SRM 5100Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeUser Manual 4Manuel d’utilisation 14Bedienungsanleitung 24Gebruiksaanwijzing 3
3 Keep keys 1 and 6 pressed simultaneously for three seconds until the TVLED flashes twice and then remains lit.4 Press keys 9, 9 and 8 in that order.
2 Prima a tecla MODE para seleccionar TV.Prima a tecla até que acenda o LED TV.– O LED acende durante 10 segundos, e depoisapaga-se.3 Mantenha as tecl
A função de ‘Controlo de volume polivalente’ permite-lhe configurar as teclas-+e do telecomando para também poderem ajustar o som de outrosequipament
2 Pressione as teclas 9, 8 e 1 por esta ordem.– O LED pisca duas vezes. Foram agorarepostas todas as funções originais e forameliminadas todas as fun
6. Precisa de ajuda?Caso tenha quaisquer dúvidas relativamente ao SRM 5100, pode semprecontactar-nos. Encontrará a informação para contacto a seguir à
Содержание1. Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1042. Подготовка пульта дистанц
Руководство пользователяPусскйи105Примечание: Если после нажатия любой кнопки все индикаторы (PC,TV,STB и AMP) загораются и затем гаснут один за други
Настройка пульта дистанционного управленияДля управления ПК с ОС Windows Vista™настройка пультадистанционного управления не требуется. Для управления
6 Проверьте, можете ли вы управлять всеми функциями вашеготелевизора с помощью SRM 5100.• В противном случае вы можете повторить автоматическуюнастрой
3. Кнопки и функцииВсе кнопки и их функции указаны на странице 3.Пульт дистанционного управления1yStandby...включение и выключение
- синяя: выбор режимов DSP (цифровогопроцессора сигналов) (AMP).& ...включение/выключение телетекста.* ENTER
Example: In STB mode you want to operate the amplifier/receiver volumecontrol 1 Keep keys 1 and 6 on the SRM 5100pressed simultaneously for three seco
1 Положите оба пульта дистанционного управления на ровную поверхность(например, журнальный столик) и направьтеих друг на друга, при этом расстояниемеж
Назначение регулировки громкости другомурежиму (‘сквозная’ регулировка громкости)В большинстве домашних развлекательных систем громкостьрегулируется т
Восстановление исходных функций вашегопульта дистанционного управления 1Удерживайте кнопки 1 и 6 на SRM 5100нажатыми одновременно в течение трехсекунд
ПроблемаУстройство, которым вы хотитеуправлять, не реагирует накоманды, но соответствующийиндикатор (PC,TV, STB, AMP)вспыхивает при нажатии кнопки.SRM
İçindekiler1. Giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1142. Uzaktan kumandan
Kullanım kılavuzuTürkçe115Uzaktan kumandanın test edilmesiUzaktan kumanda,Windows Vista™tabanlı tüm PC’leri ve birçok Philipsaygıtını (TV, STB ve AMP)
Not: Üçüncü mod (STB) ya Set Top Box, uydu veya kablolu yayın kod çözücünüzünya da karasal dijital yayın alıcınızın / kod çözücünüzün çalıştırılması i
Uzaktan kumandanın manüel ayarlanmasıTV örneği (TV, LCD TV, plazma TV, projektör, HD TV):1 TV’yi manüel açın veya orijinal uzaktan kumandayı kullanın.
3. Tuşlar ve fonksiyonlar3. sayfadaki şekil tüm tuşların genel bir görünümünü ve fonksiyonlarınıvermektedir.Uzaktan kumanda1yBekleme...
( ...- metin girişi (PC, Media Center).- ekipmanınızın (TV, STB) harici (audio / video)girişleri arasında geç
5. Troubleshooting12Instructions for useEnglishProblemThe PC does not respond to remotecontrol commands.After every key press, all indicatorLEDs (PC,T
3 TV LED’i iki kere yanıp sönünceye ve sonra yanık olarak kalıncaya kadar 1 ve 6 tuşlarınaüç saniye süreyle sürekli basılı tutun.4 Sırasıyla 9, 9 ve 8
Örnek: STB modunda amplifikatör/alıcı birim ses seviye kontrolünüçalıştırmak istiyorsunuz 1 STB LED’i iki kez yanıp sönünceye ve sonra yanık olarak ka
5. Sorun giderme122Kullanım kılavuzuTürkçeProblemPC, uzaktan kumanda komutlarınatepki vermiyor.Tuşa her basıştan sonra tüm göstergeLED’leri (PC,TV, ST
ProblemUzaktan kumandanın manüel ayarısüresince kodların hiçbiri çalışmıyor.Teletext tuşları çalışmıyor.Aygıtınızdaki fonksiyonların tümünüçalıştırmad
TVTVTVTVTVTVCodes TVSetup Codes For TelevisionA-Mark . . . . . . . . . . . . . . 0036, 0074, 0081A.R. Systems . . . . . . . . . . . . . . 0583, 0064,
TVTVTVTVTVTVCodes TVCenturion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064CGE. . . . . . . . . . . . . . . . . 0101, 0190, 0445Changhong . . . . .
TVTVTVTVTVTVCodes TVFlint . . . . . . . . . . . . 0064, 0637, 0291, 0482Formenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0064, 0190Fortress. . . . . . . .
TVTVTVTVTVTVCodes TVITT Nokia . . . . . . . 0222, 0637, 0633, 0388,. . . . . . . . . . . . . . . . 0190, 0235, 0373, 0507ITV. . . . . . . . . . . . .
TVTVTVTVTVTVCodes TVMitsubishi . . . . . . . 0583, 0064, 0222, 1064,. . . . . . . . . . . . . . . 0135, 0057, 0120, 0177,. . . . . . . . . . . 0181, 0
TVTVTVTVTVTVCodes TVPye . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0583, 0064, 0401Pymi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0036Quadral. . .
ProblemNone of the codes works duringmanual setting of the remote control.The Teletext keys do not work.You have difficulties operating all ofthe func
TVTVTVTVTVTVCodes TVSpectravision . . . . . . . . . . . . . . . 0183, 0205Squareview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0198SR2000 . . . . . .
TVAMPTVAMPTVAMPCodes TV / AMPVidtech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0205Viewsonic . . . . . . . . . . . . . . . . . 0912, 1782Viking.
AMPSTBAMPSTBAMPSTBCodes AMP / STBIntegra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0162, 1347JVC. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1085, 0101, 1401Kawa
STBSTBSTBSTBSTBSTBCodes STBAssCom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0880Aston. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1288Astra
STBSTBSTBSTBSTBSTBCodes STBHanseatic. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1126, 1127Hauppauge. . . . . . . . . . . . . . . . . 1321, 1699HB . . . . . .
STBSTBSTBSTBSTBSTBCodes STBpeeKTon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1484Philips . . . . . 0874, 0880, 0200, 0227, 1141,. . . . . . . . .
STBSTBSTBCodes STBTriax . . . . . . 0880, 0227, 0159, 0141, 0740,. . . . . . 1140, 1254, 1278, 1318, 1323, 1653TT-micro . . . . . . . . . . . . . . .
CODELIST137Note your codes!Television EquipmentBrandModel numberNumber of original remoteCodeVideo - AccessoryEquipmentBrandModel numberNumber of orig
138België/Belgique 078250851Danmark 35258758France 0821 611658Deutschland 0900 1101212España 902 889 343 00800 3122 1219Ireland 01 6011158Itali
Information to the ConsumerDisposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials andcomponents, which can
Sommaire1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142. Installation de la télécom
140Information till konsumentenKassering av din gamla produktProdukten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponentersom kan b
141Información al consumidorDesecho del producto antiguoEl producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de altacalidad, que se pue
SRM5100_Def 31-05-2007 16:44 Pagina 142
SRM5100_Def 31-05-2007 16:44 Pagina 143
N’MW/RR/RVD/07223128 145 2174.2GuaranteecertificateCertificat degarantieGarantiebewijsZáruční listGarantiescheinCertificado degarantíaCertificato diga
Essai de la télécommandeLa télécommande a été programmée pour fonctionner avec tous les PCéquipés de Windows®Vista et la plupart des appareils Philips
Si c’est le cas, la SRM 5100 ne reconnaît pas la marque et/ou le modèle devotre appareil.Vous devrez alors la programmer.L'exemple ci-dessous (TV
– Une fois que la SRM 5100 a parcouru tous les codes connus, larecherche s’arrête automatiquement et le voyant TV cesse de clignoter.–La programmation
3. Touches et fonctionsL’illustration de la page 3 donne une présentation de toutes les touches et deleurs fonctions.Télécommande1yVeille...
( ...- saisie de texte (PC, Media Center).- alterne entre les entrées externes (audio / vidéo)de votre équipem
Your Remote ControlCongratulations on your purchase and welcome to Philips!To fully benefit from the support that Philips offers, register your produc
2 Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner TV.Tenez la touche enfoncéejusqu’à ce le voyant TV s’allume.– Les voyants s'allument 10 secondes p
La fonctionnalité ‘Contrôle du volume unifié' vous permet de régler lestouches -+et de la télécommande pour ajuster également le son desautres p
2 Appuyez sur les touches 9, 8 et 1, dans l’ordre.– Le voyant clignote deux fois.Toutes lesfonctions d’origine sont alors restaurées ettoutes les fon
23Mode d'emploiFrançaisProblèmeL’appareil que vous voulezcommander ne réagit pas mais sonvoyant (TV, DVD/VCR, STB, AMP)clignote quand vous appuye
Inhaltsangabe1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242. Inbetriebnahme der
Prüfen der FernbedienungDie Fernbedienung wurde für die Bedienung aller Windows Vista™-basiertenPCs und der meisten Philips-Geräte (TV, STB und AMP) p
Das nachstehende Beispiel (TV – Fernsehgerät, LCD-Fernsehgerät, Plasma-Fernsehgerät, Projektor, HDTV) gibt an, wie dies gemacht wird. Sie könnendiesel
– Wenn die SRM 5100 alle Codes gesendet hat, stoppt der Suchvorgangautomatisch und die LED TV blinkt nicht mehr.– Die automatische Einstellung eines F
3. Tasten und FunktionenDie Abbildung auf Seite 3 gibt einen Überblick über alle Tasten und ihreFunktionen.Fernbedienung1yStandby...
( ...- Texteingabe (PC, Media Center).- Umschalten zwischen externen (Audio/Video-)Eingängen der Ausrüstung (T
1*47680@$%^(™£95¡)!&23312#SRM5100_Def 31-05-2007 16:43 Pagina 3
1 Legen Sie beide Fernbedienungen einander gegenüber so auf eine ebene Fläche (zumBeispiel auf eine Tischplatte), dass sie aufeinander zeigen und der
Einstellen der Geräteauswahl (Mode-Selector)(Volume Control (Lautstärkeregelung) – Punch-through-Funktion)Bei den meisten Heimunterhaltungssystemen wi
Wiederherstellung der ursprünglichen FunktionenIhrer Fernbedienung1Halten Sie die Tasten 1 und 6 auf der Fernbedienung SRM 5100 gleichzeitig drei Seku
Bedienungsanleitung33DeutschProblemDas Gerät, das Sie steuern möchten,reagiert nicht aber die LED (PC,TV, STB, AMP) blinkt, wenn Sieeine Taste drücke
Inhoudsopgave1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. Installeren van
Testen van de afstandsbedieningDe afstandsbediening is voorgeprogrammeerd voor het bedienen van allepc’s met Windows Vista™en de meeste Philips-appara
Opmerking: De derde mode (STB) kunt u gebruiken voor het bedienen van uwsettop-box, satelliet- of kabeldecoder of digitale terrestrial ontvanger /deco
Handmatig instellen van de afstandsbedieningVoorbeeld voor de tv (tv, lcd-tv, plasma-tv, projector, HD-tv):1 Zet uw tv met de hand of met de originele
3. Toetsen en functiesOp de afbeelding op pagina 3 ziet u een overzicht van alle toetsen en debijbehorende functies.Afstandsbediening1yStandby...
* ENTER ...bevestigen van uw menukeuze.( ...- tekst invoeren (PC, Media Center).- kiez
Contents1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42. Installing the remote con
2 Druk op de toets MODE om TV te kiezen.Druk op de toets tot de TV-led oplicht.– De led brandt gedurende 10 seconden engaat dan weer uit.3 Houd de toe
Het ‘Doorlussen van de volumeregeling’ maakt het mogelijk om de toetsen -+en op de afstandsbediening zo te programmeren dat ze ook hetgeluid van ande
2 Druk in de juiste volgorde op de toetsen 9, 8 en 1.– De led knippert tweemaal.Alle oorspronkelijke functies zijn nu herstelden alle toegevoegde fun
6. Hulp nodig?Mocht u vragen hebben over de SRM 5100, dan kunt u altijd contactopnemen met ons. U vindt onze gegevens aan het einde van de codelijstac
Innehåll 1. Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. Installera fjärrkontro
Testa fjärrkontrollenFjärrkontrollen har programmerats för att styra alla Windows Vista™-baseradedatorer och de flesta Philips-enheter (TV, STB och AM
Obs: Det tredje läget (STB) kan användas för att styra en set-top-box, satellit-eller kabeldekoder eller digital markmottagare/dekoderDet fjärde läget
Ställa in fjärrkontrollen manuelltExempel med TV (tv, lcd-tv, plasma-tv, projektor, HDTV):1 Koppla på teven manuellt eller använd den gamla fjärrkontr
3. Knappar och funktionerI illustrationen på sid. 3 ges en översikt över alla knapparna och derasfunktioner.Fjärrkontroll1yStandby...
) ...- kopplar på och av menyn (TV, STB, AMP).- öppnar DVD-menyn (PC, Media Center).¡ ...
Instructions for useEnglish5Testing the remote controlThe remote control has been programmed to operate all Windows Vista™based PCs and most Philips d
3 Håll ner knapparna 1 och 6 samtidigt i tre sekunder tills TV-lampan blinkar tvågånger och sedan lyser hela tiden.4 Tryck på knapparna 9, 9 och 8 i o
Exempel: Du är i STB-läge och vill styra volymen från förstärkaren/mottagaren 1 Håll sedan ner knapparna 1 och 6 på SRM 5100 samtidigt i tre sekunder,
5. FelsökningBruksanvisning52SvenskaProblemDatorn reagerar inte ordentligt påkommandon från fjärrkontrollen.Varje gång en knapp trycks nertänds alla i
6. Behöver du hjälp?Om du har några frågor om SRM 5100-enheten kan du alltid kontakta oss.Du hittar kontaktuppgifter efter kodlistan längst bak i denn
Innhold1. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542. Installere fjernkontrolle
Teste fjernkontrollenFjernkontrollen har blitt programmert til å betjene alle Windows Vista®-baserte PCer og de fleste Philips-enheter (TV, STB og AMP
Merk: Du kan bruke den tredje modusen (STB) enten til å styre en digitalboks, ensatellitt- eller kabeldekoder eller digital jordmottaker/ dekoder.Den
Stille inn fjernkontrollen manueltTV-eksempel (TV, LCD TV, plasma TV, projector, HDTV):1 Slå TV-apparatet på manuelt eller bruk den opprinnelige fjer
3. Knapper og funksjonerIllustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner.Fjernkontroll1yStandby ...(ve
) ...- slår menyen av og på (TV, STB, AMP).- åpner DVD-menyen (PC, Media Center).¡ ...
Note:The third mode (STB) can be used either for operating your Set Top Box,satellite or cable decoder or digital terrestrial receiver / decoder.The f
3 Trykk og hold deretter knappene 1 og 6samtidig i tre sekunder til lysdioden for TVblinker to ganger og så fortsetter å lyse.4 Trykk knappene 9, 9 og
Eksempel: Du ønsker å betjene volumkontroll for forsterker/mottaker i STB-modus1 Trykk og hold deretter knappene 1 og 6 påSRM 5100 samtidig i tre seku
5. ProblemløsingBruksanvisning62NorskProblemPCen reagerer ikke på kommandoerfra fjernkontrollen.Etter hver gang du trykker på enknapp, vil alle indika
6. Trenger du hjelp?Du må gjerne kontakte oss hvis du har spørsmål som gjelder SRM 5100kontrollen. Du finner kontaktinformasjon etter kodelisten baker
Sisällys1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 642. Kauko-ohjaimen ottaminen
Kauko-ohjaimen testaaminenKauko-ohjain on ohjelmoitu toimimaan kaikissa Windows Vista™-pohjaisissaPC-tietokoneissa ja useimmissa Philipsin laitteissa
Huom.: Kolmatta tilaa (STB) voidaan käyttää joko set-top boxin, satellitti- taikaapelidekooderin tai terrestriaalisen digitaali vastaanottimen / dekoo
Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen manuaalisestiEsimerkki (TV, LCD TV, plasma-TV, projektori, HDTV):1 Kytke televisio päälle joko sen omasta virta
3. Painikkeet ja toiminnotKuvaus sivulla 3 antaa yleiskuvan kaikista näppäimistä ja niiden toiminnoista.Kauko-ohjain1yValmiustila...ky
* ENTER ...vahvistaa valikon valinnan.( ...- testin syöttö (PC, Media Center
Manually setting the remote controlExample of TV (TV, LCD TV, plasma TV, projector, HD TV):1 Turn on the TV manually or use the original remote contro
2 Paina MODE-näppäintä valitsemaan TV.Paina näppäintä, kunnes TV:n merkkivalo syttyy.– Merkkivalo syttyy 10 sekunnin ajaksi jasammuu sen jälkeen.3 Pid
Esimerkki: Haluat käyttää vahvistimen/vastaanottimenäänenvoimakkuussäädintä tilassa STB.1 Pidä sen jälkeen SRM 5100-kauko-ohjaimen painikkeita 1 ja 6
5. VianmääritysKäyttöohjeet72SuomiOngelmaPC ei reagoi kauko-ohjaimenkomentoihin.Jokaisen näppäimen painalluksenjälkeen kaikki merkkivalot (PC,TV,STB j
6. Tarvitsetko apua?Jos sinulla on SRM 5100-kauko-ohjaimeen liittyviä kysymyksiä, voit ottaayhteyttä asiakaspalveluun.Yhteystiedot ovat tämän käyttöop
Indice1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 742. Installazione del telecomando
Collaudo del telecomandoIl telecomando è stato programmato per l'utilizzo con tutti i PC con sistemaoperativo Windows Vista e la maggior parte de
Nota: è possibile utilizzare la terza modalità (STB) per mettere in funzionedecoder, decoder satellitare o via cavo, ricevitore/decoder digitale terre
Impostazione manuale del telecomandoEsempio per il televisore (televisore, televisore LCD, televisore al plasma,proiettore, HDTV):1 Accendete il telev
3. Tasti e funzioniL'illustrazione a pagina 3 offre una vista generale di tutti i tasti e delle lorofunzioni.Telecomando1yStandby...
( ...- immissione di testo (PC, Media Center).- alterna gli ingressi esterni (audio/video)dell’apparecchio (T
3. Keys and functionsThe illustrations on page 3 gives an overview of all keys and their functions.Remote control1yStandby...switc
2 Premere il tasto MODE per selezionare TV.Premere il tasto finché non si accende la spiaTV.– La spia si accende per 10 secondi, quindi sispegne.3 Ten
La funzione di ‘Controllo combinato del volume’ consente di impostare i tasti-+ e del telecomando per regolare inoltre l’audio di altri dispositivi d
2 Premere i tasti 9, 8 e 1 in questo ordine.– Il LED lampeggia due volte.Tutte le funzioniquindi sono state ripristinate ed eventualifunzioni addizio
6. Bisogno di aiuto?Se avete dei quesiti sull’SRM 5100, ci potete sempre contattare.Troverete idettagli per contattarci dopo la lista dei codici infin
Índice1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 842. Instalación del mando a dista
Prueba del mando a distanciaEl mando a distancia ha sido programado para controlar la mayoría dedispositivos Philips (TV, STB y AMP) y todos los PCs b
En el ejemplo siguiente (TV - TV, LCD TV,TV de plasma, proyector, HDTV) sele indica cómo hacer esto. Puede repetir los mismos pasos para otrosdisposit
Configuración manual del mando a distanciaEjemplo de televisor (TV,TV de LCD,TV de plasma, proyector, HDTV):1 Encienda el televisor manualmente o util
3. Teclas y funcionesLa ilustración de la página 3 ofrece una perspectiva de todas las teclas y susfunciones.Mando a distancia1yEspera...
& ...activa / desactiva el teletexto.* ENTER ...confirma la selección en el menú.(
) ...- turns the menu on and off (TV, STB, AMP).- opens DVD menu (PC, Media Center).¡ ...
2 Pulse la tecla MODE para seleccionar TV..Pulse la tecla hasta que el LED TV. seencienda.– El LED se enciende durante 10 segundos ydespués se apaga.3
La función ‘”punch through” de control de volumen’ le permite configurar lasteclas -+ y del mando a distancia para que también ajusten el sonidode ot
Instrucciones de utilización92EspañolProblemaEl PC no responde a los comandosdel mando a distancia.Después de cada pulsación de tecla,todos los LEDs i
6. ¿Necesita ayuda?Si desea hacer alguna pregunta sobre el SRM 5100, siempre puedecontactarnos. Encontrará nuestros detalles de contacto después de la
Índice1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 942. Instalar o telecomando . .
Testar o telecomandoO telecomando foi programado para funcionar com todos os PCs baseadosem Windows Vista™, e com a maioria dos equipamentos Philips (
O exemplo a seguir (TV - TV, LCD TV,TV de plasma, projector, HDTV)explica-lhe como efectuar esta operação. Pode repetir os mesmos passospara outros e
Programar manualmente o telecomandoExemplo de TV (TV, LCD TV,TV de plasma, projector, HDTV):1 Ligue manualmente a TV ou use o telecomando original par
3. Teclas e funçõesA ilustração na página 3 fornece uma visão geral de todas as teclas e as suasfunções.Telecomando1yEspera...l
& ...........liga e desliga o teletexto.* ENTER .......confirma a selecção de menu.( ...
Komentarze do niniejszej Instrukcji