste residues from the drive shaft.C4 Types HX1526,HX1515,HX1511,HX1510 and HX1507 only:store thebrush

Strona 25 - Naprawianie usterek

LIETUVIŠKAI120SprendimasĮsitikinkite, kad maitinimo blokelio šakutė teisingaiįjungta į elektros tinklą.Įsitikinkite, kad elektros maitinimo lizdas vei

Strona 26 - Descriere generală

PredstavitevTa edinstvena, električna zobna ščetka odstranjujeobloge bolj od običajne, ročne ščetke. Prav takopomaga varovati vaše dlesni. Če pri ščet

Strona 27 - Încărcarea aparatului

Priprava aparata za uporaboMontaža aparata na stenoC1 Montirajte napajalno enoto na steno spomočjo dveh vijakov (3,0x30mm) in dvehzidnih vložkov (S5)

Strona 28 - Utilizarea aparatului

123C◗ Samo modeli HX2585, HX2583 in HX1526:Ko se baterija polni, sveti zelena lučka.◗ Zobno ščetko lahko postavite na stojalo in jopustite polniti nep

Strona 29 - Periajul dentar

Nasveti za ščetkanjeŠčetkanjeC1 Glavo ščetke položite na zobe tako, bopokrivala površino zoba, kot tudi robdlesni.C2 Pridržite ščetko v tem položaju z

Strona 30 - Protejarea gingiilor

125Sistem zaščite dlesniC1 Sistem zaščite dlesni zagotavlja, da na zobein dlesni ne boste premočno pritiskali.C2 Če z zobno ščetko premočno pritisnete

Strona 31 - Igienă dentară optimă

126C◗ Rdeča kontrolna lučka bo utripala in s temponazorila, da sta pretekli dve minuti (samopri modelih HX2585, HX2538 in HX1526).Optimalna zobna higi

Strona 32 - Înlocuire

127C3 Ponovno vklopite aparat, da spereteostanke zobne kreme iz pogonske osi.C4 Samo za modele HX1526, HX1515,HX1511, HX1510 in HX1507: shranitenastav

Strona 33 - ROMÂNĂ 33

128Nove nastavke (ščetke) lahko kupite v prodajalni,kjer ste kupili aparat.Uporabljajo se lahko tudi univerzalne Philipsovenadomestne ščetke.Okoljevar

Strona 34 - ROMÂNĂ34

129C5 Z izvijačem dvignite baterijo iz nosilca.Ko je dno aparata enkrat odvito, aparat ni večvodotesen, zato postane garancija neveljavna.Premagovanje

Strona 35 - În cazul unor probleme

You can obtain new brush attachments from theshop in which you purchased the toothbrush.All-round PHILIPS replacement brushattachments can be used.Env

Strona 36 - Общее описание

u4203 000 51791www.philips.com

Strona 37 - Подготовка прибора к работе

C5 Lift the battery out of the battery holderby means of a screwdriver.After the bottom has been unscrewed,theappliance may not be watertight anymore

Strona 38 - Пользование электроприбором

TroubleshootingIf you are unable to solve your problem by meansof the troubleshooting guide below,pleasecontact the nearest Philips service centre, th

Strona 39 - Чистка зубов

WstępTa unikalna, elektryczna szczoteczka do zębówusuwa osad nazębny lepiej niż tradycyjna, ręcznaszczoteczka. Chroni ona również twoje dziąsła.Gdy wy

Strona 40 - Защита десен

Przygotowanie urządzenia do użyciaMontaż urządzenia na ścianieC1 Ładowarkę należy zamocować na ścianieza pomocą dwóch śrub (3,0 x 30 mm)oraz dwóch ści

Strona 41 - РУССКИЙ 41

Aby przedłużyć żywotność baterii powtarzaj tęczynność co 6 miesięcy.C◗ Wyłącznie dla typów: HX2585, HX2538 orazHX1526: Podczas ładowania baterii świec

Strona 42 - Очистка и хранение

Wskazówki dotyczące czyszczeniaCzyszczenieC1 Ustaw głowicę szczoteczki naprzeciwkozęba tak, aby przykrywała onapowierzchnię zęba oraz linię dziąseł.C2

Strona 44 - Охрана окружающей среды

Ochrona dziąsełC1 System ochrony dziąseł gwarantujeoptymalną siłę nacisku na zęby i dziąsła.C2 Gdy wywierasz zbyt duży nacisk naszczoteczkę, poczujesz

Strona 45 - РУССКИЙ 45

Minimalny czas czyszczenia zębów: 2 minutyAby dokładnie wyczyścić zęby, wystarczązazwyczaj dwie minuty. Oczywiście czasszczotkowania zębów może być dł

Strona 46 - Устранение неисправностей

C2 Wyłącz szczoteczkę, odłącz nasadkęszczoteczki i opłucz jej wnętrze.C3 Aby wypłukać resztki pasty do zębów zwałka napędowego, włącz szczoteczkęponow

Strona 47 - Všeobecný popis

Wymiana1 Dla uzyskania najlepszych wynikówczyszczenia należy co trzy miesiącewymieniać nasadki szczoteczek.◗ Nasadkę szczoteczki powinno się wymieniać

Strona 48 - Připevnění na stěnu

szczoteczki, obróć ją w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówek zegara.C3 W celu usunięcia pojemnika na baterieobróć szczoteczkę o 180c i dociśnij ją do

Strona 49 - Použití přístroje

Naprawianie usterekJeśli poniższe wskazówki okażą sięniewystarczające dla rozwiązania twojegoproblemu, skontaktuj się z najbliższym punktemserwisowym

Strona 50 - Čištění zubů

IntroducereAceastă periuţă de dinţi electrică, unicăîndepărtează placa dentară mai bine decât operiuţă obişnuită, manuală.Vă ajută, de asemenea,la pro

Strona 51 - Ochrana dásní

Pregătirea aparatului pentru utilizareMontarea aparatului pe pereteC1 Montaţi încărcătorul pe perete, cu ajutorula 2 şuruburi (3x30mm) şi 2 fişe de pe

Strona 52 - Čištění a uložení přístroje

C◗ Doar HX2585, HX2538 şi HX1526: Cândacumulatorul se încarcă, ledul verde rămâneaprins.◗ Puteţi pune periuţa în suport şi o puteţi lăsasă se încarce

Strona 53 - Výměna dílů

Sugestii pentru periaj dentarPeriajul dentarC1 Poziţionaţi periuţa pe dinţi în aşa fel încâtaceasta să acopere atât suprafaţa dinţilorcât şi gingia.C2

Strona 55 - ČESKY 55

Protejarea gingiilorC1 Sistemul de Protejare a Gingiilorechilibrează presiunea exercitată dedumneavoastră asupra dinţilor şi gingiilor.C2 Dacă exercit

Strona 56 - Možné problémy

Durata minimă de periere: 2 minuteÎn general, 2 minute sunt suficiente pentru a văspăla corect pe dinţi. Evident, puteţi prelungiaceastă perioadă.C◗ U

Strona 57 - Általános leírás

C3 Porniţi din nou periuţa pentru a clătiresturile de pastă de dinţi de pe ax.C4 Doar tipurile HX1526, HX1515, HX1511,HX1510 şi HX1507: fixaţi periuţa

Strona 58 - A készülék töltése

Puteţi obţine accesorii de schimb la magazinul deunde aţi cumpărat periuţa.Puteţi folosi orice tip de periuţă de schimb cu caprotund, marca PHILIPS.Pr

Strona 59 - A készülék használata

C4 Deschideţi capacul compartimentului.C5 Scoateţi acumulatorul cu ajutorulşurubelniţei.După ce aţi deşurubat baza aparatului, acesta numai este etanş

Strona 60 - Fogíny védelem

În cazul unor problemeDacă nu reuşiţi să rezolvaţi problema cu ajutorulghidului de mai jos, vă rugăm să contactaţi cel maiapropiat centru service Phil

Strona 61 - Optimális fogápolás

ВведениеЭта уникальная электрическая зубная щеткаудаляет зубной камень лучше чем обычная,ручная щетка. Она также обеспечивает защитуваших десен. Если

Strona 62 - MAGYAR62

E Зарядное устройствоF Держатель запасной щеткиПодготовка прибора к работеКрепление электроприбора на стенеC1 Навесьте зарядное устройство на стенус п

Strona 63 - Környezetvédelem

электрической щетки мы рекомендуемпользоваться ею до полной разрядки батареи.Для этого пользуйтесь щеткой в нормальномрежиме, не производя подзарядки

Strona 64 - MAGYAR64

C4 Нажмите на кнопку включения прибораи начните чистить зубы.◗ Для получения информации, касающейсяоптимального метода чистки зубов,минимального време

Strona 66 - Všeobecný opis

◗ Убедитесь в том, что вы правильно чиститевсе поверхности зубов (внутреннюю,внешнюю и жевательную поверхности), атакже линию десен. Если вы каждый ра

Strona 67 - Nabíjanie prístroja

кровоточат, когда вы едите или чистите зубы(см. также раздел «Оптимальная гигиенаполости рта». Если ваши десны все же слегкакровоточат на начальной ст

Strona 68 - Použitie prístroja

Очистка и хранениеэлектроприбораC1 Включите зубную щетку и промойтечистящую насадку теплойводопроводной водой (с температуройне более 60cC).C2 Выключи

Strona 69 - Čistenie zubov

Вы можете вынимать из зарядного устройстваконтейнер для хранения и чистящие насадки имыть их в посудомоечной машине.C5 Для очистки зарядного устройств

Strona 70 - Ochrana ďasien

Охрана окружающей средыПрежде чем выбросить неисправный прибор,извлеките из него аккумуляторную батарею иутилизируйте ее в соответствии стребованиями

Strona 71 - Optimálna zubná hygiena

C5 Извлеките батарею из отсека длябатареи, воспользовавшись отверткой.После отвинчивания нижней части прибоводонепроницаемость прибора может бытутраче

Strona 72 - SLOVENSKY72

Способ устраненияУбедитесь в том, что вилка зарядного устройстваподсоединена к сети надлежащим образом.Убедитесь в том, что электророзетка находитсяпо

Strona 73 - Životné prostredie

ÚvodTento jedinečný elektrický zubní kartáčekodstraňuje plag lépe než běžný zubní kartáček.Současně též lépe chrání vaše dásně.V okamžiku,kdy byste na

Strona 74 - Odstraňovanie porúch

Příprava přístroje k použitíPřipevnění na stěnuC1 Nabíjecí jednoku upevněte dvěma šrouby(3,0 X 30 mm) a dvěma hmoždinkami (S5)(nejsou v příslušenství)

Strona 75 - Загальний опис

C◗ Pouze pro typy HX2585, HX2538 a HX1526:Jakmile začnete akumulátor přístroje nabíjet,rozsvítí se zelená kontrolka.◗ Přístroj můžete ponechat v nabíj

Strona 76 - Зарядження пристрою

ENGLISH 6POLSKI 16ROMÂNĂ 26РУССКИЙ 36ČESKY 47MAGYAR 57SLOVENSKY 66УКРАЇНСЬКІЙ 75HRVATSKI 85EESTI 94LATVISKI 103LIETUVIŠKAI 112SLOVENŠŚINA 121HX2585,HX

Strona 77 - Використання приладу

Rady pro čištění zubůČištění zubůC1 Nasaďte kartáček proti zubům tak, žepokrývá povrch zubů stejně jako linii dásní.C2 Podržte kartáček v této poloze

Strona 78 - Поради щодо чищення

Ochrana dásníC1 Ochrana dásní systému Gum Protectionvám zabrání abyste vyvinuli při čištěnítakový tlak na kartáček, který by vedl až kpoškození dásní.

Strona 79 - Захист ясен

C◗ Blikání červené kontrolky vás upozorní, žeuběhly dvě minuty čištění (pouze typyHX2585, HX2538 a HX1526).Optimální zubní hygienaPro optimální zubní

Strona 80 - Оптимальна гігієна зубів

C3 Opět zapněte přístroj a vymyjte zbytkyzubní pasty v hnacím hřídeli.C4 Pouze pro typy HX1526, HX1515,HX1511, HX1510 a HX1507: kartáčekuchovávejte na

Strona 81 - УКРАЇНСЬКІЙ

Nové kartáčky můžete získat v prodejně, kde jstepřístroj zakoupili.Používejte náhradní kartáčky PHILIPS All-round.Ochrana životního prostředíKdyž jedn

Strona 82 - Навколишнє середовище

C4 Otevře víčko držáku akumulátoru pomocíšroubováku.C5 Akumulátor vyjměte pomocí šroubováku zdržáku.Když bylo odšroubováno dno, není již přístrojvodot

Strona 83

Možné problémyPokud by se vyskytl jakýkoli problém, pokuste seho vyřešit podle následujících pokynů nebo sespojte s Informačním střediskem firmy Phili

Strona 84 - Усунення неполадок

BevezetésEz az egyedi, elektromos fogkefe jobban eltávolítjaa fogkövet, mint a normál, kézi fogkefe. Ezenkívülsegít fogínye védelmében is. Ha kefélés

Strona 85 - Opći opis

A készülék előkészítése használatraA készülék falra szereléseC1 A töltőkészülék falra szereléséhezhasználjon 2 csavart (3,0x30 mm) és 2tipplit (S5) (n

Strona 86 - Punjenje

C◗ Csak HX2585, HX2538 és HX1526típusoknál: Miközben az akkumulátor töltodik,a zöld jelzolámpa világít.◗ A fogkefét az állványra teheti és hagyhatjafo

Strona 87 - Pranje zuba

IntroductionThis unique,electric toothbrush removes plaquebetter than a normal, manual toothbrush.It alsohelps to protect your gums.When you exert too

Strona 88 - Gum Protection sustav

Fogmosási ötletekTisztításC1 Úgy helyezze a kefét a fogra, hogy befedjea fog felületét és a fogíny szélét.C2 Tartsa a kefét néhány másodpercig ebben

Strona 89 - Čišćenje i pohranjivanje

C2 Ha túlságosan megnyomja a fogkefét,érezni és hallani fog egy kattanást, amikor akefefej visszahajlik.Amint csökkenti anyomást, a kefefej visszahajl

Strona 90 - Zamjena dijelova

A Philips fogápolásra és egyéb Philips termékekrevonatkozólag további információt talál Internetoldalunkon: www.philips.com.A készülék tisztítása és t

Strona 91 - Zaštita okoliša

C◗ Csak HX2585 és HX2538 típusoknál: 2 kefetartozék helyett egy fogkrémet is tárolhat atároló tartóban.A tároló tartót és tartozékokat kiveheti atöltő

Strona 92 - HRVATSKI

◗ Megjegyzés: Átadhatja a készüléket a Philipsszerviznek is, ahol kiselejtezik azakkumulátort.1 Az akkumulátor kiselejtezéskor teljesenlegyen üres. Ez

Strona 93 - U slučaju problema

HibaelhárításHa az alábbi hibaelhárító útmutatás segítségévelnem tudja elhárítani a hibát, vegye fel akapcsolatot a legközelebbi Philips szervizzel, a

Strona 94 - Seadme osad

ÚvodTáto jedinečná elektrická zubná kefka odstraňujezubný povlak lepšie ako bežná, ručná kefka.Pomáha tiež chrániť Vaše ďasná. Keď ňou prílišzatlačíte

Strona 95 - Seadme laadimine

Príprava prístroja na použitiePripevnenie prístroja na stenuC1 Nabíjaciu jednotku pripevnite na stenupomocou 2 skrutiek (3,0x30mm) a 2sieťových zásuvi

Strona 96 - Seadme kasutamine

SLOVENSKY68C◗ Len modely HX2585, HX2538, HX1526: Prinabíjaní batérie svieti zelené kontrolné svetlo.◗ Zúbnú kefku môžete dať do stojana a nechaťju nep

Strona 97 - Igemete kaitse

Rady pri čisteníČistenie zubovC1 Hlavu kefky priložte k zubom tak, abyzakrývala povrch zubov ako aj líniu ďasien.C2 Hlavu kefky podržte v tejto polohe

Strona 98 - Optimaalne hambahügieen

Preparing the appliance for useMounting the appliance to the wallC1 Mount the charging unit to the wall,using2 screws (3.0x30mm) and 2 wall plugs (S5)

Strona 99

SLOVENSKY70Ochrana ďasienC1 Ochranný systém ďasien zaručuje, ženebude vyvinutý príliš silný tlak na zuby aďasná.C2 Ak kefku zatlačíte príliš silno, bu

Strona 100 - Keskkond

SLOVENSKY 71C◗ Uplynutie 2 minút signalizuje blikaniečerveného kontrolného svetla (len modelyHX2585, HX2538 a HX1526 ).Optimálna zubná hygienaPre opti

Strona 101

SLOVENSKY72C3 Znovu zapnite zubnú kefku, aby steopláchli zvyšky zubnej pasty z hriadeľa.C4 Len modely HX1526, HX1515, HX1511,HX1510 a HX1507: kefkový

Strona 102 - Mida teha häirete korral

SLOVENSKY 73Nové kefkové nástavce dostanete kúpiť v tomistom obchode ako ste kúpili zubnú kefku.Môžete použiť všetky kefkové nástavce PHILIPS.Životné

Strona 103 - Vispārējs raksturojums

SLOVENSKY74RiešeniePresvedčte sa, či je zástrčka nabíjacej jednotky riadnezasunutá do zásuvky el. siete.Presvedčte sa, či je v zásuvke prívod. el. prú

Strona 104 - Ierīces uzlādēšana

ВступУнікальна електрична зубна щітка усуває зубнийкамінь краще за звичайну ручну щітку. Вонатакож оберігає Ваші ясна. Якщо Ви надтосильно давите на щ

Strona 105 - Ierīces lietošana

Підготовка приладу до використанняПрикріплення пристрою до стіниC1 Прикріпіть зарядний пристрій до стіни,застосовуючи 2 шурупи (3,0 х 30 мм) та2 стінн

Strona 106 - Padomi zobu tīrīšanai

77Щоб збільшити термін використанняакумулятора, повторюйте цю процедуру кожні6 місяців.C◗ Тільки моделі HX2585, HX2538 та HX1526.Коли акумулятор повні

Strona 107 - Vislabākā zobu kopšana

Поради щодо чищенняЧищенняC1 Щітка повинна приставлятися до зубівтак, щоб вона покривала поверхню зубаі лінію ясен.C2 Тримайте щітку у цьому положенні

Strona 108 - Ierīces tīrīšana un glabāšana

79Захист ясенC1 Система захисту ясен гарантує, що Вине прикладатимете завеликий тиск дозубів та ясен.C2 Якщо Ви прикладатимете завеликезусилля до щітк

Strona 109 - Vides aizsardzība

C◗ Types HX2585,HX2538 and HX1526 only:When the battery is being charged,the greenpilot light is on.◗ You can put the toothbrush in the stand andlet i

Strona 110 - LATVISKI110

80Мінімальний час чищення: 2 хвилини.Взагалі, 2 хвилини достатньо для належночищення зубів. Звичайно, Ви можете чиститизуби довше, ніж 2 хвилини.C◗ Че

Strona 111 - Problēmu novēršana

81C3 Увімкніть щітку знову, щоб вимитизалишки пасти з приводного вала.C4 Тільки моделі HX1526, HX1515, HX1511, HX1510 та HX1507: зберігайте насадкущіт

Strona 112 - Pagrindinis aprašymas

82Ви можете придбати нову насадку у магазині,де Ви придбали щітку.Можна застосовувати будь-які змінні насадкиPhilips.Навколишнє середовищеКоли Ви вики

Strona 113 - Prietaiso įkrovimas

83C4 Відкрийте кришку тримача акумуляторарукою або викруткою.C5 Зніміть акумулятор з тримача задопомогою викрутки.Після того, як Ви відкрутили нижню ч

Strona 114 - Prietaiso naudojimas

Усунення неполадокЯкщо Ви не можете усунути проблему задопомогою інструкції, зверніться донайближчого сервісного центру Philips, Центруобслуговування

Strona 115 - Valymo patarimai

UvodOva jedinstvena električna četkica za zube uklanjazubne naslage bolje od obične četkice.Takoūerštiti desni. Uslijed jačeg pritiska tijekom pranjaz

Strona 116 - Dantenų apsauga

Priprema aparata za uporabuMontaža aparata na zidC1 Montirajte punjač na zid pomoću dva vijka(3 x 30 mm) i 2 plastična klina (S5) (nisudio isporuke).C

Strona 117 - Optimali dantų higiena

87◗ Četkicu možete staviti na postolje tako da seneprestano puni.UporabaC1 Umetnite glavu u tijelo četkice i zakreniteje udesno za 1/4.Na taj način se

Strona 118 - Pakeitimas

88C2 Držite četkicu u tom položaju nekolikosekundi i zatim prijeūite na sljedeći zub.Okrugla četkica uklanja naslage sa zuba i ispoddesni.Active Tip č

Strona 119 - LIETUVIŠKAI 119

89Savjet: ako su naslage dobro uklonjene, desni ćeimati ružičastu boju i čvrsto će okruživati zube.Zdrave desni ne krvare kad jedete ili perete zube(t

Strona 120 - Gedimų taisymas

Brushing TipsBrushingC1 Place the brush head against the tooth insuch a way that it covers the surface of thetooth as well as the gum line.C2 Hold the

Strona 121 - Splošni opis

90C2 Isključite četkicu. Odvojite glavu četkice iisperite unutrašnjost.C3 Ponovo uključite četkicu za ispiranjeostataka paste s pogonske osovine.C4 Sa

Strona 122 - Polnjenje aparata

91◗ Glavu četkice potrebno je zamijeniti kad seistroši.Zamjenske dijelove možete kupiti u trgovini ukojoj ste kupili četkicu.Možete koristiti okrugle

Strona 123 - Uporaba aparata

92C4 Rukom ili odvijačem otvorite pokrovbaterijskog pretinca.C5 Odvijačem odignite bateriju iz pretinca.Nakon odvrtanja dna četkica možda više neće bi

Strona 124 - Ščetkanje

U slučaju problemaNe možete li ukloniti problem pomoću donjetablice, obratite se najbližem ovlaštenom servisu,Philips predstavništvu u Vašoj zemlji il

Strona 125 - Sistem zaščite dlesni

SissejuhatusSee ainulaadne elektrihambahari eemaldabhambakattu paremini kui harilik hambahari. Samasaitab ta ka kaitsta teie igemeid. Kui vajutatehamb

Strona 126 - Optimalna zobna higiena

Seadme kasutuselevõttSeadme seinale kinnitamineC1 Seadme seinale kinnitamiseks kasutage 2kruvi (3.0x30mm) ja 2 seinapistikut (S5)(neid pole kaasas).C◗

Strona 127 - Zamenjava

96C◗ Ainult mudelitele HX2585, HX2538 jaHX1526:Akude laadmise ajal süttib rohelinemärgutuli.◗ Te võite hambaharja alusel hoida ja lastaakudel pidevalt

Strona 128 - Okoljevarstveni vidik

Nõuandeid hammaste puhastamiseksHammaste puhastamineC1 Pange hambahari hammaste vastu nii, ethari kataks nii hambaid kui ka igemepiiri.C2 Hoidke hamba

Strona 129 - Premagovanje težav

98C2 Liiga tugeva vajutamise korral paindubhambahari tagasi ning te tunnete ja kuuleteklõpsatust. Õrnemalt vajutades paindubhambahari tavaasendisse. N

Strona 130 - 4203 000 51791

99Rohkem infot Philipsi hambahooldus- ja muudesttoodetest leiate Interneti leheküljelt:www.philips.comSeadme puhastamine ja hoidmineC1 Lülitage hambah

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag