Philips 7FF1MS/00 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Cyfrowe ramki na zdjęcia Philips 7FF1MS/00. Philips PhotoFrame 7FF1M4/00 Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - User manual

User manualManuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuarioGebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário

Strona 2 - Aan de slag

A Elk pictogram vertegenwoordigt de functie van de overeenkomstige toets op de achterkant van het fotodisplay. B Bron van foto's op het scherm

Strona 3

SD-kaarten, MMCkaarten en geheugensticks schuift in de kleinsleuf met het uiteinde eerst en voorzijde OMHOOtot deze op zijn plaatst klikt. Na enkele s

Strona 4 - C. Fotodisplay inschakelen

•Foto's weergeven •Foto's kopiëren •Diavoorstellingen weergeven•Foto's verwijderen en draaien Genieten van uw foto's

Strona 5

Foto's van de digitale camera of de geheugenkaart worden weergegeven. Opmerking: Sommige camera's bieden geen ondersteuning voor directe we

Strona 6 - Fotomenu:

•Foto's weergeven •Foto's kopiëren •Diavoorstellingen weergeven•Foto's verwijderen en draaien Genieten van uw foto's D

Strona 7 - Accessoires

•Druk op de toets (de 3de toets vanaf de linkerkant op de achterkant van PhotoFrame™). Een menu met algemene instellingen voor Fotodisplay wordt we

Strona 8

•Druk op de toets om Slideshow settings (Instellingen diavoorstelling) te selecteren en gebruik de toets of om te verplaatsen naar het item

Strona 9

•Gebruik de toets of om uw voorkeur te markeren en druk op om uw keuze te bevestigen. Uw geselecteerde instelling is nu bevestigd.•Druk op o

Strona 10

Uw geselecteerde instelling is nu bevestigd.•Druk op om dit menu te verlaten. De correcte foto-oriëntatie voor de diavoorstelling selecteren OPMERK

Strona 11

•Foto's weergeven •Foto's kopiëren •Diavoorstellingen weergeven•Foto's verwijderen en draaien Genieten van uw foto's

Strona 12 - Genieten van uw foto's

• Inhoud verpakking•Eerste setup•Specificaties Aan de slag ©2007 Koninklijke Philips Electronics NV Inhoud verpakking PhotoFrame™ Vo

Strona 13

Gebruik de toets of om Delete (Verwijderen) te markeren en druk vervolgensde toets om te selecteren. •Druk op de toets of om Delete Photo

Strona 14

•De functies helderheid, taal en tijdinstelling selecteren•De status van PhotoFrame™ controleren•Onderhoud van Fotodisplay Fotodisplay opti

Strona 15 - Overgangseffecten selecteren

•Druk op de toets (de 3de toets vanaf de linkerkant op de achterkant van Fotodisplay).. Een menu met algemene instellingen voor Fotodisplay wordt w

Strona 16 - De fotovolgorde selecteren

Uw instellingen zijn nu bevestigd.•Druk op om dit menu te verlaten.Het helderheidsniveau voor de avonduren instellenVoordat u deze functie inste

Strona 17

•Druk op de toets (de 3de toets vanaf de linkerkant op de achterkant van Fotodisplay). Een menu met algemene instellingen voor Fotodisplay wordt we

Strona 18

De OSD-taal selecteren•Druk op de toets (de 3de toets vanaf de linkerkant op de achterkant van Fotodisplay). Een menu met algemene instellingen voo

Strona 19

•De functies helderheid, taal en tijdinstelling selecteren•De status van PhotoFrame™ controleren•Onderhoud van Fotodisplay Fotodisplay opt

Strona 20

•De functies helderheid, taal en tijdinstelling selecteren•De status van PhotoFrame™ controleren•Onderhoud van Fotodisplay Fotodisplay opt

Strona 21 - Fotodisplay optimaliseren

Veelgestelde vragen (FAQ) 1) V: Is het LCD-scherm aanraakgevoelig? A: Het LCD-scherm is niet aanraakgevoelig. Gebruik de toet

Strona 22

draaien van de foto en de oriëntatie van de diavoorstelling niet ondersteund zijn voor foto's die op geheugenkaarten of camera's zijn opges

Strona 23

• Inhoud verpakking•Eerste setup•Specificaties Aan de slag Eerste setupHet Digitaal fotodisplay van Philips kan verticaal of horizontaal

Strona 24

•Probleemoplossing voor uw fotodisplay•Uw fotodisplay up-to-date houden Probleemoplossing Probleemoplossing voor uw fotodisplay Hierond

Strona 25 - De OSD-taal selecteren

•Internationale garantie •voor Europese landen•USA Service en garantie zzzzUw Philips-garantie Hartelijk dank voor het aanschaffen van de

Strona 26

zzzzzzzz{{zz{{z zwater of vuur, fysieke schade (bijv. gebroken display, zichtbare krassen) die door krachtige impact of andere zaken is veroorzaak

Strona 27

Frankrijk 08 9165 0006€ 0.23Duitsland 0180 5 007 532€ 0.12Griekenland 00800 3122 1223Lokaal telefoontariefIerland 01 601 1161Lokaal telefoontariefItal

Strona 28 - Veelgestelde vragen (FAQ)

Consumer Information Centers Antilles •Argentina •Australia • Bangladesh• Brasil •Chile •China • Colombia •Belarus •Bulgaria • Croati

Strona 29

HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399

Strona 30 - Probleemoplossing

Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-

Strona 31 - Service en garantie

Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.

Strona 32

2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 AsiaBANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi N

Strona 33

NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre

Strona 34 - Consumer Information Centers

• Het LCD-scherm toont eveneens het functiepictogram voor elke toets op dezelfde positie. Vorige/LinksWeergave schakelenInstellingVolgende / Rec

Strona 35

Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax:

Strona 36 - Latin America

Het beleid van Philips m.b.t. Pixeldefecten Philips streeft ernaar producten van de hoogste kwaliteit te leveren. Wij gebruiken een

Strona 37

Een rode of blauwe bright dot moet meer dan 50 procent helderder zijn dan aangrenzende punten, terwijl een groene bright dot 30 procent helderder

Strona 38

Regulatory Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organ

Strona 39

This product comply with RoHs and Philips BSD (AR17-G04-5010-010) requirements z Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that t

Strona 40 - Middle East

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful inte

Strona 41 - Bright Dot-defecten

métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de maintenir la conformité avec les Règlements et la Législation du FCC. CET APPAREIL NUMERIQUE DE L

Strona 42 - Nabijheid van pixeldefecten

The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a no

Strona 43 - Regulatory

Your new product contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of r

Strona 45

•Inhoud verpakking•Eerste setup•Specificaties Aan de slag SpecificatiesBeeld/Weergave-Effectief weergavegebied: 137 x 91 mm (5,4" x

Strona 46 - VCCI Notice (Japan Only)

Specifications are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners2006

Strona 47

Fotomenu:

Strona 48 - End-of-Life Disposal

OSD-talen: Engels, Frans, Duits, Italiaans, Spaans, Vereenvoudigd Chinees, Russisch, Japans Plug & Play-compatibiliteit: Windows 2000/XP of hoger,

Strona 49

•Foto's weergeven •Foto's kopiëren •Diavoorstellingen weergeven•Foto's verwijderen en draaien Genieten van uw foto's F

Strona 50

diavoorstelling weergegeven.) F Huidig fotonummer, idem als D G Totaal aantal foto's H Resolutie van huidige foto (in pixels). I Datum wa

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag