Philips SoClear Combiné supplémentaire pour téléphone sans Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt komputerowy Philips SoClear Combiné supplémentaire pour téléphone sans. Philips SoClear Combiné supplémentaire pour téléphone sans fil Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Mode d'emploi

XL5950Mode d'emploiEnregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le sitewww.philips.com/welcome

Strona 2 - Table des matières

FrançaisFR 41L'icône de batteries indique le niveau actuel de charge des batteries.Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base/branché au

Strona 3 - 15 Index 62

42 FRAppel rapide1 Appuyez sur ou .2 Composez le numéro de téléphone. » L'appel est effectué. » La durée de l'appel en cours s'af

Strona 4 - 1 Consignes

FrançaisFR 43Prendre un appelLorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et le rétroéclairage LCD clignote. appuyez sur ou sur pour prendre

Strona 5 - 2 Votre téléphone

44 FRPrendre un deuxième appelRemarque •Ce service dépend du réseau utilisé.Lorsque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel

Strona 6 - Présentation du téléphone

FrançaisFR 45Établir un appel de conférence avec des correspondants externesRemarque •Ce service dépend du réseau utilisé. Pour connaître les frais su

Strona 7

46 FRLorsque vous êtes en communicationVous pouvez passer d'un combiné à l'autre en cours d'appel :1 Maintenez la touche enfoncée. »

Strona 8 - 3 Guide de

FrançaisFR 47Lors d'un appel externe1 Maintenez la touche enfoncée pour émettre un appel interne. » Les combinés disponibles sont afchés. » Vo

Strona 9 - Dénir la langue

48 FR6 Texte et chiffresVous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu.

Strona 10 - Vérication du niveau de

FrançaisFR 49Bips des touchesLe bip des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné.1 Sélectionnez [Menu] > [Réglages]

Strona 11 - Appel rapide

50 FRDénir le rétroéclairage de l'écran LCDVous pouvez dénir le rétroéclairage de l'écran LCD et le clignotement du pavé numérique lorsqu

Strona 12 - Numérotation avant appel

FrançaisFR 331 Consignes de sécurité importantes 352 Votre téléphone 36Contenu de la boîte 36Présentation du téléphone 37Icônes 3

Strona 13 - Remarque

FrançaisFR 518 RéveilVotre téléphone est équipé d'un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil.Régler le réveil1 Sélectionnez [M

Strona 14

52 FRType de réseauRemarque •Cette option n'est disponible que sur les modèles qui prennent en charge la fonction de type de réseau.1 Sélectionn

Strona 15 - 5 Appels internes

FrançaisFR 53Mode de numérotationRemarque •Cette fonction est uniquement disponible sur les modèles qui offrent les deux modes de numérotation : fréqu

Strona 16 - Lors d'un appel externe

54 FRDésenregistrer les combinés1 Lorsque deux combinés partagent la même base, vous pouvez désinscrire un combiné à partir d'un autre combiné.2

Strona 17 - 6 Texte et chiffres

FrançaisFR 55Modication du code d'activation / de désactivationVous pouvez modier le préxe et le sufxe des codes de transfert d'appel.1

Strona 18 - 7 Paramètres du

56 FRModication du code d'ID masquée1 Sélectionnez [Menu] >[Servic. réseau] > [Masquer ID] > [Réglages], puis appuyez sur [OK] pour co

Strona 19

FrançaisFR 5711 Données techniquesÉcran• Rétroéclairage LCD orangeCaractéristiques générales du téléphone• Mode double : afchage du nom et du numér

Strona 20 - Lorsque le réveil sonne

58 FRConformité CEMKoninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui, comme tous les appareils électroni

Strona 21 - 9 Services

FrançaisFR 59 La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96

Strona 22 - Réglage du préxe automatique

60 FRLe combiné ne se charge pas sur le chargeur. • Assurez-vous que les batteries sont correctement insérées. • Assurez-vous que le combiné est corr

Strona 23 - Enregistrement manuel

34 FR14 Annexe 61Tableaux de saisie du texte et des chiffres 6115 Index 62

Strona 24 - 10 Services réseau

FrançaisFR 61Bouton Majuscules (grec)0 Espace . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § ...2

Strona 25

62 FRNnom de l'appelant 43nom du combiné 50Pparamètres du téléphone 49préxe auto 52Rréglage de la date 40réglage de la langue combiné 50réglage

Strona 26 - 11 Données

0168Specifications are subject to change without notice© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.UM_XL5950_12_FR_V1.0WK11495

Strona 27 - 12 Avertissement

FrançaisFR 35 • L’activation de la fonction mains libres peut augmenter considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près

Strona 28 - Français

36 FR Mode d'emploi Guide de démarrage rapideRemarque •* Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le cordon à l’adaptateur de ligne av

Strona 29 - 13 Foire aux

FrançaisFR 37i Désactiver/activer le micro.j Microphonek • Allumer ou éteindre le haut-parleur du téléphone.• Passer et recevoir des appels via le

Strona 30 - 14 Annexe

38 FRCe symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message vocal.Ce symbole s'afche en continu lorsque les messages vocaux apparaissent dans

Strona 31 - 15 Index

FrançaisFR 39Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement) sur :• la prise

Strona 32 - UM_XL5950_12_FR_V1.0

40 FRDénir la langueSélectionnez votre langue, puis appuyez sur [OK] pour conrmer. » Le réglage de langue est enregistré.Pour réinitialiser la lan

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag