User manualManuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuarioGebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário
A Hver ikon representerer funksjonen til den korresponderende knappen på baksiden av Fotodisplayet. B Kilde for fotoer på skjermen Memory stick Com
kort, trykk kortetinn for å løse ut otrekk ut kortet. TILBAKE TIL TOPPEN AV SIDEN
•Se på fotoer •Kopiere foto •Se fotofremvisninger•Slette og rotere fotoer Ta glede av dine fotoer Kopiere Fotoer Du kan kopiere fotoer la
•Bruk eller knappen for å flytte, for å legge til bilder i kopieringslisten, for å fjerne fotoer fra kopieringslisten, og trykk så på for å
•Se på fotoer •Kopiere foto •Se fotofremvisninger•Slette og rotere fotoer Ta glede av dine fotoer Vise FotofremvisningerNår du har satt Fo
•Trykk på knappen for å velge Slideshow settings (Fremvisningsinnstillinger) og bruk eller knappen for å gå til Frequency (Frekvens) element. Trykk
•Bruk eller knappen for å utheve måten det ene fotoet erstatter det neste på skjermen. Trykk for å bekrefte ditt valg. Nå er din valgte in
•Trykk knappen for å velge Slideshow (Fremvisning) innstillinger, trykkknappen igjen for å velge Orientation (Vinkling). •Bruk eller knappen for
•Bruk eller knappen for å flytte uthevingen mellom ulike typer roteringsvinkler inntil miniatyrbildet på venstre side viser ønsket orientering
•Se på fotoer •Kopiere foto •Se fotofremvisninger•Slette og rotere fotoer Ta glede av dine fotoer Slette og rotere fotoerNoen ganger øns
•Pakkeliste•Førstegangsinstallering•Spesifikasjon Komme igang Pakkeliste PhotoFrame™ Fotodisplay Stativ Hurtigstart guide Bruk
•Bruk eller knappen for å utheve Delete Photo (Slett Foto); Trykk for å bekr• Når du fjerner et foto vil Fotodisplayet vise status og returner
•Velge klarhet, språk og stille inn klokkefunksjoner•Sjekke Fotodisplayets status•Ta vare på ditt fotodisplay Optimisere Fotodisplayet Ve
•Trykk på knappen (3. knapp fra venstre på baksiden av Fotodisplayet). En meny med spesifikke innstillinger for det valgte fotoet vil vises. •Bruk
Stille inn skarphetsnivå for kveldLokaltid må være korrekt stilt inn før denne funksjonen kan innstilles•Trykk på knappen (3. knapp fra venstre
•Bruk eller knappen for å utheve Time functionsr (Klokkefunksjone). Trykk så på for å velge. •Bruk eller knappen for å utheve Auto on/off timer (A
•Bruk eller knappen for å utheve Language (Språk)og trykk på knappen for velge. •Bruk eller knappen for å velge ditt foretrukkede språk og
•Velge klarhet, språk og stille inn klokkefunksjoner•Sjekke Fotodisplayets status•Ta vare på ditt fotodisplay Optimisere Fotodisplayet S
•Velge klarhet, språk og stille inn klokkefunksjoner•Sjekke Fotodisplayets status•Ta vare på ditt fotodisplay Optimisere Fotodisplayet
Ofte spurte spørsmål 1) S: Er LCD skjermen aktivert for berøring? S: LCD skjermen er ikke aktivert for berøring. Vennligst bruk kn
systemet.14) S: Hvorfor går ikke mitt Digitale fotodisplay inn i Auto-av status etter at jeg har stilt inn dette? S: Først, sørg for at du har st
•Pakkeliste•Førstegangsinstallering•Spesifikasjon Komme igang FørstegangsinstalleringPhilips digitale fotodisplay kan enten plasseres ve
•Problemløsning for Fotodisplayet•Oppdatering av fotodisplayet Problemløsning Problemløsning for Fotodisplayet Se under for ulike s
•Internasjonal Garanti •For Europeiske Land•USA Service og Garanti zzzzDin Philips Garanti Takk for at du har kjøpt denne produktet fra
zzzzzzz{{zz{{z z Feilen skyldes feil bruk av produktet. Denne garantien gjelder ikke tilbehøret til produktet. Produktet krever endring eller til
Tyskland 0180 5 007 532€ 0.12 Hellas 00800 3122 1223Lokal ringetakst Ireland 01 601 1161Lokal ringetakst Italia 199 404 042€ 0.25Luxembourg 26 8
Consumer Information Centers Antilles •Argentina •Australia • Bangladesh• Brasil •Chile •China • Colombia •Belarus •Bulgaria • Croati
HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399
Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-
Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.
2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 AsiaBANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi N
NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre
• LCD displayet vil også vise funksjonsikonet for hver knapp på samme posisjon. Forrige/Venstre Bytt visning Installering Neste/Høyre Vis/Skj
Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax
Philips' retningslinjer for feil på piksler Philips streber etter å levere produkter av høyeste kvalitet. Vi bruker noen av indu
Et rødt eller blått lyst punkt er mer enn 50 prosent lysere enn omkringliggende punkter; et grønt lyst punkt er 30 prosent lysere enn omkringligge
Regulatory Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organ
This product comply with RoHs and Philips BSD (AR17-G04-5010-010) requirements z Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that t
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE This
Les raccordements à cet appareil doivent être réalisés avec des câbles blindés à protections métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de main
RETURN TO TOP OF THE PAGE The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that
RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE PAGE Your new product contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE P
•Pakkeliste•Førstegangsinstallering•Spesifikasjon Komme igang SpesifikasjonBilde/Display-Effektiv displayområde: 137 x 91 mm (5.4" x
Specifications are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners2006
Fotomeny:
OSD språk: Engelsk, Fransk, Tysk, Italiensk, Spansk, Forenklet Kinesisk, RussJapansk Plug & Play kompatiblitet: Windows 2000/XP eller nyere, M
•Se på fotoer •Kopiere foto •Se fotofremvisninger•Slette og rotere fotoer Ta glede av dine fotoer Se på Fotoer Når et minnekort blir satt
G Totalt antall fotoer H Oppløsning for nåværende foto (i pixel). I Dato for da nåværende foto ble tatt J Kilde for viste fotoer. FREMVISNIN
Komentarze do niniejszej Instrukcji